泥沼土地 的英文怎麼說

中文拼音 [zhǎode]
泥沼土地 英文
quagmire
  • : 泥名詞1 (含水的半固體狀的土) mud; mire 2 (像泥的東西) any paste like matter; mashed vegetable...
  • : 名詞(天然的水池子) natural pond
  • 泥沼 : [地] mire; swamp; morass; slough; quagmire
  1. At the first outset, heavy, miry ground and a matted, marish vegetation, greatly delayed our progress ; but by little and little the hill began to steepen and become stony under foot, and the wood to change its character and to grow in a more open order

    一開始,濘難走的面和亂蓬蓬的澤植物大大耽誤了我們趕路。但坡面逐漸趨于陡峭,腳下的質趨于結實,樹木變得高大稀疏,我們正走近的是整個海島最迷人的方。
  2. The central concept of histosols is that of soils that are dominantly organic. they are mostly soils that are commonly called bogs, moors, or peats and mucks

    有機的主要特性是其組成以有機物質為主。有機主要是通常被稱為、澤澤的壤。
  3. At the edge of many lakes and rivers are saturated wetlands ? the swamps, bogs, and marshes ? that support myriad types of plant and animal life, prevent floods, retain sediments, and purify drinking water

    許多河流湖泊的邊緣都是潮濕的壤? ?澤、和濕? ?那裡生長著各式各樣的動植物,是防洪、沉積物聚集和凈化飲用水的方。
  4. " each location has its highlights such as the mai po inner deep bay ramsar site in tsim bei tsui ; reedbed and relic of salt pans in tai o ; mudflat wildlife in to kwa peng and kei ling ha ; mangroves in lai chi wo ; and egretry in luk keng. " tour guides are all experienced interpreters of the hong kong wetland park. they will brief visitors on wetland wildlife and a code when touring wetlands

    發言人說:各個濕旅遊點均有其特色,例如尖鼻咀的米埔內后海灣拉姆薩爾濕、大澳的蘆葦澤和鹽田遺跡、瓜坪和企嶺下的多種灘生物、荔枝窩的紅樹、鹿頸的鷺鳥林等。
分享友人