活色生香 的英文怎麼說

中文拼音 [huóshǎishēngxiāng]
活色生香 英文
lively colour brings forth fragrance. ; one's writing is lively and colourful
  • : Ⅰ動詞1 (生存; 有生命) live 2 [書面語](救活) save (the life of a person):活人無算 (of a goo...
  • : 色名詞[口語] (顏色) colour
  • : Ⅰ動詞1 (生育; 生殖) give birth to; bear 2 (出生) be born 3 (生長) grow 4 (生存; 活) live;...
  • : Ⅰ形容詞1 (氣味好聞) fragrant; sweet smelling; aromatic; scented:稻香千里 the fragrance of ripen...
  1. And his adaptations offer re - interpretations of the story while indulging in fetishistic eroticism that ranges from bondage to bound feet

    李氏對古代小節服飾之講究,使畫面蕩漾古典
  2. Organised by the hong kong trade development council hktdc, this one - stop merchandising experience met the varied needs of major manufacturers, distributors, leading store buyers and potential licensees from outside hong kong. with the new initiative of world boutique in place this year, visitors were showcased with the designer collections, fashion catwalks and many fashion - related seminars

    首辦的港國際時尚薈萃仿似一個五光十的精品店,共有178家參展商,展示各款時裝及時尚配飾,例如珠寶、皮鞋、手袋、表、太陽眼鏡、披肩圍巾、潮流產品及家居用品。
  3. Organised by the hong kong trade development council ( hktdc ), this one - stop merchandising experience met the varied needs of major manufacturers, distributors, leading store buyers and potential licensees from outside hong kong. with the new initiative of world boutique in place this year, visitors were showcased with the designer collections, fashion catwalks and many fashion - related seminars

    首辦的港國際時尚薈萃仿似一個五光十的精品店,共有178家參展商,展示各款時裝及時尚配飾,例如珠寶、皮鞋、手袋、表、太陽眼鏡、披肩圍巾、潮流產品及家居用品。
  4. Uses : used as desizing agent and bleach activator ; used in the oxidation and degradation of waste materials in pools and the closed and circling water ; used in modification of starch, production of bonds and coating materials ; used in the oxidation of alcohol and linalool ; used as an essential component of bleaching formulations for hair cosmetics

    用途:用於脫漿劑和漂白性劑;用於水池及封閉循環處理水中有害物質的氧化降解;是產澱粉的調節劑,並應用於粘合劑的塗料產中;用於支鏈氧化、乙醇和芳族羥基氧化;染發劑的基本成分之一,起脫作用。
  5. 4. engineering dhqase ( arod ) - deficient e. coli mutant with a second copy of the arob gene gene targeting technique was used to disrupt the arod gene in e. coli chromosome. the mutant 31bk was engineered, in which homologous recombination of the arobkanr gene cassette into the arod locus ( arod : : arobkanr ) of the e. coli strain atcc31884 genome utilized the helper plasmid pkd46 with red system. the host cell 31bk lacked catalytic activity of dhqase ( arod ) and had a second copy of the arob gene, so it improved carbon flow into the quinic acid biosynthesis direction

    構建宿主菌基因精確定位突變株31bk ( arod : : arobkan ~ r )為了改變代謝途徑脫氫奎尼酸( dhq )分支點上的代謝流量,使之充分流向目的產物奎尼酸合成方向,利用基因打靶技術構建了31884宿主菌arod基因精確定位插入突變體,使dhq脫水酶( dhqase )失,阻斷了碳代謝流流向芳氨基酸成的方向,同時用同源重組的方法將arob基因定位整合入染體上,解除了限速酶對碳代謝流通過共同途徑到達dhq的阻遏影響,並減輕代謝負擔。
  6. No quota on student concessionary tickets for the god of dreams by ming ri theatre, lecture - demonstration on vocal music classical singing for all by rosaline pi, boom ! by chapertons comic theatre ( spain ), cantonese nursery rhymes and folk songs, percussion workshop - cum - concert for childrenfamily by lung heung - wing, concert by hong kong children s symphony orchestra and theatre ensemble the secret garden of red hoodlet

    明日劇團《淘氣娃娃夢神仙》 、畢永琴《古典歌曲齊齊唱》 、西班牙反斗車胎三人組、廣東童謠兒歌及民間小唱音樂會、龍向榮《親子敲擊工作坊》 、港兒童交響樂團音樂會及劇場組合《小紅帽的藍世界》不設全日制學優惠票限額。
  7. True to li s obsession, tiger killer is as much about the title character as it is about his seductress sister - in - law lotus pan

    在李翰祥的鏡頭下,殺虎英雄怎及活色生香的潘金蓮矚目?
  8. As a necessity to local people, the earthenware produced in nixi township of shangri - la county has a long history. the food cooked in terrine remains delicious taste and alluring color, especially the timeworn utensil may endow the food with special flavor

    土陶器皿是當地民間必備的用具,在格里拉縣尼西鄉產的土陶器歷史悠久,用它烹煮的食物味美、鮮,而且越是使用年頭久的土陶器加工出來的食物味越是淳厚。
  9. Hong kong design centre is organizing the business of design week 2004 ( bodw 2004 ), headlining " design, brand and innovation " - with the hope that the industry, the design profession and the people of hong kong will all be appreciative of the economic benefits through the use of good design and effective branding

    港設計中心積極籌辦設計營商周2004 ,以設計、品牌及創新為方向,欲透過該動讓本港業界、設計專才以及普羅大眾認定設計的重要性:出的設計可為經濟增值並提高質素。
  10. To tie in with the promotion of tourism by the hong kong tourism board, the flower show also featured a series of programmes with oriental flavour such as " tai chi morning exercise " and flower tea tasting ", the objective of which was to enable overseas visitors to appreciate the rich cultural life of hong kong while they feast their eyes on the exquisite plant exhibits

    此外,為了配合港旅遊發展局推廣旅遊年,大會更在會場舉辦多項富東方彩的動,例如晨?太極和花茶品茗,讓遊客在賞花之餘,更能體驗港多姿多採的文化。
  11. This article adopts the creative science formulation, containing the ? plant essence, radiant and extremely keen the joss - stick is repeatedly, ? ? giving you living space of the fragrant and green environmental protection

    本品採用創新科學配方,蘊含水晶凈化,晶瑩剔透幽陣陣,給你營造芬芳、綠環保的空間。
  12. A lively cultural feast

    文化盛宴活色生香
  13. She had her first success as a dancer on the tv show in living color

    她第一次成功是在電視劇《活色生香》中飾演舞者的角
  14. " living legend ? you can look but not touch … if you ' ve ever been to heaven, this is twice as nice, ” she sings in the fun, r & b - flavored track

    活色生香- -可望不可及. . .如果你到過天堂,這會是加倍的美妙, ) "她在這首r & b風味的歌曲中唱道
  15. Hotel high 16, the business area 17, 440 square meters, have 147 famous teachers carefully to design, fusion " green hill " and " green water " the different kind mood and has the time feeling extremely the comfortable guest room ; elegant full of affection " wing of the coffee " western - style dining room, is lofty warmly " ming chao fu " chinese type dining room ; " ming chao hui suo " ; " hai shang feng yue " hydrotherapy hall. fitness center

    酒店高16層,營業面積17440平方米,擁有147間名師精心設計,融合「青山」與「綠水」的別樣情懷和極具時代感的舒適客房;風雅多情的「咖啡之翼」西餐廳、高雅溫馨的「明潮府」中餐廳;歌裳魅影,活色生香的「名潮會所」 ; 「海上風月」水療館、健身中心。
  16. Through the analysis of yangshuo, lijiang and old villages in jiangnan, this article discusses incisively about the sustainable protection and exploitation of the visiting town from several aspects such us venice mode, city fossil and the living city, old city full of vitality, life sentiment, new buildings with old - timely visiting scene and so on

    摘要該文通過對陽朔、麗江及江南古村的分析,從威尼斯模式、城化石與城、機蓬勃的古城、的情趣、新建古的旅遊名勝等幾個方面,對旅遊城鎮持續的保護與開發有精闢的論述。
  17. National university of tainan, located in historical and ancient tainan and surrounded by reminiscent architectures, is tinted with retro atmosphere, while the vivacious laughter and blatant group discussion from students disclose its eye - catching transformation

    臺南師范大學座落於歷史悠久的古都,古建築繯繞四周,校園中飄逸一縷復古氣息,但學潑的笑聲與喧嘩的課程討論聲,道出該校的令人驚?的蛻變。
  18. Topics include green living, clean air, eco - driving, green consumerism and eco - labelling, organic farming, environmental protection and legislation in hong kong, sustainable development, waste reduction, green office, regional and world environmental issues, renewable energy, water resources in hong kong, noise pollution and mitigation measures and environmental management, etc. special environmental training sessions were organised for various works departments which featured relevant works - related topics

    工作坊的內容包括綠清新空氣環保駕駛綠消費和環保標簽有機種植港的環境保護工作和環境管制法例可持續發展減少廢物綠辦公室區域及世界環境問題可再能源港水資源噪音污染和改善措施及環境管理。此外,計劃亦為不同的工務部門安排與其工作相關的特定環境培訓工作坊。
  19. Tree peony and herb peony have similar leaves, tree peony is tree plants, herb peony is herbaceous plants. both of then are the most beautiful and most exotic flowers in the world. the original country of tree peony is in china. peony is the sympol of happiness and prosperity for chinese people

    牡丹原產中國,又名木芍藥富貴花百兩金。它雍容華貴,國,被譽為「百花之王」的中國「國花」 。牡丹是中華民族興旺發達繁榮昌盛,人民幸福美好吉祥如意的象徵。
  20. Tf shape ream the person have at present a bright and fresh felling, extremely make a point of the shape s vogue, and spray the black match of cent color, bright of valuable piano paint in the center the pale red color import the solid bark to more show noble cultured, exquisite of aluminum metal alloy the pillar match top three layer glasses, the whole chien the vogue, product vaporize to have no the inside magic power of the language, in the scenery for residing the environment, not only is at presently aly beauty in house of the same vogue, ream warm and fragrant atmosphere for residing increasing the brilliance, and in the living space making the live of livinging joss - stick, leisurely and carefreely enjoying in house

    Tf的造型令人有眼前一亮的新鮮感覺,極為注重外形的時尚化,噴名貴鋼琴漆分,亮麗黑配合中間淡紅進口實木皮更顯高貴典雅,精緻的鋁合金柱搭配上三層玻璃,整體簡潔時尚,產品散發著無語的內在魅力,在同樣時尚的家居環境里,不僅是眼前一道靚麗的風景,令溫馨的家居增添光彩,而且在的空間中製造出活色生香,悠閑享受的氣氛。
分享友人