海于克達爾 的英文怎麼說

中文拼音 [hǎiěr]
海于克達爾 英文
haukedal
  • : 克i 動詞1 (能) can; be able to 2 (克服; 克制) restrain; control 3 (攻下據點; 戰勝) overcome...
  • : Ⅰ動詞1 (暢通) extend 2 (達到) reach; attain; amount to 3 (通曉; 明白) understand thoroughly...
  • : [書面語]Ⅰ代詞1 (你) you 2 (如此; 這樣) like that; so 3 (那;這) that Ⅱ[形容詞后綴: 率爾而對 ...
  • 達爾 : boald dahl
  1. Mr ahern, who is accompanied by the minister for enterprise, trade and employment miche l martin and the minister of state for overseas development michael kitt, arrived in cape town last night

    埃亨先生在企業貿易和就業部部長米歇兒馬丁和愛外發展部長麥基特的陪伴下,昨晚到開普敦。
  2. An article of headgear since ascertained to belong to the much respected clerk of the crown and peace mr george fottrell and a silk umbrella with gold handle with the engraved initials, coat of arms and house number of the erudite and worshipful chairman of quarter sessions sir frederick falkiner, recorder of dublin, have been discovered by search parties in remote parts of the island, respectively, the former on the third basaltic ridge of the giant s causeway, the latter embedded to the extent of one foot three inches in the sandy beach of holeopen bay near the old head of kinsale

    搜查隊在本島的偏僻地區發現了一頂帽子,已查明系屬那位備受尊重的法庭書記喬治弗特里640先生還有一把綢面雨傘金柄上鐫刻著都柏林市記錄法官641博學可敬的季審法院院長弗雷德里福基納爵士姓名的首字盾形紋章以及住宅號碼。也就是說,前者位於巨人堤道642第三玄武巖埂上後者埋在古老的金塞岬643附近霍奧彭灣的沙灘深一英尺三英寸的地方。
  3. So the king went all through the crowd with his hat swabbing his eyes, and blessing the people and praising them and thanking them for being so good to the poor pirates away off there ; and every little while the prettiest kind of girls, with the tears running down their cheeks, would up and ask him would he let them kiss him for to remember him by ; and he always done it ; and some of them he hugged and kissed as many as five or six times - and he was invited to stay a week ; and everybody wanted him to live in their houses, and said they d think it was an honor ; but he said as this was the last day of the camp - meeting he couldn t do no good, and besides he was in a sweat to get to the indian ocean right off and go to work on the pirates

    干這樣的一件事,他能比任何人做得更好,因為他和縱橫印度洋上的盜全都非常熟悉。盡管他遠途前往,要花很多時間,加上自己又身無分文,他反正要到那裡的。他要不放過每一個機會,對被他勸說悔改過來的每一個盜說, 「你們不必感謝我,你們不用把功勞記在我的名下,一切功勞歸露營佈道會的親人們,人類中天生的兄弟和恩人們還應歸功那裡親愛的傳教師,一個盜們最最真誠的朋友! 」
分享友人