法定留置權 的英文怎麼說
中文拼音 [fǎdìngliúzhìquán]
法定留置權
英文
statutory lien- 法 : Ⅰ名詞1 (由國家制定或認可的行為規則的總稱) law 2 (方法; 方式) way; method; mode; means 3 (標...
- 定 : Ⅰ形容詞1 (平靜; 穩定) calm; stable 2 (已經確定的; 不改變的) fixed; settled; established Ⅱ動詞...
- 留 : Ⅰ動詞1 (停止在某處不動; 不離去) remain; stay 2 (使留; 不使離去) ask sb to stay; keep sb where...
- 置 : 動詞1. (擱; 放) place; put; lay 2. (設立; 布置) set up; establish; arrange; fix up 3. (購置) buy; purchase
- 權 : Ⅰ名詞1 [書面語] (秤錘) counterpoise; weight (of a steelyard)2 (權力) power; authority 3 (...
- 法定 : legal; statutory法定安培 legal ampere; 法定貶值 official devaluation; 法定標準 statutory standard...
- 留置 : detain
-
The second section deals with the basic rights of exemption rights. it is held that hypothecation, mortgage, lien and preconsideration are entitled to exemption rights but not deposit. the third section deals with the issue of the exemption rights party ' s application right and credit declaration
第二部分別除權的基礎權利,文章認為,抵押權、質權、留置權、優先權可在破產法上享有別除權,而定金不適用別除權。The fourth section deals with the sequence of payment among different types of exemption rights. it is argued that different types of exemption rights, based on the security interest of the same quality, the earlier the registration or the effective date of contracts is, the earlier paid ; regarding the exemption rights of different quality, the preconsideration shall be satisfied before other security interests, with lien satisfied before hypothecation or mortgage ; where the lawfully registered hypothecation and mortgage coexist, the sequence of their establishment is the sequence of their payment ; where they are established at the same time, they shall be paid in proportion to the security credits respectively ; where unregistered hypothecation and mortgage coexist, the mortgagee shall be paid first
第四部分別除權之間的清償順序,文章認為,同一性質的擔保物權構成的別除權之間,原則上按登記或合同生效時間的先後確定清償順序;不同性質的別除權之間,優先權優先於其他擔保物權,留置權優先於抵押權和質權;法定登記的抵押權與質權並存,按照設定的先後順序受償,同時設定者,按照各自擔保的債權比例受償;未經登記的抵押權與質權並存,質權人優先受償。Firstly the author have made the brief expatiation to the idea, intention and go in for value of civil compelled implement, and the author also have put up kinds of priority which related to juristic provision of some performed procedures like close down the priority, legal priority ( lien ), conventional priority ( hypothec, pawn ) and the content of vendue priority
首先作者分別從民事強制執行的概念、目的以及價值追求做了簡短闡述,對執行程序的法律規定中涉及的幾種類型優先權如查封優先權、法定優先權(留置權) 、約定優先權(抵押權、質權)以及拍賣優先權內容進行了簡要介紹。Chapter ii makes analysis on properties of lien on marine goods under article 87 of maritime code, based on examples of legislation on lien in various countries. the author holds that there are two properties of lien : one is lien exercised by the carrier when the freight, contribution in general average and other necessary charges which are the other party ' s obligation to be paid to the carrier are not paid. it is a real right lien, which is a legal real right for security
第二章通過各國留置權立法例的啟示,分析了我國《海商法》第87條項下的海運貨物留置權的性質,筆者認為其性質分為二部分:承運人為收取運費、共同海損分攤和為貨物墊付的必要費用等屬于對方合同義務的費用而行使的留置權,是一種物權性的留置權,為法定擔保物權;承運人為收取滯期費等屬于對方合同責任的費用而扣留貨物,是一種債權性留置權,為合同的留置權。This article has been divided into five chapters, the contents of five chapters respectively are : the contents of the first chapter are about pollution compensation that oil leakage of the ships lead to in " maritime law " ; the contents of the second chapter are about delay delivery of the goods in " maritime law " ; the contents of the third chapter are about the cargo lien that the marine carriers have in " maritime law " ; the contents of the fourth chapter are about the rights that the shippers can change and terminate the contract unilaterally in " maritime law " ; the contents of the fifth chapter are about the limitation of liability for maritime claims system in " maritime law ". the contents of each chapter of this article are about a flaw of " maritime law ". as a result of the limit of article length and the limit of author ability, it is impossible to analyze the article of " maritime law " gradually, the article is only about five quite important flaws of " maritime law " to form five chapters, then we will introduce them gradually
但是,隨著我國加入wto ,國際貿易和海上運輸迅速的發展, 《海商法》在實施中暴露出很多不足。因此,有必要遵循科學性、適時性和法制統一性等立法的基本原則,對《海商法》及時進行修改。筆者認為,應當認真總結《海商法》成功的經驗和失敗的教訓,從目前和今後一個時期海上和與海相通的內陸水域的運輸和經濟貿易的現實和發展對法律的需要出發,參照和借鑒其他民商立法、國際海事條約、民間規則和合同格式,以及國外先進的立法例,吸收海商法理論研究成果,並考慮國際海事立法的發展趨勢,在船舶油污損害賠償的規定,遲延交付的規定,海上貨物留置權的規定,托運人變更解除合同權利的規定,海事賠償責任限制制度的規定等幾個方面修改現行《海商法》 。“ encumbrances ” include any option, right to acquire, right of preemption, mortgage, charge, pledge, lien, hypothecation, title creation, right of set - off, counterclaim, trust arrangemnet or other security or any equity or restriction ( including any relevant restriction imposed under the relevant law
「權力負擔」包括期權、收購權、優先權、抵押、押記、質押、留置、押匯、所有權的產生、抵付權、反訴、信託安排或其他擔保、或股權、限制(包括有關法律規定的任何有關限制。 )It introduces and comments on different definitions of civil priority and examines the difference between priority and payment priority, and that of priority, security and lien
對優先權概念不同的說法進行了介紹和評析,區別了優先權與優先受償權概念的關系,以及優先權與法定抵押權、法定留置權的關系。This paper has made a systematic summary on the system prevailing in china, and made a detailed study on some aspects as follows : the relationship between the system and other real guarantees ; the natures of the system ; the legal foundations of the lien, lienor ' s obligation : execution ; extinguishing and so on the paper concludes that the system is a special and separate system from those in ordinary civil law and make up a important part of maritime law, thus it should be prescribed by the special law, according to its nature and purpose, the system should apply universally to all maritime matters not only to the situations prescribed by the cmc ; the property under lien should not only be those owned by the maritime debtor, but also be those directly involved with the maritime claims, provided that those not hamper the public interests ; the maritime po ssessory lien is one of the legal real securities, not an agreed guarantee, so the maritime lienor has right to resist any other parties. anyhow, the establishment, execution, extinction of the maritime possessory lien should strictly follow the provisions stipulated by the law
本文提出:海事留置制度是一種有別普通民事留置制度的相對獨立的特別留置制度,是海商法的重要內容,應當由專門的立法予以規定;海事留置權的法定性在於海事留置權依法定條件成立,依法定程序行使,並依法定的事由消滅;海事留置制度,作為一種物權擔保制度,對海事債權而言應當具有普通的適用性,而不應當僅適用於《海商法》現有的規定范圍;本文主張摒棄海事留置財產必須為相對債務人所有的限制,同時又主張對海事留置財產的范圍予以符合公序良俗的限制;海事留置權是一種法定的擔保物權,而非債權,得依法對抗第三人;在法院、國家行政機關對留置財產實行處置時,善意的海事留置權人的權利應當予以適當的保護。Based on the current laws of our country, it concludes the meaning of lien as well as lien on marine goods
從我國現行法律規定出發,揭示了留置權的含義並歸納出海運貨物留置權的概念。Application of article 88 of maritime code is limited by exercising lien on goods not taken delivery of at the port of discharge
海商法第88條僅規定在卸貨港無人提取貨物的情況下,承運人才可行使留置權,縮小了海運貨物留置權的適用。The fourth part is about possessory lien. the first one is whether the provision of acquisition by good faith can be applied to possessory lien. the conclusion is that the mender and the builder of ship are entitled to acquire the ship according to the contract, and " good faith " is not necessary
首先是《物權法建議稿》中關于留置權的善意取得的規定是否適用於船舶留置權,結論是造船人或修船人對其根據造船合同或修船合同所佔有的船舶或「合同另一方」交付建造或修理的船舶得享有留置權,不必非得「善意」 。The definition of possessory lien on vessel contained in art. 25 of china maritime code make the legal regime of possessory liens on vessel obscure
《海商法》第25條僅界定特定意義下的船舶留置權,掩蓋了其他船舶留置權的法律地位,從而使船舶留置權制度的各方面模糊不清。Lien on marine goods is carrier ' s right not to deliver but to sell the goods legally possessed under the contract of carriage of goods by sea or according to law when the freight, demurrage and contribution in general average etc. are not paid by the cargo party, and to enjoy priority in compensation with the proceeds of sale of the goods
海運貨物留置權是承運人依據海上貨物運輸合同或法律規定所具有的對其在運輸過程中所合法佔有的貨物,在貨方不支付運費、滯期費以及共同海損分攤等費用時,不予以交付並加以處置,以及從處置所得價款中優先受償的權利。It is liable to confuse the priority right and the similar concept. the article contrasts the priority right with the priority repay right, the priority right with mortgage right, the priority with jusretentionis
由於目前理論上對優先權涵義的界定不統一,造成實踐中優先權與一些類似的法律概念容易發生混淆,本文分別對優先權與優先受償權、法定抵押權、留置權進行了比較研究。It is different from lien rights. it ' s a kind of legal mortgages, and sub - contractor is n ' t entitled to legal mortgage
承包人的優先受償權是其中的一種債的擔保方式,它不是留置權,而是法定抵押權的一種。The writer puts forward the applicable limitation of the priority principle of public law with respect of the impact of the priority principle of public laws on maritime lien, possessory lien on vessel, mortgage on vessel and wishes that it will have some significance in related legislation and solve related practical problems
針對公法優先原則對船舶優先權、船舶留置權和船舶抵押權等船舶擔保物權的影響及中國現有立法的相關規定和實踐中的不同判決結果,對這一原則在海事司法實踐中的具體適用問題進行分析。分享友人