潑墨作畫 的英文怎麼說

中文拼音 [zuòhuà]
潑墨作畫 英文
splash ink to paint a picture pretendaffectassume
  • : Ⅰ動詞(用力把液體向外倒或向外灑) sprinkle; splash; spill Ⅱ形容詞(蠻橫不講理) rude and unreasonable
  • : Ⅰ名詞1 (寫字繪畫的用品) china [chinese] ink; ink cake; ink stick2 (寫字、繪畫或印刷用的顏料) ...
  • : Ⅰ動詞1 (用筆或類似筆的東西做出圖形) draw; paint 2 (用筆或類似筆的東西做出線或作為標記的文字) ...
  • 潑墨 : [藝] splash-ink, a technique of chinese ink-painting
  1. We admire all the creative geniuses of the past, like t ang yin, the brilliant lin liang from kuangtung, the inventive monks of the late - ming shih - t ao, pa - ta shan - jen, hung jen and k un - ts an and the so - called eight eccentrics of yangchou who brought a new freshness into flower and bird compositions as well as landscapes. we are inspired by the southern sung master liang k ai s spattered ink, p o - mo figures, with that wonderful spontaneity

    我們得推崇以前的創天才,像梁楷的仙人中所揭示的自然性,像唐寅,及來自廣東省,表現出色的林良,還有那些具有創能力的僧侶們(石濤、八大山人、弘仁和髡殘)以及所謂的揚州八怪,就是他們給花鳥及風景注入一股新的精神力量。
  2. We admire all the creative geniuses of the past, like t ang yin, the brilliant lin liang from kuangtung, the inventive monks of the late - ming ( shih - t ao, pa - ta shan - jen, hung jen and k un - ts an ) and the so - called eight eccentrics of yangchou who brought a new freshness into flower and bird compositions as well as landscapes. we are inspired by the southern sung master liang k ai s spattered ink, p o - mo figures, with that wonderful spontaneity

    我們得推崇以前的創天才,像梁楷的仙人中所揭示的自然性,像唐寅,及來自廣東省,表現出色的林良,還有那些具有創能力的僧侶們(石濤、八大山人、弘仁和髡殘)以及所謂的揚州八怪,就是他們給花鳥及風景注入一股新的精神力量。
  3. In 1982, during my holiday in guangzhou, i happened to see his two works exotic mountain peaks in saturated ink and inspiration from clouds over the lijiang river, hung in the lobby of nanhu hotel

    1982年,我正在廣州休假,在湖南賓館大廳看到了他所繪《奇峰醉》 、 《灕江雲意》 ,筆力渾厚而自成天趣,辣而別有韻致。
分享友人