港水產 的英文怎麼說

中文拼音 [gǎngshuǐchǎn]
港水產 英文
de gang aquarium
  • : 名詞1. (港灣) harbour; port 2. (江河的支流) stream3. (指香港) short for xianggang [hong kong]
  • : 名詞1 (由兩個氫原子和一個氧原子結合而成的液體) water 2 (河流) river 3 (指江、河、湖、海、洋...
  • : Ⅰ動詞1 (人或動物的幼體從母體中分離出來) give birth to; be delivered of; breed 2 (創造財富; 生...
  • 水產 : aquatic product水產城市 fishing city; 水產工 waterman; 水產捕撈業 fishing industry; 水產統計 fish...
  1. In the fishery products processing factory, there are two 100 ton cold storage of hypothermia, 5 large - scale manufacturing lines of drying out, the main products : dried scallop - post meat, dried squid, flavouring dried sand borers, bluefin leatherhacket, flavouring dried clam meat, flavouring dried yellow croaker, flavouring dried squilla oratoria meat, flavouring dried squilla oratoria leg, flavouring dried right - eyed flounders, flavouring dried scallop meat, fresh dried small silvery fish, fresh dried small gril fish, flavouring dried needle fish, dried cynoglossus robustus, dried red shrimp etc series seafood. sell well japan, korea hongkong etc country and region, freezed fishery products japanese spanish mackerel, silery pomfret, yellow croaker, squid, prawn, scallop - post meat, laminaria filum etc, very loved by the firends from home and abroad

    噸低溫冷藏庫2座,五條烘乾大型生線。主要生品有:干貝柱調味扇貝干馬布魚干沙丁魚干馬面魚干魷魚干小雞胸肉乾等系列干品,暢銷日本韓國香等國家和地區冷凍品有:單凍鮁魚鯧魚黃花魚魷魚大蝦扇貝丁海帶絲等深受海內外客戶的歡迎。集團公司擁有自營進出口權,年出口乾鮮扇貝丁
  2. N hong kong aquaculture includes pond fish culture, marine fish culture and oyster culture

    養殖漁業香養殖包括內陸塘魚養殖、海魚養殖及蠔只養殖。
  3. It is in possession of fine ecological resources, ports and bays, the gigantic wind energy and the unique tourist and aquatic resources. the beach area good for tourism reaches over 2 million square meters. qing ao bay, a shallow sea bathing beach is one of the two class a bathing beaches of guangdong. and is a tourist holiday area at the provincial level ; huanghua mountain is opened as state island forest park ; cultural relics have been discovered in 80 places on the island

    擁有優良的生態資源、灣資源、巨大的風能和得天獨厚的旅遊及資源,可供旅遊開發的沙灘面積達200多萬平方米,質地優良的淺海灘游泳場- -青澳灣,是廣東省兩個a級沐浴海灘之一,是省級旅遊度假區;黃花山辟為國家海島森林公園;島上已發現的文物古跡有80多處。
  4. Hong kong s waters are characterised by the interaction of oceanic and estuarine water masses that vary in relative effect throughout the year

    和淡的互動作用,全年生此消彼長的影響,因而形成香文地理的特色。
  5. Hong kong s waters are characterised by the interaction of oceanic and estuarine water masses which vary in relative effect throughout the year

    與淡的互動作用,全年生此消彼長的影響,因而形成香文地理的特色。
  6. Chongwu, the firstlevel fishing harbour and top 10 fishing town of fujian, is declaring the state - level fishing harbour

    崇武有一級漁,是福建省十大漁業強鎮, 2005年全鎮完成品總量7 . 5萬噸,值5 . 37億元,占整個大農業的95 %以上。
  7. To control the fishing effort of the commercial fishing fleet and protect the important nursery and spawning grounds in hong kong waters, the department is pursuing the proposals for the introduction of a fishing licence programme and mechanism for closed season, and the designation of fisheries protection areas

    此外本署亦正計劃透過實施捕魚牌照制度設立漁業保護區和制定在香域實施休漁期的機制,以控制捕魚船隊的捕撈力量及保護本地重要的魚類育苗及卵場。
  8. During the interviews, particulars ( e. g. vessel length, type and its homeport ) of the fishing vessels were recorded and information about their

    在訪問時,除了記錄了漁船的作業形式、長度及船籍等資料外,亦搜集了它們于本域內的捕魚作業及生情況。
  9. The department provides infrastructural support services to promote efficient production of the local farming, capture fisheries and aquaculture industries and sustainable development of agriculture and fisheries in hong kong

    本處提供基本設施支援服務以提高本農業、捕撈漁業及養殖業的生效率,並維持香漁農業的發展。
  10. In hong kong, wetlands like fishponds and geiwais produce aquatic products. they are scenic landscape features

    在本,魚塘及基圍等濕地提供食物,也是風景美好之景點。
  11. Written submission from federation of hong kong aquaculture association

    港水產養殖業總會提交的意見書
  12. Fom the point of view of the resource exploitation and structure distribution, the exploitation and utilization of the port resource 、 aquatic product resouce 、 tidal energy resorce 、 sea salt resource 、 tour resouce etc are analyzed using the method of the combination between the quantitative method and qualitative method. some measures are put forward to handle the problems existing in some industries such as ocean traffic - transportation industry 、 agriculture 、 inshore industry

    文章從海岸帶地區資源開發與業布局的角度出發,對口資源、資源、潮汐能資源、海鹽資源、旅遊資源等的開發與利用,採用定性與定量相結合的方法,進行了深入地分析,並提出了各業,如口運輸業、農業、臨海工業、濱海旅遊業等存在的問題與相應的解決措施。
  13. The six sea walls constructed in xiamen seacoast from 1953 to 1979 not only changed original nature environment, but also produced many application quaternary problems : tide - absorbing capacity reducing, and the bay silt up increasing ; the coast erode going into worse, and part of coasts collapsing and falling back ; intertidal zone mangrove disappearing, and ecosystem environment being destroyed ; sand beach in seashore running off severely, quantity of sea water falling, and marine products being reduced sharply

    摘要1953 - 1979年廈門沿海修築的6條海堤不僅改變了原有的良好自然環境,而且生了諸多應用第四紀問題:納潮量減少,灣淤積加重;海岸侵蝕作用加劇,部分海岸崩塌後退;潮間帶紅樹林消失,生態環境遭到破壞;海濱沙灘流失嚴重,海質量下降,養殖銳減。
  14. Saturday, june 29, 2002 the first training course on offshore fishing for hong kong fishermen at the ocean university of qingdao was completed. deputy director of agriculture, fisheries and conservation dr liu kwei - kin officiated at the graduation ceremony today ( june 29 )

    漁農自然護理署副署長廖季堅今日(六月二十九日)在青島海洋大學學院,為該校主辦的首屆香漁民金槍魚延繩釣生技術課程主持畢業禮。
  15. To enhance the sustainability of the local aquaculture industry, the afcd conducts adaptive development studies and provides technical services to fish farmers

    為了促進本港水產養殖業的持續發展,漁農自然護理署進行適應發展研究,並為養魚戶提供技術支援服務。
  16. Company located in qushan island which belongs to daishan island, it sited on the seashore of east ocean, it is 27 miles eastnorth to shensi island, 92 miles westnorth to shanghai, 34 miles to luchao port, 108 miles west to hangzhou bay ; every day there are 16 voyage numbers back and come from shanghai, luchao port, ningbo, dinghai, shensi and daishan by speed boats and passenger ships

    岱山縣通衢食品有限公司位於美麗的東海之濱素有「蓬萊仙島」之稱的岱山大衢島上,東北與嵊泗相距27海里,西北距上海92海里,蘆潮34海里,西距杭州灣108海里;每天有近16班次客船、快艇分別來往于上海、蘆潮、寧波、定海、岱山與嵊泗,貨運交通極為方便。
  17. In addition, the website contains the " hong kong marine fauna database ", which is the first database consisted of photos and scientific information of over 1000 marine fishes and common commercial prawns in hong kong. the database is also equipped with a search engine to facilitate readers for easy browsing. it provides useful information to teachers and scientific researchers for education and research purpose

    更有全首個設有搜尋器的香資料庫,網羅一千多張海魚類相片及經濟蝦類的詳盡科學資料以供瀏覽及參考,為老師及科學研究者提供有用資料,作教育和研究用途。
  18. Toka plant lies in the economic zone of laotangshang port, it is a brand - new and international designed modern plant for seafood and fine processing

    東家加工場東家工場位於浙江省舟山市老塘山口工業園區,是座現代和食品加工的新型工場。
  19. Apart from conserving our drinking water, reclaimed water reduces the amount of treated effluent that is discharged into the aquatic environment. this is beneficial to hong kong s highly developed fisheries and seafood industry

    再造不但可以節約食,而且可以減少流入自然環境中的污染物,這對香發展成熟的捕魚業和業都有莫大益處。
  20. Located at zhoushan shenjiamen fishing port ? the “ chinese fishery capital ” , zhoushan green food co., ltd. is a chinese - foreign joint venture, specially engaging in fine processing of aquatic products

    舟山格林食品有限公司位於素有「中國漁都」美譽的舟山沈家門漁,是一家中外合資企業,專業從事海洋食品的精深加工。
分享友人