沼澤火 的英文怎麼說

中文拼音 [zhǎohuǒ]
沼澤火 英文
bog fire
  • : 名詞(天然的水池子) natural pond
  • : Ⅰ名詞1 (聚水處) pool; pond 2 (金屬、珠玉等的光) lustre; radiance 3 (恩惠) favours; benefice...
  • : fire
  • 沼澤 : marsh; swamp; bog; palus; car; jheel; quagmire; strode; fen (特指英格蘭東部瓦什灣周圍地區的); h...
  1. By two in the morning, sir daniel sat in the room, close by the fireside, for it was cold at that hour among the fens of kettley.

    半夜兩點鐘,丹尼爾爵士緊挨著爐,坐在房間里,因為這樣的深夜在多的凱特壘是很冷的。
  2. If i dared, i d touch you, to see if you are substance or shadow, you elf ! - but i d as soon offer to take hold of a blue ignis fatuus light in a marsh

    要是我有膽量,我會碰碰你,看你是實實在在的人,還是一個影子。你這精靈呀!可是我甘願去地里捕捉五色的鬼
  3. Virunga national park ( covering an area of 790, 000 ha ) comprises an outstanding diversity of habitats, ranging from swamps and steppes to the snowfields of rwenzori at an altitude of over 5, 000 m, and from lava plains to the savannahs on the slopes of volcanoes

    維龍加國家公園佔地79萬公頃,地貌多種多樣,包括從地、稀樹乾草原到海拔5000米以上的魯文佐里雪山,從融巖平原到山山坡處的大草原,不一而足。
  4. Hopefully, it will also refer readers back to sir wilfred ' s two great books, and to sentences as lovely as this : “ memories of that first visit to the marshes have never left me : ( 8 ) firelight on a half - turned face, the crying of geese, duck flighting [ 16 ] in to feed, a boy ' s voice singing somewhere in the dark, canoes moving in procession down a waterway, the setting sun seen crimson through the smoke of burning reed - beds, narrow waterways that wound still deeper into the marshes

    但願這本傳記也能讓讀者重新想起威福瑞那兩本偉大著作,想起這些動人的語句: 「地的第一次旅行始終縈懷:映照在側頭而望的臉上的光,群鵝的鳴叫,結對飛入覓食的鴨子,黑暗某處男孩的歌聲,順水而行的獨木舟,透過蘆葦墊燃燒發出的濃煙看到那緋紅的落日,狹窄的河道蜿蜒而入深處。 」
  5. The peat swamps were damaged by forest fires in 1997, and are also threatened by logging, urbanisation and agriculture. the scientists behind the discovery said that several populations of p. progenetica had already been lost

    1997年, p . progenetica生活的這種泥煤地被森林大所破壞,如今這種地也面臨著人類伐木城市化進程和開荒種田等行為的威脅。
  6. The plane shot off the end of a runway without taking to the air and piled up in flames in a bog

    飛機沖出跑道的盡頭,沒有騰空而起,卻在中著焚毀了。
  7. Evans r l. combustion chamber design for a lean - burn si engine [ d ]. sae paper 921545

    智.花點氣發動機燃燒過程模擬與工作性能的研究[ d ] .浙江大學學位論文, 1997
  8. Those who lived to tell the tale spoke with a kind of awe of that first breach of the walls ; of how, as the fighting got fiercer with the day, a fog had crept up from the marshes behind the enemy lines, thick and gloomy as broth, enveloping the massing attackers below so that our defense force couldn ' t fire down on them accurately until, like an army of ghosts roaring out of the mist, they were already upon us

    那些倖存的人講到這個故事總是帶著敬畏,說起城墻的第一道裂口;說起那天,戰斗逐漸激烈起來,一陣霧從敵軍陣線之後的升起,濃密如同菜湯,陰沉沉的,籠罩了下方大多數進犯的士兵,致使我軍的防禦力量無法準確地朝他們開,直到他們像一支幽靈之師,從霧中呼嘯而出,來到我們上方。
  9. My first aim will be to clean down do you comprehend the full force of the expression ? - to clean down moor house from chamber to cellar ; my next to rub it up with bees - wax, oil, and an indefinite number of cloths, till it glitters again ; my third, to arrange every chair, table, bed, carpet, with mathematical precision ; afterwards i shall go near to ruin you in coals and peat to keep up good fires in every room ; and lastly, the two days preceding that on which your sisters are expected will be devoted by hannah and me to such a beating of eggs, sorting of currants, grating of spices, compounding of christmas cakes, chopping up of materials for mince - pies, and solemnising of other culinary rites, as words can convey but an inadequate notion of to the uninitiated like you

    「我的第一個目標是清理你理解這個詞的全部力量嗎? ,把居從房間到地窖清理一遍第二個目標是用蜂蠟油和數不清的布頭把房子擦得鋥亮第三個目標是按數學的精密度來安排每一件椅子桌子床和地毯,再后我要差不多耗盡你的煤和泥炭,把每個房間都生起熊熊的爐來。最後,你妹妹們預計到達之前的兩天,漢娜和我要大打其雞蛋,細揀葡萄乾,研磨調料,做聖誕餅,剁肉餡餅料子,隆重操持其他烹飪習俗。
  10. Gamespy : you ' ve unveiled three tile sets for the new game : tundra, redrock, and swamp

    你已經展示了三種地形,凍土,星地表,
  11. According to one of the sorting hat ' s songs ( gf12 ), salazar slytherin came from fen, suggesting that he was most likely from this area

    由分院帽唱的歌中我們得知薩拉查?斯萊特林來自大焰杯第12章) ,因此他很有可能來自這片地區。
分享友人