法院副院長 的英文怎麼說
中文拼音 [fǎyuànfùyuànzhǎng]
法院副院長
英文
the lord justice clerk- 法 : Ⅰ名詞1 (由國家制定或認可的行為規則的總稱) law 2 (方法; 方式) way; method; mode; means 3 (標...
- 院 : 名詞1 (院子) courtyard; yard; compound 2 (某些機關和公共處所的名稱) a designation for certain...
- 副 : Ⅰ名詞1 (輔助的職務; 擔任輔助職務的人) assistant 2 (姓氏) a surname Ⅱ動詞(符合) fit; corresp...
- 長 : 長Ⅰ形容詞1 (年紀較大) older; elder; senior 2 (排行最大) eldest; oldest Ⅱ名詞(領導人) chief;...
- 法院 : court of justice; law court; court; courthouse
-
Deputy director of department of education, science, culture and public health, legislative affairs office of the state council ; adjunct professor of ceibs
國務院法制辦教科文法制司副司長,中歐國際工商學院兼職教授From the consistory, from the senate, from the university, from the foundling hospital, the vicar has sent he is inquiring what orders are to be given about the fire brigade
「爵爺,領地注冊局局長派人來請示宗教法庭樞密院大學孤兒院,副主教都派人來問關于消防隊您有何指示?Currently he is member of chinese artists association, membr of chinese calligrapher ' s association, member of chinese etchers association, vice - chairman of huangshan chinese painting society, standing vice - chairman of anhui calligrapher ' s association, vice - chairman and first - class art designer of anhui liteature and art institute
現為中國美術家協會會員、中國書法家協會會員、中國版畫家協會會員、中國黃山畫會副會長、安徽省書法家協會常務副主席、安徽文學藝術院副院長,一級美術師。Ph d from aix - marseille university iii, france ; professor of physiology, vice dean of the school of the preclinical and forensic medicine, sichuan university ; member of the standing committee of the chinese association of physiological sciences and the association of physiological sciences of sichuan province ; member of the editorial board of the acta physiologica sinica and the sichuan journal of physiological sciences
現任四川大學華西基礎醫學與法醫學院副院長、生理學教授、博士生導師,中國生理學會常務理事、教育工作委員會副主任委員,四川省生理科學會常務理事, 《生理學報》編委, 《四川生理科學雜志》編委。曾先後在法國國家科學研究中心Mr. bob allcock, solicitor general of the hksar government and professor paul tam, pro - vice - chancellor of hku will officiate at the ceremony, while deans of the faculty of engineering and faculty of law, professor t. s. ng and professor johannes chan sc, will address the audience
?用儀式將由律政司法律政策專員區義國先生及香港大學副校長(研究)譚廣亨教授主禮。港大工程學院院長吳冬生教授及法律學院院長陳文敏教授將于典禮上致詞。Chairman of west east artists association, president of tianjin longhai painting and calligraphy institute, chairman of jinghai artists association, the member of chinese calligraphists association and the syndic of education committee in chinese education institute
國家一級美術師,東西方藝術家協會副主席,天津市龍海書畫院院長;靜海美術家協會主席;為中國書法家協會會員;中國教育學會書法教育專業委員會評審委員。Five experts from both canada and china were invited to give lectures at this training session : mr. michael gifford, formerly canadas chief agricultural trade negotiator and currently senior advisor with the center of trade policy and law ctpl, carlton university, canada ; dr lars brink, senior advisor of global policy analysis, aafc ; mr. e. defeng, director of agriculture division, department of wto affairs, mofcom ; dr cheng guoqiang, deputy director of the research institute of market economy, drc ; prof. li xiaoyun, dean of the college of humanities and development, china agricultural university ; and, prof. he xiurong, from the college of economics management, china agricultural university
此次培訓邀請了來自加拿大和中國的5名專家共同授課。其中包括原加拿大農業談判首席代表,現任加拿大卡爾頓大學貿易政策和法律中心ctpl高級顧問的michael gifford專家加拿大農業及農業食品部aafc全球政策分析高級顧問lars brink博士商務部世貿司農業處鄂德峰處長國務院發展研究中心市場所程國強副所長中國農業大學人文與發展學院李小雲院長,以及中國農業大學經濟管理學院何秀榮教授。April 2004, ami hosted and organised a visit program for a group of 18 senior judges, led by justice yang duoming, vice president from the supreme court of guangxi province prc
今年四月, ami負責接待了廣西高等法院副院長為團長的18位高級法官的培訓和考察活動。Participants also received plaques of commendation from the president and the vice president of the legislative yuan, the director - general of the national fire administration, and several legislators
此外,立法院正副院長消防署長及多位立法委員均分別致贈匾額,表達他們的擁護與敬意。Chinese traditional chinese painting house association director, association of sichuan province artist member, expert of calligraphy and painting of sichuan great wave international member, association of artistic exchange, association ' s advisor of southwestern communications university ' s calligraphy and painting, the heze senior painter of book studio of cultural relics museum in shandong, chengdu country ' s institute ' s vice general secretary of hall lake, specially engage a painter in xu beihong studio of nanjing, do the comfortable flowerandbird painting on one ' s own authority, and concurrently attacks the mountains and rivers and calligraphy, the numerous works participate in the domestic and international exhibition and have award of obtaining
中國國畫家協會理事,四川省美術家協會會員,四川濤書畫家國際藝術交流協會會員,西南交通大學書畫協會顧問,山東荷澤文博書畫院高級畫師,成都堂湖國院副秘書長,南京徐悲鴻畫院特聘畫師,擅寫意花鳥畫,兼攻山水及書法,作品多次參加國內外展覽並有獲獎。The vice president of the supreme people s court, prc, mr wan e - xiang, visited the department on march 31 to learn about the legal aid system in hong kong. he was received by the director of legal aid, mr benjamin cheung ( left )
中國最高人民法院副院長萬鄂湘於三月三十一日到本署訪問,了解香港的法律援助制度,獲署長張景文(左)接見。Chen guang biao, vice chairman of jiangsu charity association, vice chairman of jiangsu red cross association, vice chairman of jiangsu law - relif fund, honored president of nanjing orphanage, board of director of jiang su huangpu investment co., ltd
陳光標,江蘇省委研究室特約研究員、江蘇省慈善總會副會長、江蘇省紅十字會副會長、江蘇省法律援助基金會副會長、南京市孤殘兒童福利院名譽院長,江蘇省黃埔投資有限公司董事長。A report thursday in the state - run china daily newspaper quotes the vice president of the supreme people ' s court, jiang xinchang, as saying that lethal injections were more humane and notes that already half of the country ' s intermediate people ' s courts, which carry most of the executions, use lethal injections to carry out executions
中國官方報紙中國日報星期四的一篇報導援引中國最高人民法院副院長姜興長的話說,藥物注射方式更加人道,已經有半數的中級人民法院採用藥物注射執行死刑。The most welcomed professors of sli 2007 are undoubtedly justice liu daqun of the former yugoslavia criminal tribunal of the un and justice lv guoqiang, vice president of shanghai no. 2 intermediate court
2007中美歐法律暑期學院最受學員們歡迎的教授無疑是來自聯合國前南刑事法庭劉大群大法官和上海市第二中級法院副院長呂國強大法官。The vice president of shenzhen ' s intermediate people ' s court, pei hongquan, was taken from his home in the middle of the night, the hong kong newspaper south china morning post reported
據一家香港報紙《南華早報》報道,深圳中級人民法院副院長裴洪泉半夜被帶走。They included prof xiao weiyun of the law faculty of the peking university, mr shao tianren, ( former ) legal adviser of the ministry of foreign affairs, prof xu chongde of the law faculty of the renmin university of china, mr chen xinxin, secretary of the hong kong, macao and taiwan law research centre, chinese academy of social science and prof wang zhenmin, deputy dean of law faculty of the tsinghua university
此外,專責小組在北京與內地一批法律專家在2月9日舉行座談,出席包括北京大學法學院蕭蔚雲教授、外交部法律顧問邵天任先生、中國人民大學法學院許崇德教授、中國社會科學院港澳臺法律研究中心秘書長、研究員陳新欣先生、清華大學法學院副院長王振民教授等等。Jin jiulong, partner, who graduated from the law school of peking university, was once deputy director of the justice bureau of guangzhou, director of china law society, standing director of law society of guangdong province, standing vice president of guangzhou law society and guest professor of china university of politics and law
北京大學法學院畢業,曾任廣州市司法局副局長,中國法學會理事,廣東省法學會常務理事,及廣州法學會常務副會長,中國政法大學客座教授。Dean, school of law, fudan university
復旦大學法學院副院長They included prof xiao weiyun of the law faculty of the peking university, mr shao tianren, former legal adviser of the ministry of foreign affairs, prof xu chongde of the law faculty of the renmin university of china, mr chen xinxin, secretary of the hong kong, macao and taiwan law research centre, chinese academy of social science and prof wang zhenmin, deputy dean of law faculty of the tsinghua university
此外,專責小組在北京與內地一批法律專家在2月9日舉行座談,出席包括北京大學法學院蕭蔚雲教授、外交部法律顧問邵天任先生、中國人民大學法學院許崇德教授、中國社會科學院港澳臺法律研究中心秘書長、研究員陳新欣先生、清華大學法學院副院長王振民教授等等。Xue zhongming : born in december 1960, doctor of law, vice dean of law school professor and ph. d. candidate supervisor, member of the standing council of chinese legal history society
徐仲明,男, 1960年12月生,上海川沙人,法學博士,現任中山大學法學院副院長,教授,博士生導師,兼任中國法律史學會常務理事等職。分享友人