無港的 的英文怎麼說

中文拼音 [gǎngde]
無港的 英文
harborless
  • : 無Ⅰ動詞(沒有) not have; there is not; be without Ⅱ名詞1 (沒有) nothing; nil 2 (姓氏) a surn...
  • : 名詞1. (港灣) harbour; port 2. (江河的支流) stream3. (指香港) short for xianggang [hong kong]
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  1. Some describe hong kong as a " congested, crazy, wall - to - wall skyscraper piece of capitalistic ingenuity. " others say it is a " midwife to an economy of 1. 3 billion people. " personally, i see hong kong as a unique city with a fascinating past and an even more exciting future

    亦有些人說香是通往中國十三億人口龐大經濟體系黃金大道。在我眼中,香是個獨一城市,這里過去充滿傳奇,而未來更是令人熱切期待。
  2. Hong kong liked this daring cold-blooded boston irishman.

    喜歡這個大膽潑辣、冷酷波士頓愛爾蘭人。
  3. Nonetheless, the light pollution in hong kong is too severe to let us appreciate as many meteors as citizen in suburb beijing did

    但由於香光害始終太嚴重,法看到像北京?郊那樣多流星。
  4. Unfortunately, the large magellanic cloud is near the south celestial pole and is not visible in hong kong

    可惜是,大麥哲倫雲位於南天極附近,結果住在香市民緣得見。
  5. At the request of some members of the media and for the public to have a better understanding of the dtt technology and what dtt would mean to the people of hong kong, atv and tvb is organising a joint - workshop for the media and opinion leaders shortly

    因應一些媒體提議,及為令公眾對數碼地面電視科技及數碼地面電視對香影響有更深認識,亞洲電視與電視于短期內會為傳媒及各界賢達,合舉辦工作坊。
  6. " wonton " is the exclusive name for hong kong s prawn - filled version of the traditional pekingese dumpling, with its thin flour wrapper and delightful, fresh filling

    雲吞與北方餛飩相類似,但在用料和烹調要求上有所不同。雲吞,鮮蝦不成話,可說是香別具一格道地食品。
  7. The myriad influences that have swept through hong kong have shaped the food in an indescribable fashion, giving it a unique flavour all its own. savour the best the world has to offer, from sumptuous international cuisine to delectable local delicacies. the choices here are endless : cantonese, shanghainese, pekingese, szechuanese and hunanese ; these are just a few of the various types of chinese cuisines waiting to delight

    餐飲選擇盡,單單是中國各省市地方菜式已多不勝數,其中如廣東菜上海菜北京菜四川菜及湖南菜等,也足以教嘴饞者滿心歡喜至於國際佳肴方面,由日本菜至法國菜,可謂五花八門也別忘記前往夜市,一嘗香道地風味美食。
  8. The only protected snake in hong kong is the burmese python ( non - venomous ) while all turtles, terrapins and tortoises are protected under the wild animals protection ordinance

    在香蛇類之中,只有一種緬甸蟒蛇是受保護。而所有龜、海龜及?都受野生動物保護條例所保護。
  9. Hong kong adopts the territoriality basis of taxation, whereby only income profit sourced in hong kong is subject to tax and that derived from a source outside hong kong by a local resident is in most cases not taxed in hong kong

    採用地域來源徵稅原則,香居民只須就源自香收入利潤繳稅,而源自,則一般須在香徵稅。
  10. Recent talks have included managing the radio spectrum in telecommunications, the use of analytical science in consumer protection, methods for predicting ultraviolet index, and conservation of sea turtles in hong kong

    有關部門最近舉辦了多個講座,主題分別為線電頻譜及它管理分析科學如何保障消費者紫外線指數預報香海保育工作。
  11. A drill was also implemented in which about 30 tmg staff posing as individuals unable to return home were transported from harumi terminal to the port of yokosuka on the uss gary, a us navy frigate photograph

    演習中, 30名由東京都工作人員裝扮法回家」人被從晴海送到位於橫須賀美軍海軍護衛艦「 uss gary 」上見照片。
  12. Cuba gooding, jr., jon voight, alec baldwin and mako also star in this tribute to both the fallen and the survivors of one of the most horrific tragedies ever to occur on american soil

    隨著日軍投下珍珠第一枚炸彈,一段可歌可泣,甚至超越歷史時代生死壯絕愛情悲劇就此展開,在情戰火沖擊下,他們愛得刻骨銘心,至死不渝
  13. No prombles, the methods of the maintenance aton must be changed to more safty, more efficient

    疑問,上海航標維護和管理方式方法,再也不能沿用幾百年傳統模式了。
  14. Hong kong auction : an autographed book oxfam hong kong joins with yahoo ! hong kong to auction off 5 copies of the new autographed book, the possible - 30 stories, from 19 jan 2007 to 29 jan 2007

    樂施會於2007年1月19日至1月29日期間,在雅虎香網站拍賣5本附有名人親筆簽名樂施會新書可能扶貧路上30個故事。
  15. Shkp puts up the funds for the bi - monthly and up publications produces it, as part of shkp s efforts to encourage reading in hong kong. the booklovers behind the magazine include leung man - tao, tony tsoi, ivan choy and cultural figures lui tai - lok and chiu wing - kai, who write about literary appreciation, recommend good books and offer advice to fans of different types of reading

    為了進一步鼓勵人讀好書,新地獨家贊助上書局出版免費雙月刊讀書好,每期均會邀請不同領域文化界人士及愛書人,包括梁文道蔡東豪蔡子強呂大樂趙永佳等,推介啟迪人生好書,分享讀書心得,甚至為讀者度身訂造一套讀書計劃,推薦合適書目及閱讀重點,讓讀者享受獨一閱讀旅程。
  16. The curcumin used in the cuhk project is a yellow, flavorless powder extracted from turmeric, and is used in many foods as a colouring agent

    中文大學研究核心姜黃素是一種提煉自姜黃,呈黃色、粉末,主要作為食物色素。
  17. Actually, whatever the reason, this was the longest converstion we had ever had ( including my time working in hong kong ), and it was a great chance to get to know each other a little better

    氣是論是什麼原因,這是我們最長對話(包括我住在香時間) ,而且是很有意思
  18. Is responsible for regulating the telecommunications industry in hong kong. its responsibilities include economic regulation, technical regulation, enforcing fair competition rules, setting technical standards, co - ordinating the development of the telecommunications infrastructure, investigating consumers and industry complaints, managing the radio spectrum, providing advice to the government on telecommunications matters and representing hong kong in international telecommunications organisations

    負責監管香電訊業,其范圍包括經濟規管,技術規管,執行公平競爭條款,制訂技術標準,協調電訊基礎建設發展,調查消費者和業界投訴,管理線電頻譜,就電訊事宜向政府提供意見,以及代表香參與國際電訊組織。
  19. Embark upon the star ferry harbour tour and sense the vibrancy of the city - the modern skyscrapers, the world - famous night views of victoria harbour - all from the comfort of the harbour cruise - bauhinia tour

    海上觀光參加天星維游,或登上洋紫荊號,欣賞蜚聲國際維多利夜景及兩岸摩天巨廈之時,更可享受一趟舒適海上之旅。
  20. The bona fides of the applicant and the training company are satisfied

    申請人來真正目疑問,而提供培訓公司亦真正為申請人提供培訓;
分享友人