派任領事 的英文怎麼說

中文拼音 [pàirènlǐngshì]
派任領事 英文
consul mussi
  • : 派構詞成分。
  • : 任名詞(姓氏) a surname
  • : Ⅰ名詞1 (頸; 脖子) neck 2 (領子; 領口) collar; neckband 3 (大綱; 要點) outline; main point; ...
  • : 名1 (事情) matter; affair thing; business 2 (事故) trouble; accident 3 (職業;工作) job; wor...
  • 派任 : set apart
  • 領事 : [外] consul
  1. So anyhow when i got back they were at it dingdong, john wyse saying it was bloom gave the idea for sinn fein to griffith to put in his paper all kinds of jerrymandering, packed juries and swindling the taxes off of the government and appointing consuls all over the world to walk about selling irish industries

    約翰懷思說,正是布盧姆給格里菲思出了個新芬黨的主意,讓他在自己那份報紙上出各種各樣的褐子:什麼意改劃選區以謀取私利啦,買通陪審團啦,偷稅漏稅啦,往世界各地以便兜售愛爾蘭工業品啦。
  2. Foreign affairs issues, such as the establishment and abolition of consular representation ( bl 157 ), consular appointments and the granting of privileges and immunities are handled by the mfa office. the hksarg is responsible for the day - to - day management of consular corps, such as the issue of consular identity cards, actual provision of privileges and immunities and ensuring the security of consular premises

    在香港特區設立機關的相關宜? ?設立與撤走機構(第一百五十七條) 、命及授予特權和豁免權等外交務,由特員公署處理。特區政府則負責團的日常管理,包括簽發身分證、落實提供特權和豁免權,以及保障處所安全等工作。
  3. Italy, which opposes a permanent seat for germany, has dispatched a senior foreign ministry official to new york to lead a lobbying effort

    義大利反對德國取得常國席位。義大利已經遣一名高級外交官前往紐約導游說活動。
  4. The state council has appointed supervisory boards to 192 key state - owned enterprises and some state - owned financial organizations and instituted economic accountability auditing for leaders of all state - owned enterprises and state - owned financial organizations

    國務院先後向192個重點國有企業以及一批國有金融機構出了監會,對國有企業和金融機構導人實行了經濟責審計。
  5. Evangelical leader ted haggard has stepped down as head of the national association of evangelicals and his church in colorado

    福音袖泰德?賀格已辭去全國福音協會主及科羅拉多州教堂主之職。
  6. But the chancellor knows that a string of poor opinion polls and some barbed criticism this week by a former top civil servant of his “ stalinist ” methods at the treasury ( see article ) have undermined the morale of party colleagues and reawakened fears about his style of leadership

    但最近的一系列可憐的民意測驗和這周前最高人民公僕對布朗在財政部的方式得諷刺都讓他意識到這些會有損於他們黨的士氣,並有可能重新喚醒對他導風格的懷疑。
分享友人