熟悉情況的人 的英文怎麼說
中文拼音 [shúxīqíngkuàngderén]
熟悉情況的人
英文
the man on the spot- 熟 : 熟形容詞1 (植物的果實完全長成) ripe 2 (加熱到可以吃的程度) cooked; done 3 (加工製造或鍛煉過...
- 情 : 名詞1 (感情) feeling; affection; sentiment 2 (情分; 情面) favour; kindness; sensibilities; fe...
- 況 : Ⅰ名詞1 (情形) condition; situation 2 (姓氏) a surname Ⅱ動詞(比方) compare Ⅲ連詞[書面語] (...
- 的 : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
- 熟悉 : know sth. or sb. well; be familiar with; have an intimate knowledge of; at home
-
To oversee all the details yourself in person ; to be at once pilot and captain, and owner and underwriter ; to buy and sell and keep the accounts ; to read every letter received, and write or read every letter sent ; to superintend the discharge of imports night and day ; to be upon many parts of the coast almost at the same time ? often the richest freight will be discharged upon a jersey shore ; ? to be your own telegraph, unweariedly sweeping the horizon, speaking all passing vessels bound coastwise ; to keep up a steady despatch of commodities, for the supply of such a distant and exorbitant market ; to keep yourself informed of the state of the markets, prospects of war and peace everywhere, and anticipate the tendencies of trade and civilization ? taking advantage of the results of all exploring expeditions, using new passages and all improvements in navigation ; ? charts to be studied, the position of reefs and new lights and buoys to be ascertained, and ever, and ever, the logarithmic tables to be corrected, for by the error of some calculator the vessel often splits upon a rock that should have reached a friendly pier ? there is the untold fate of la prouse ; ? universal science to be kept pace with, studying the lives of all great discoverers and navigators, great adventurers and merchants, from hanno and the phoenicians down to our day ; in fine, account of stock to be taken from time to time, to know how you stand
親自照顧一切大小事務;兼任領航員與船長,業主與保險商;買進賣出又記賬;收到的信件每封都讀過,發出的信件每封都親自撰寫或審閱;日夜監督進口貨的卸落;幾乎在海岸上的許多地方,你都同時出現了似的; ? ?那裝貨最多的船總是在澤西岸上卸落的; ? ?自己還兼電報員,不知疲倦地發通訊到遠方去,和所有馳向海岸的船隻聯絡;穩當地售出貨物,供給遠方的一個無饜足的市場,既要熟悉行情,你還要明了各處的戰爭與和平的情況,預測貿易和文明的趨向; ? ?利用所有探險的成果,走最新的航道,利用一切航海技術上的進步; ? ?再要研究海圖,確定珊瑚礁和新的燈塔、浮標的位置,而航海圖表是永遠地改而又改,因為著計算上有了一點錯誤,船隻會沖撞在一塊巖石上而至於粉碎的,不然它早該到達了一個友好的碼頭了? ? ,此外,還有拉?貝魯斯的未知的命運; ? ?還得步步跟上字宙科學,要研究一切偉大的發現者、航海家、探險家和商人,從迦探險家飯能和腓尼基人直到現在所有這些人的一生,最後,時刻要記錄棧房中的貨物,你才知道自己處于什麼位置上。In conclude when labor contract, if one party party is intended concoctive fact or production false appearance, conceal true condition intentionally perhaps, make sink of the other side is known wrongly, freewill ground signs labor contract, criterion the behavior of this party is formed namely con
在訂立勞動合同時,若一方當事人故意捏造事實或製造假象,或者故意掩蓋真實情況,使對方陷於錯誤的熟悉,自願地簽署勞動合同,則該當事人的行為即構成欺詐。Familiar as hatter was with the lake, it was easy to deceive one who had little practice on the water.
哈特對明鏡湖了如指掌,因此很容易騙過對湖面情況不熟悉的人。When an off - shore narco - trafficking cartel learns that they re about to be indicted by a federal grand jury, they mount an operation to identify and kill the key witness, and the last stage is tonight. it is on this very night that vincent has arrived - and five bodies are supposed to fall. circumstances cause vincent to hijack max taxicab, and max becomes collateral - an expendable person who s in the wrong place at the wrong time
二人膚色一黑一白,在人生路上各走極端,但今夜,情況似乎有異職業殺手永勝看準麥士對街道的熟悉,以高價包車並威迫麥士在一個不足十小時的晚上,接送他到五個地方,殺死五個目標人物。Manon lescaut is a truly touching story every detail of which is familiar to me and yet, whenever i hold a copy in my hand, an instinctive feeling for it draws me on. i open it and for the hundredth time i live again with the abbe prevost s heroine. now, his heroine is so lifelike that i feel that i have met her
當然,瑪儂萊斯科是一個動人的故事,我雖然熟悉故事里每一個情節,可是不論什麼時候,只要手頭有這本書,我對這本書的感情總是吸引著我,我打開書本,普萊服神父塑造的女主人公似乎又在眼前,這種情況幾乎反復一百多次了。I ' m native chinese, with sound english, both spoken and wrriten. i ' d like to offer servise to bussbess man who are new to shanghai. by booking hotel, trabslating and interpreting, guaiding and assiting with bussness trifles
本人英文流利,熟悉上海情況,遇兼職幫外地或外國客商提供語言與商務的幫助,可代預定酒店,口譯筆譯,處理商務事宜The sister answering the call was precisely the one who had approached the media and failed, while the person calling was a 74 - year - old former journalist, who had previously worked as a reporter for a major japanese newspaper, knew key people in many civic organizations, was familiar with a facilitator of the largest women s organization in japan, and expressed a wish to know more about master s lecture
正當我們感到沮喪時,有一天突然接到一通電話,接電話的人正是拜訪許多媒體而被拒絕的師姊,而打來電話的人是位74歲的老記者。他原是日本大型報社的記者,對許多民間團體都很熟悉,也認識某婦女團體的贊助人,他希望更詳細地了解這次講經情況,師姊立即前往與他會面。The faa requires that an arff fire fighter have a monthly training regiment that consist of airport familiarization, aircraft familiarization, rescue and fire fighting personnel safety, emergency communications systems on the airport, use and training of specialized apparatus and appliances required to do their job, application of the types of extinguishing agents required to suppress aircraft fires, emergency aircraft evacuation assistance, fire operation, adapting and using structural rescue and fire fighting equipment for aircraft rescue and fire fighting, aircraft cargo hazards, and familiarization with fire fighters duties under the airport emergency plan
美國聯邦航空局要求飛機救援消防的消防員每月接受的培訓內容包括熟悉機場,熟悉飛機,救援與消防人員的安全問題,機場應急通信系統,消防工作中所需掌握的特殊器具的使用與培訓,抑制飛機燃燒的滅火劑類型的應用,飛機緊急情況下的疏散協助,滅火操作,使用建築物救火設施進行飛機救難和消防工作,飛機危險貨品,以及熟悉在機場應急計劃中消防員的職責。Direct questions are often necessary to fully characterize the patient ' s problem, but suggested terms or descriptors for symptoms are frequently grasped by the patient unfamiliar with medical terminology and then parroted to subsequent interviewers
為充分了解病人談到的情況,常須直接提出?些問題,但是不熟悉醫學術語的病人,往往把這些提示性術語或描述詞記在心裏,下次就診時照樣搬用。He said that whenever customs officers came across passengers unfamiliar with the system, they would guide those passengers to select an appropriate channel
高智樂說,當海關人員發現有旅客不熟悉新系統情況,他們會指導有關旅客選擇合適的通道。It carries the basic function of finding out the pleading and replying, comprehending the case, knowing the condition well in order to make the civil case fit for opening a court session
它以發現事實、收集證據為核心,履行著「查清雙方當事人的請求和答辯,了解案件事實,熟悉情況,為開庭審理準備案件」的基本職能。Typically, five days of classroom training is sufficient for application developers who are already familiar with enterprise application development
一般情況下,對于已經熟悉企業應用程序開發的應用程序開發人員而言, 5天的課堂培訓就已足夠了。The students in this specialty should master fundamentals and methods of marxist economics, economics, international economics, the development of modern international economy and trade, be familiar with international current rules and regulations, chinese policy and regulations on foreign trade, the social and economic situation of main countries and areas, can do some practical businesses, management, research. htm and project in foreign - related trade & economy sector, foreign companies, government offices and become senior specialized professionals in institutions and universities
本專業培養的學生應較系統地掌握馬克思主義經濟學基本原理和方法,掌握西方經濟學、國際經濟學的理論和方法,了解當代國際經濟貿易的發展現狀,熟悉通行的國際貿易規則和慣例以及中國對外貿易的政策法規,了解主要國家與地區的社會經濟情況,能在涉外經濟貿易部門、外資企業及政府機構從事實際業務、管理、調研和宣傳策劃工作的高級專門人才,以及在學校、研究機構從事教學研究的高級專門人才。The students in this specialty should master fundamentals and methods of marxist economics, economics, international economics, the development of modern international economy and trade, be familiar with international current rules and regulations, chinese policy and regulations on foreign trade, the social and economic situation of main countries and areas, can do some practical businesses, management, research and project in foreign - related trade & economy sector, foreign companies, government offices and become senior specialized professionals in institutions and universities
本專業培養的學生應較系統地掌握馬克思主義經濟學基本原理和方法,掌握西方經濟學、國際經濟學的理論和方法,了解當代國際經濟貿易的發展現狀,熟悉通行的國際貿易規則和慣例以及中國對外貿易的政策法規,了解主要國家與地區的社會經濟情況,能在涉外經濟貿易部門、外資企業及政府機構從事實際業務、管理、調研和宣傳策劃工作的高級專門人才,以及在學校、研究機構從事教學研究的高級專門人才。The heads of the inspected organizations should be familiar with the research of the applied product and present to inspectors the process and questions subject to explanation
被核查單位負責人應熟悉所報品種的研製情況,並應向現場核查人員匯報產品研製的基本經過、研製過程中需要說明的問題。If be opposite, the study of the basic theory of the basic knowledge of the party, marxism is harvested somewhat, can adopt the form that the thought reports, get on understanding of study experience, thought to raise the problem with the not clear understanding that reachs existence newly to knit a specification to leading party group ; if be opposite, the course of the party, guiding principle, policy or a central task of period have what view, oneself attitude can demonstrate in thought report, clarify oneself viewpoint ; if entered significant activity or study certain and serious article, the education that can get oneself writes leading party group to knit ; when if encounter, producing great politics event domestic and internationally, want to improve substaintial to incident knowledge through learning, banner brightly organizes the position that indicates his to the party ; if individual interest was encountered to be the same as collective interest, state interest in his daily life, produce contradictory problem, can have oneself what idea, the case that how be treated and handles organizes a report to the party ; to make leading party group knits the closest to oneself thought circumstance to understand somewhat, be about the thought state oneself, had what progress, put in what problem and the plan that will increase henceforth to wait it is clear to write. . the last share that reports in the thought, can write go up to oneself request to what leading party group knits and hope, if hope party organization strengthens the education to oneself and education, point out the effort henceforth direction is waited a moment
如對黨的基本知識、馬克思主義的基本理論的學習有所收獲,便可以通過思想匯報的形式,將學習體會、思想熟悉上新的提高及存在的熟悉不清的問題向黨組織說明;如對黨的路線、方針、政策或一個時期的中心任務有什麼看法,可以在思想匯報中表明自己的態度,闡明自己的觀點;假如參加了重要的活動或學習了某些重要文章,可以把自己受到的教育寫給黨組織;如碰到國內外發生重大政治事件時,則要通過學習提高對事件本質的熟悉,旗幟鮮明地向黨組織表明自己的立場;如在自己的日常生活中碰到了個人利益同集體利益、國家利益發生矛盾的問題,可以把自己有哪些想法,如何對待和處理的情況向黨組織匯報;為了使黨組織對自己最近的思想情況有所了解,就要把自己的思想狀況,有了哪些進步,存在什麼問題以及今後提高的打算等寫清楚… …在思想匯報的最後部分,可寫上自己對黨組織的請求和希望,如希望黨組織加強對自己的培養和教育,指出今後的努力方向等等。Rio, led by chief executive tom albanese, rejected the approach. it said that after “ careful consideration ” the board had concluded the offer “ significantly undervalues rio tinto and its prospects ”
熟悉力拓情況的人士昨日表示,上述出價「甚至都不接近」令該公司有興趣與必和必拓達成友好交易的水平。 「他們必須重新回來,拿出完全不同的出價。 」Finally, with their knowledge of patient circumstances, counsellors are best placed to be the main communication channel between patients and other members of the health care team
最後,他們對于病人情況的熟悉,咨詢師是病人和病人之間,以及病人和衛生保健小組其他成員之間互相聯系的平臺。Please note that it is your responsibility to familiarize yourself with the company attendance policy and to call me ( or to have someone call on your behalf if you are unable to ) as early as possible on the first day of your absence due to illness and let me know the expected duration of your absence
請注意,你有責任熟悉公司的出勤政策,在你生病缺勤的第一天你得及時打電話通知我(或在你無法打電話的情況下讓別人轉告我) ,並通知我你將缺勤多久。I ' m not familiar with that point. let me call someone who is more knowledgeable
關于那一點我不太熟悉。讓我打電話給比較了解情況的人。分享友人