海上架橋 的英文怎麼說

中文拼音 [hǎishàngjiàqiáo]
海上架橋 英文
oversea bridge
  • : 上名詞[語言學] (指上聲) falling-rising tone
  • : Ⅰ名詞1 (用來放置東西或支撐物體等的東西; 架子) frame; rack; shelf; stand 2 (毆打; 爭吵) fight;...
  • : 名詞1. (橋梁) bridge 2. (姓氏) a surname
  1. Since its foundation, this institute has completed 3800 or more projects of exploration and design of which projects of priority are fengpu, lupu bridges, i, ii, iii stages of comprehensive sewage treatment, inner, middle, outer ring roadways, yan an dong lu viaduct ( east and middle sections ), main entrance roadway and graded crossing in pudong international airport, first and second stages of humin viaduct, expressways ( hujia, huqingping, hulu, jialiu, xinfengjin ) and chongming cross river projects, r3 and m7 light rail projects both situated in city proper or suburban area

    自創建以來,完成了各類工程勘察設計項目3800餘項,其中已完成或正在進行的項目有:市奉浦大、盧浦大、污水治理一二三期工程、 (內、中、外)環線道路、延安高道路(東、中、西段) 、浦東國際機場航站區主進場道路及航站區立交、滬閔高道路一、二期、 (滬嘉、滬青平、滬蘆、嘉瀏、莘奉金等)高速公路、崇明越江通道、軌道交通r3線、 m7線等工程。
  2. They had some feather - brained scheme to float a pontoon bridge across the channel

    他們要在英吉利一座浮,這是一個不太切合實際的計劃。
  3. After expounding the power supply and current collection modes of the rolling stock in shanghai umt pearl line in terms of technology and economy, the author argues that two current collection modes shall be adopted for shanghai umt pearl line, i. e. a third rail collector be on skybridge while the overhead contact line on the ground

    摘要闡述了城市軌道交通車輛供電受流方式的特點,並從技術和經濟兩方面對明珠線車輛供電受流方式進行了探討,提出了明珠線車輛應採用雙受流方式,即高採用接觸軌受流器受電,地面採用空接觸網受電弓受電。
  4. The design and construction of obliquely supported high bent for pier cap beams of lu pu bridge

    盧浦大墩柱蓋梁斜撐高排的設計和施工
  5. Highton international hotel shanghai, the hotel situated in gubei new area of shanghai, is only 5 kilometers away from hongqiao airport, and is adjacent to the middle ring elevated highway and yan an elevated highway, neighboring shanghai mart, intex shanghai and shanghai everbright convention & exhibition center

    哈一頓國際大酒店位於市虹古北新區,距機場僅5公里,緊貼中環線和延安西路高,靠近世貿商城、國際展覽中心、光大會展中心,距世貿商城僅1 . 5公里。
  6. The viaduct is not only the tallest in the world outstripping the 282 - metre towers of the akashi kaikyo bridge in japan it is also the longest cable - stayed bridge

    密佑高不僅是世界最高的梁超了日本明石峽大282米高的頭堡,也是世界最長的斜拉
  7. Shanghai gongkang urban industrial district located in miaohang town of baoshan. it is surrounded by changzhong road, gongkang road and the green belt of airport river. it is 1km between gongkang to gonhe elevated roadway and the light track, 3km to shanghai north suburb railway station, 7km to shanghai port, 10km to people square, 15km to hongqiao international airport and 55km to pudong international airport. it has obvious advantages in geography. the standardized factory buildings are suitable for urban industries

    園區南接場中路、北臨共康路、東接規劃中的康寧路、西傍機場河綠化帶,交通四通八達;園區距離共和新路高,輕軌1公里、離鐵路北郊站3公里、離港區7公里、離人民廣場10公里、離虹機場15公里、離浦東國際機場55公里,區域優勢十分明顯,園區內的標準廠房主要適合於都市型工業的落戶。
  8. La china capital was founded. after detailed preparation, la china capital was founded officially. we mainly focus on providing financing service for enterprises, and aim at bridging enterprise with global investor network and strive to develop into a small - sized investment bank

    經過緊鑼密鼓的前期準備工作后,融恩投資咨詢公司於2005年2月16日正式成立,公司主要為企業提供融資服務,旨在成為接企業與全球投資者的梁,並努力發展成為中國的小型投資銀行。
  9. Starts from the landing point of the swc at ngau hom shek ( elevation 23mpd ) and then runs on viaduct for approximately 350 metres crossing the low - lying coastal area

    由深港西部通道位於鰲?石的著陸點開始鋪築(高度為主水平基準23米) ,其後約350米路段會建於高,橫越低洼岸地帶。
  10. Ccapital of henan province, located at intersection of beijing - guangzhou and lianyungang - lanzhou railways, is a major city on the new eurasia bridge and crowed titles of chinese famous historical and cultural city

    鄭州市,河南省省會, 「雄峙中樞,控御險要」 ,京廣、隴鐵路交會處,中國交通的「金十字」 ,新亞歐大陸的重要城市,中國著名的歷史文化名城、優秀旅遊城市、國家衛生城市、國家園林城市。
  11. The beiren hotel is a two star hotel located on the zhong shan road, near the railway statione 2 km, near west hong qiao airport 5 km, near national road 204, 312, near motorway shangai - jia xing and snaghai - ningbo. a perfect choice for both the holiday or business travelers

    北人酒店集商務度假娛樂於一體,雄峙申城最大規范的中山北路物貿街,東鄰火車站,西距虹機場,北接204 312國道和滬寧滬嘉高速公路,內環線高與浦東開發區緊密相連,輕軌明珠線鎮坪站一步之遙。
  12. The paper has five parts : part i discusses the original cause of the core competence based corporate diversification strategy, and academic and positive researches " sustain of this strategy ' s validity ; part ii demonstrates the essence ' s universal blur of the core competence is the root of difficult to discerning and measuring the core competence itself. and because the base of synergic effect which diversification pursues is blur, the shortcoming of difficult to operating the strategy is exposed ; in order to improve the strategy ' s operating, partlll introduces corporate strategic assets into the strategy to build a bridge between the core competence and corporate diversification. this part clarifies the logic between the core competence and corporate diversification that only if through strategic assets, the core competence ' s competitive advantages can be achieved and corporate diversification must be strategic assets correlative to pursue synergic advantages ; basing on the above discusses, partiv modifies the old strategy properly, and then designs the core competence based strategic assets correlative corporate diversification strategy mode ; the last part takes haier ' s diversification growing mode for example to testify the modifying mode ' s effective use in practice, and hopes other chinese corporations can benefit from this mode too

    本文共分為五部分:第一部分論述了基於核心能力的企業多元化戰略產生的原因,以及理論與實證研究對該戰略有效性的支撐;第二部分論證了核心能力本質的普遍模糊是核心能力難以識別與測度的根源,進而使多元化追求的協同效應基礎模糊不清,暴露出該戰略難以操作的缺陷;為提高該戰略操作性,第三部分通過引入企業戰略資產,在核心能力與多元化之間構了一座梁,闡明核心能力的競爭優勢要通過戰略資產才能得到具體實現,同時,多元化應相關于戰略資產尋求協同優勢;在此基礎,第四部分對原有戰略進行適當修正,構建了基於核心能力的戰略資產相關多元化戰略模式;第五部分以爾企業多元化成長模式為例進行具體剖析,以例證該修正模式在中國的實際運用,期望能給予我國其他企業以有益的借鑒。
  13. The airlines have reached wenzhou for years ; the jinhua - wenzhou railway project has been recently fulfilled. bridges span the rivers and huge ships paddle up and down the sea, and a high - way connecting wenzhou and taizhou will be soon accompiished. these modern transportations and communications will surely shorten the distance from yandang to the outside world

    但如今交通狀況已非昔比:溫州機場開通已久,金溫鐵路亦已建成,長甫北,巨輪穿梭,連結溫臺的高速公路指日可待,陸空俱備的現代化交通網路,把雁蕩山和世界的距離頓時拉近,即使你遠在萬里之外,也能朝發而夕至。
  14. Shanghai changhong hotel shanghai chinese medicine academic exchange center is near shanghai chinese medicine university with the convenient transportation, located in the top - grade business uptown, neighboring xujiahui business center and shanghai gymnasium with 80 thousand people, and close to the railway, it only takes 10 minutes drive to hongqiao airport, it s convenient to travel outside for the ready time and good place

    長航賓館中醫學術交流中心位於中醫藥大學旁,地處高檔商務住宅區,毗鄰徐家匯商業中心和八萬人體育場,交通極其便利,內環高和地鐵近在咫尺,距虹國際機場10分鐘車程,占盡天時地利,便於旅遊出行。
  15. Which city provides important shipping and air links between canada and other countries across the pacific ocean

    哪個城市為加拿大與其他太平洋沿岸國家之間的交流設了和空中的梁?
  16. A roadworks for the remaining phase of the northwest tsing yi interchange with the lantau link ; a long span cable - supported ting kau bridge carrying a dual three - lane carriageway over rambler channel

    B興建以拉索設計的汀九大,設有一條雙程三線的分隔行車道于南巴勒峽之
  17. " shanghai guanghai international logistics co., ltd. " has, under the substantial support from you and another company, established the service liaison bridge between the shipping companies and cargo - owners and has consequently achieved satisfactory social and economical efficiency

    國際物流有限公司」在各方面的大力支持下,必將為船方和貨方起聯絡服務的梁,取得了良好的社會效益和經濟效益。
  18. The tian yi hotel is loca - ted near siping road across guo - quan. roand in the northeast of shanghai, with a convenient access of the bund. the hotel is passed by the newly built yangpu bridge flying over the huangpu river

    天益賓館座落在市東北部的四平路國權路口,寬闊美麗的四平路直達外灘,飛黃浦江的楊浦大就從這里通過,交通十分方便。
  19. Locals have named the sydney harbor bridge the “ coat hanger ” because of its arched shape. if you dare, climb up the 131 ? meter ? tall “ coat hanger ” on a guided tour

    被當地人笑稱的悉尼港大為「涼衣」 ,是因為它的外表呈弓形狀。如果你沒有恐高癥,在導游的引領下,攀爬131米高的「涼衣」飽覽悉尼港的風景,真是美不勝收。
分享友人