流動基金 的英文怎麼說

中文拼音 [liúdòngjīn]
流動基金 英文
current funds
  • : Ⅰ動1 (液體移動; 流動) flow 2 (移動不定) drift; move; wander 3 (流傳; 傳播) spread 4 (向壞...
  • : Ⅰ名詞1 (金屬) metals 2 (錢) money 3 (古時金屬制的打擊樂器) ancient metal percussion instrum...
  • 流動 : 1. (液體或氣體移動) flow; run; circulate 2. (經常變換位置) going from place to place; on the move; mobile
  1. It means the lump sum of the construction investment and circulating capital invested by the enterprise in accordance with the needs of production scale stated in the contract and the association articles

    是指企業按照合同、章程規定的生產規模需要投入的本建設資和生產的總和。
  2. The total investment of the it em is 19. 80 million yuan the investment of the second stage will be 200 million with its fixed capital of 13. 70 million yuan, circulating capital of 6. 1 million yuan. it will have the annual productive capic ity of 10, 000 sets after the item put into action, and the income sales will be 40 million yuan. its profit and tax will reach 14. 43 million yuan, with taxation of and additional taxation 4. 24 million yuan

    並通過國家級科技成果鑒定, 2000年通過了省級立項和科研論證,設計工作本完成,項目總投資1980萬元二期擴大投資2億元其中固定資產1370萬元,610萬元,項目實施后,形成年產1萬套的生產能力,實現銷售收入4000萬元,利潤總額1443萬元,稅及附加424萬元。
  3. At the basis of transportation amounts prediction, it further studies the prediction ways of raising funds, and with the characters of main fixed property demanding funds not needing prediction every year because of its using period longer, it emphatically studies the fixed quantity methods of raising liquid funds - increasing rate and transportation income percentage and regression analysis and neural network

    在運量預測礎上,文中進一步探討了水運企業籌資的預測方法,鑒於水運企業主要固定資產具有使用期限長,其資需要量不需每年預測的特點,本文著重探討了籌集的定量技術-增長率法、運費收入百分比法、回歸分析法和神經網路方法。
  4. There may be circumstances in which some mopping up of inter - bank liquidity through the exceptional issue of exchange fund paper would be desirable. there may also be circumstances in which negative interest rates could become justifiable, if only for the purpose of underlining the government s determination to maintain the linked exchange rate system

    有些情況可能需要特別增發外匯票據及債券,以吸收部分銀行同業有些情況可能需要實施負利率,例如是為了強調政府維持聯匯制度的信心。
  5. Although, in accordance with the currency board arrangements, the base rate had been increased by the same magnitude, banks in hong kong had generally not so far seen a need to increase hong kong dollar interest rates because of the large amount of liquidity remaining in the interbank market

    個百分點。雖然在貨幣發行局制度下本利率按相同幅度調升,但由於銀行同業市場仍有大量,迄今本港銀行普遍認為未有需要調高港元利率。
  6. But because of the fungibility between specified instruments and exchange fund bills and notes, a loophole existed in that there was a possibility that holders of specified instruments could create additional exchange fund paper without the normal backing arrangements for discounting at the discount window

    但由於指定債務工具與外匯票據及債券之間的互換安排,因此存在一個漏洞,就是指定債務工具的持有人可產生額外的外匯票據及債券沒有正常的支持安排,以用作在貼現窗借取
  7. Because of the high liquidity, the best lending rate for the hong kong dollar had remained unchanged, despite the 25 bp increase in us interest rates

    盡管美元利率上調25點,但由於港元充裕,港元最優惠利率保持不變。
  8. Banks can obtain interest - free intraday liquidity through intraday repo using exchange fund bills notes

    銀行可利用外匯票據債券作為即日回購協議的抵押品,以獲取免息即日
  9. Intraday liquidity provided through highly automated intraday repo facility using exchange fund bills and notes

    銀行可憑外匯票據及債券作為抵押,然後透過高度自化的即日回購協議機制獲取即日
  10. While no daylight overdraft is allowed, banks can obtain intraday liquidity through intraday repurchase repo with the hkma, using mainly government paper, e. g. exchange fund bills and notes ; and

    銀行不得進行日間透支,但可用政府債券即外匯票據及債券作為與管局訂立即日回購協議的抵押品透過以獲取即日
  11. Replacing laf by a discount window with the base rate formerly known as the laf offer rate to be determined from time to time by the hkma

    以貼現窗取代調節機制,貼現窗設本利率前稱調節機制拆出息率,由管局不時釐定。
  12. This was replaced in september 1998 by the discount window arrangement under which banks have unrestricted access to day - end liquidity through repurchase agreements using exchange fund bills and notes as collateral

    一九九八年九月,該機制由貼現窗取代,銀行從此可不受限制通過以外匯票據及債券作為抵押品的回購協議,獲取日終
  13. Given that the exchange fund paper is in effect fully backed by foreign reserves, the hkma is prepared to allow for greater access by licensed banks to day end liquidity through repos at the discount window using the paper

    由於外匯債券票據事實上是得到外匯儲備十足支持的,所以管局打算讓持牌銀行可以更多利用外匯債券票據經貼現窗以回購協議形式取得日終
  14. Allowing for freer access to day end liquidity through the use of exchange fund paper which is fully backed by foreign currency reserves will make hong kong s monetary system less susceptible to manipulation and dampen excessive interest rate volatility without departing from the discipline of the currency board arrangement

    由於外匯債券票據有外匯儲備提供十足支持,所以讓持牌銀行可以更多利用這些債券票據經貼現窗以回購協議形式取得日終,可以在沒有偏離貨幣發行局的運作原則下,減低投機者操控市場的能力,以及遏止利率過度波的情況
  15. The base rate is the interest rate that we charge licensed banks when they come to the discount window operated by us, with exchange fund paper, at the end of the day when they find themselves short of liquidity

    日終結算時,有需要的銀行可憑外匯票據及債券作為抵押,向貼現窗借取以作周轉。換言之,本利率才是名符其實的本港利率指標。
  16. This imposed a constraint on the ability of the hkma to accommodate a demand for short - term liquidity by banks through increasing the monetary base

    在此情況下,管局透過增加貨幣礎以提供銀行所需短期的能力便受到限制。
  17. The increase of 29 basis points in the composite interest rate in may 2006 reflected upward interest rate adjustments for customers time deposits and short - term interbank funds, which were mainly due to the initial public offering of bank of china which tied up funds of hk 274 billion in the later part of the month, causing a tightening of short - term interbank liquidity see

    綜合利率在年月上升點,反映客戶定期存款利率及短期銀行同業拆息向上調整,這主要是由於月份中下旬中國銀行首次公開招股凍結了,億港元,導致銀行同業短期緊絀見附件
  18. This paper presents a method of probability analysis in order to develop the general design and analysis methods for problems of the embankment stability under random storm wave actions as well as with random properties of the embankment medium. the major purpose of this study is carry out modellings of ( 1 ) probability analysis for the problem of seepage stability of levee projects ; ( 2 ) probability analysis for the problem of erosion due to washout sediments from the embankment ; ( 3 ) numerical analysis for coastal evolution due to beach erosion under energy actions of storm wave

    本文根據598084號年浙江省自然科學項目和g59901號國家教育部回國留學人員科研啟項目的部分研究目標和研究內容的要求應用概率分析方法研究了在隨機風浪荷載作用下和築堤材料隨機性影響下防護堤壩抗滲、抗沖刷穩定性的分析計算模型;用數值分析方法研究了在浪潮能量作用下岸灘侵蝕造成海岸演變問題的數學分析模型。
  19. Now, with our secured overdraft facility, you can turn your assets into ready cash. in fact, time deposits, mutual funds and capital protected structured deposits with us can now act to secure a hong kong dollar overdraft which can serve as standby cash to enhance your financial flexibility

    現在,無論是擁有本行之定期存款互惠或保本投資存款,均可作抵押轉化為港元備用透支額,讓您擁有更充裕的,全面滿足您的理財需要。
  20. Based on the correct analysis of the cashflow for investment project feasibility study ' s financial evaluation, and the thought on investment project financial evaluation ' s cashflow statement being an income statement according to cash basis, the author found some untrue which exist in the guideline of investment project feasibility study and the report example for investment project feasibility study, and created a restructure method to counter their financial cashflow statement, financial cashflow statement on equity capital, and statement of financial cashflow on a specific investors " investment. restructure method ' s main principle and context are : the selling tax of vat should not be included in the sales revenue, vat should not be listed as a decrease to calculate earnings ; working capital, vat, and loan principal should not be listed as cash outflow

    於正確分析現量是投資項目可行性研究財務評價的前提,投資項目財務評價現量表是收付實現制下的利潤表的思想,本文針對《投資項目可行性研究指南(試用版) 》和《投資項目可行性研究報告編寫範例》中可研財務評價存在的不當之處,對其運用的項目財務現量表、資本財務現量表、中方投資財務現量表及外方投資財務現量表等報表的現量要素,提出了重新構造方法,主要原則和內容包括,銷售收入(營業收入)中不應含有增值稅銷項稅;增值稅不能列作收入的減項以計算利潤;、增值稅、借款本不能列作現出。
分享友人