海底山群 的英文怎麼說

中文拼音 [hǎideshānqún]
海底山群 英文
seamount chain
  • : 底助詞(用在定語后, 表示定語和中心詞之間是領屬關系, 現在多寫作「的」)
  • : 名詞1 (地面形成的高聳的部分) hill; mountain 2 (形狀像山的東西) anything resembling a mountain...
  • : Ⅰ名詞(聚在一起的人或物) crowd; group Ⅱ量詞(用於成群的人或物) group; herd; flock
  1. Bytheendof october 2006, china satcom ' s digital clustering system has achieved coverage in basically the entire metropolitan and suburban area in tianjin, jinan, and nanjing and in shanghai the company has achieved coverage in chongming island and qunshan

    截至2006年10月,中國衛通的數字集系統在天津、濟南、南京實現了城區和近郊的基本覆蓋,上實現對崇明島、崑等地的覆蓋。
  2. The primitive study on the emplacement mechanism suggests that the volcanic rocks had underwent the stages of the trench accretion and the basement of forearc basin, which received the elastics of the yanbian group

    經過初步的侵位機制分析,可知這套火巖經歷了溝增生楔、弧前盆地基,並接受了鹽邊碎屑巖的沉積。
  3. Each season here has its beauty : bright flowers in full bloom covering the green slopes in spring, spectacular summer thunderstorms which are rarely seen elsewhere, blue rivers running across the mountains overlaid with red maple leaves in fall, and snow - capped mountains and frosted pine trees in winter that stage a quiet solemn spectacle of particular interest. on a clear day one can see the peaks rising one after another. when the sky is overcast, the horizon disappears into a sea of clouds. mount tai is most famous for its spectacular sunrise and sunset. its landsacpe and numerous historical sites have inspired many great classics of ancient writers, scholars and calligraphers. mount tai has long been the preferred gathering place of artists and poets

    的每個季節都有獨特的魅力.春天,綠茵茵的坡上,爭奇斗艷的花朵到處可見.夏天,泰的雷暴雨堪稱奇觀. .秋天,楓樹葉漫遍野,蔚藍色的河水穿流而行.冬天,雪蓋峰松披霜,景觀素雅悲壯,別有一番情趣.喜逢艷陽日,極目遠眺,重巒疊嶂,盡收眼.但遇天陰時,環顧四周,蒼茫大地,盡入雲.泰的日出與日落,聞名遐邇.壯觀自然風景以及不可計數的歷史名勝,激發了古代文人書法家,為之舞文弄墨,創作了無數經典佳作.泰歷來是畫家與詩人鐘情的聚集地
  4. The two island groups are the peaks of an undersea mountain range, raised by the scraping up of soft sediments as the plate ' s leading edge pressed down and forward against the india plate

    這兩個島是脈的峰,它們是緬甸板塊擠壓印度板塊時,緬甸板塊前端下沉至印度板塊下方,並持續向前推進,其前沿的軟質沉積物被颳起、逐漸累積而成。
  5. Peaks of the southern atlantic submarine ridge form the fernando de noronha archipelago and rocas atoll off the coast of brazil

    巴西大西洋島指的是南大西洋費爾南多迪諾羅尼亞島露出面的脈和巴西沿的羅卡環形礁。
分享友人