油頭粉面 的英文怎麼說
中文拼音 [yóutóufěnmiàn]
油頭粉面
英文
dressy or foppish; powder the face and anoint the head; sleek-haired and creamy-faced -- coquettish or dandified in appearance-
On the lower shelf five vertical breakfast plates, six horizontal breakfast saucers on which rested inverted breakfast cups, a moustachecup, uninverted, and saucer of crown derby, four white goldrimmed eggcups, and open shammy purse displaying coins, mostly copper, and a phial of aromatic violet comfits. on the middle shelf a chipped eggcup containing pepper, a drum of table salt, four conglomerated black olives in oleaginous paper, an empty pot of plumtree s potted meat, an oval wicker basket bedded with fibre and containing one jersey pear, a halfempty bottle of william gilbey and co s white invalid port, half disrobed of its swathe of coralpink tissue paper, a packet of epps s soluble cocoa, five ounces of anne lynch s choice tea at 2 - per lb. in a crinkled leadpaper bag, a cylindrical canister containing the best crystallised lump sugar, two onions, one the larger, spanish, entire, the other, smaller, irish, bisected with augmented surface and more redolent, a jar of irish model dairy s cream, a jug of brown crockery containing a noggin and a quarter of soured adulterated milk, converted by heat into water, acidulous serum and semisolidified curds, which added to the quantity subtracted for mr bloom s and mrs fleming s breakfasts made one imperial pint, the total quantity originally delivered, two cloves, a halfpenny and a small dish containing a slice of fresh ribsteak
中層放著一隻盛了胡椒粉的有缺口的蛋杯,飯桌上還擺著那種鼓狀食鹽瓶,用油紙包著的四顆粘成一團的黑色橄欖,一聽李樹商標肉罐頭36的空罐兒,墊著纖絲的橢圓形柳條筐里是一隻澤西37梨,喝剩下的半瓶威廉吉爾比公司38釀造的藥用白葡萄酒裹在瓶子上的粉珊瑚色薄繪紙已剝掉了一半,一包埃普斯公司製造的速溶可可一隻縐錫紙袋裡裝著安妮林奇公司39出品的五英兩特級茶葉,每磅二先令一隻圓筒形罐子,盛著優質結晶角沙糖兩顆蔥頭,較大的那顆西班牙種的是完整的,較小的那顆愛爾蘭種的已經切成兩瓣兒,面積擴大了,氣味也更沖鼻了一罐愛爾蘭模範奶場的乳酪,一隻褐色陶罐,盛著四分之一品脫零四分之一兌了水並變酸了的牛奶由於炎熱,它已化為水酸性乳漿與半固體凝乳,再加上布盧姆先生和弗萊明大媽40作為早餐消費掉的部分,就足夠一英品脫了,相當于原先送來的總量兩朵丁香花蕾,一枚半便士硬幣和盛有一片新鮮排骨肉的一個小碟子。Availability : this package is applicable for users with flourish oil secretion in t - zone and comedones and acne ( if oil secretion is seriously flourish and causes comedones on other parts, please use the product after confirming if the skin is sensitive or not, excluding chest and back )
適用范圍:本組合適合於「 t 」界部位油脂分泌旺盛,有黑頭粉刺者使用(如油脂分泌嚴重過剩,引致面部其它部位有黑頭粉刺者,應確認皮膚不屬敏感性膚質方能使用,如用胸、背部則無礙) 。A large dressing glass faced a white marble toilet table, which was garnished with a disorderly array of flasks and glass boxes containing oils, essences and powders
一面大穿衣鏡對著一張白色大理石梳妝臺,上面亂七八糟地擺放著一些裝頭油香水和香粉的瓶子和水晶盒子。What are you looking at ? greasy - iooking asshole, aren ' t you
你在看什麼?油頭粉面的小子Our collection of non - comedogenic oils protects delicate skin while imparting beneficial moisture, micronutrients and antioxidants. geoflair s collection of oils for cleansing is fragrance free, dye free, sulfate free, and soap free
Geoflair的一系列的油類產品,全部是由純天然有機植物提煉,絕不會引致面皰或黑頭粉刺,同時要會為脆弱的皮膚抗氧及補充水份和養份。At the new harbour kitchen, you can find all your favourite local delicacies, including traditional tea with milk, coffee, bbq, rice and noodles, and many other simple and delicious staples of traditional hong kong life. customers can, for example, choose dishes from the section of the menu titled hawker food to experience the genuine flavours of streetside hong kong ; or, if they prefer, try something more sophisticated from the extensive menu such as simmer wings in chinese herbs, chili salmon head in clay pot and roast baby chicken in five spice
全新的港灣茶餐廳,食物中西雜燴,優質美味,既有傳統的熱賣美食包括濃香咖啡、奶茶、 ?豬扒飯、各式西油佔多、粥粉面飯和燒味等,又有嶄新的招牌主菜如港灣五香玲瓏雞、麻辣三文魚頭煲、蜜汁燒大鱔、脆皮咖?菠蘿包、鵝肝西多士Lipu button up meat : eat have already paid attention to as well, is a generally a piece of fat meat a piece of taro, taro very powder very noodles, diluted the greasy flavor of fat meat, let the person feel to heart ' s content
荔浦芋扣肉:吃起來也有講究,一般是一塊肥肉一塊芋頭,芋頭很粉很面,沖淡了肥肉的油膩味,讓人感覺痛快。Improvements to the terminals such as widening the northern entrance of the cft, installing a bunker supply line to most berths at the cft and decorating the exterior walls of the mft are in progress
兩個客運碼頭的改善工程現正進行,包括擴闊中國客運碼頭的北面入口,並在大部分泊位設置燃油供應系統,以及粉飾港澳客運碼頭外墻。In the former were many good paintings ; but elizabeth knew nothing of the art ; and from such as had been already visible below, she had willingly turned to look at some drawings of miss darcy s, in crayons, whose subjects were usually more interesting, and also more intelligible. in the gallery there were many family portraits, but they could have little to fix the attention of a stranger
畫室里陳列著許多優美的油畫,可惜伊麗莎白對藝術方面完全是外行,但覺這些畫好象在樓下都已經看到過,於是她寧可掉過頭去看看達西小姐所畫的幾張粉筆畫,因為這些畫的題材一般都比較耐人尋味,而且比較容易看得懂。分享友人