滿潮港 的英文怎麼說
中文拼音 [mǎncháogǎng]
滿潮港
英文
tidal harbor-
A scheme to be formulated and submitted for approval to the harbour commissioners for the exploitation of white coal hydraulic power, obtained by hydroelectric plant at peak of tide at dublin bar or at head of water at poulaphouca or powerscourt or catchment basins of main streams for the economic production of 500, 000 w. h. p. of electricity
有個建造水力發電廠的計劃:利用都柏林沙洲的滿潮噗啦呋咔272或鮑爾斯考特瀑布273的水位差主要河流的流域來開發白煤水力發電,經濟生產五十萬水馬力的電力。擬好后,將提交港灣委員會,以便獲得批準。The henrietta entered queenstown harbour at one o clock in the morning, it then being high tide ; and phileas fogg, after being grasped heartily by the hand by captain speedy, left that gentleman on the levelled hulk of his craft, which was still worth half what he had sold it for
半夜一點鐘亨利埃塔號乘著滿潮開進了昆斯敦的港口。船長斯皮蒂熱情地跟斐利亞福克握手告別。福克先生讓船長留在他那條光禿禿的鐵船殼上。Cantonese and chiu chow both originate from the same chinese province of guangdong but are vastly different in style and flavour. many restaurants also specialise in vegetarian fare, famous peking dishes and the zesty flavours of hunan and szechuan
在香港,您可以品嘗到中國各地的名菜,如廣東菜潮州菜上海菜或是北京菜湖南菜與川菜等,還有清新可口的素菜,滿足茹素者的需求。A little fishing was done in the port, and a quantity of strolling about by night, and looking seaward : particularly at those times when the tide made, and was near flood
海港里有少量漁船,晚上有不少人散步,眺望海景,在海潮漸漸升起快要漲滿時遊人更多。The further research in port engineering pile foundation is considered to be important of such as behavior and bearing capacity of laterally loaded single piles and pile groups, and the functional mode of wharf foundation pile under flood tide torrent, and load - deflection curve, and negative skin friction along the pile, et al. the bearing capacity and the negative skin friction of port engineering piles are analyzed, to satisfy port engineering development demand better
在港口樁基工程領域,港口工程水平承載(群)樁的工作性狀以及承載力計算方法,漲潮急流等動態荷載作用條件下碼頭基樁的受力性狀,樁的作用荷載與變位趨勢關系、樁的負摩擦等問題都要求作進一步的研究。本文致力於以港口工程樁基為主要研究對象,對港口工程(群)樁基水平承載力和負摩擦力進行研究,以更好地滿足港口工程建設需要。The “ triangular trade ” as it was known, whereby slave - ships left european ports for west africa with rum, guns, textiles and other goods to exchange for slaves, and then transported them across the atlantic to sell to plantation - owners, and then returned with sugar and coffee, also fuelled the first great wave of economic globalisation
當時奴隸貿易被稱為「三角貿易」 ,奴隸船載滿朗姆酒、槍支和紡織品等貨物離開歐洲港口到達西非換取奴隸,接下來經由大西洋把奴隸賣給(美洲)種植園主,然後再把蔗糖和咖啡運回來,同時也推動了第一次經濟全球化的浪潮。分享友人