熱帶疾病 的英文怎麼說

中文拼音 [dàibìng]
熱帶疾病 英文
sud pralad
  • : Ⅰ名詞1 (疾病) disease; sickness; illness 2 (痛苦) suffering; pain; difficulty 3 (姓氏) a su...
  • : Ⅰ名詞1 (疾病; 失去健康的狀態) illness; sickness; disease; malum; nosema; malady; morbus; vitium...
  • 熱帶 : tropics; burning zone; [氣象學] torrid zone熱帶草原 campos; llanos savanna; [巴西] matto grosso; ...
  • 疾病 : disease; illness; sickness; pathema
  1. 1 long - sleeved shirts and long pants to wear while outside whenever possible. this will help prevent illnesses carried by insects e. g., malaria, dengue, filariasis, leishmaniasis, and on chocerciasis

    1長袖上衣長褲,供在戶外時穿,以避免感染蚊蟲來的如瘧登革流火利什曼和盤尾絲蟲
  2. Other geographic features, such as the heavy disease burden of the tropics, also interfere

    其他地理特性,例如熱帶疾病多,也是不利因素。
  3. Improved vaccines for aftosa, malaria and other tropical animal diseases are also on the horizon.

    預防口蹄疫、瘧和其它動物的高效疫苗也已經出現。
  4. Her condition was improving and is now in stable condition. psittacosis is a disease caused by chlamydia psittaci. transmission is usually by inhaling the agents from dried droppings, secretions and dust from feathers of infected birds

    鸚鵡是一種由鸚鵡衣原體毒引起的者一般透過吸入禽鳥羽毛上己風乾的排泄物、分泌物,和塵粒而感染。
  5. With that increase in economic output have come some phenomenal benefits, such as rising life expectancy and improved overall public health, and some planet - threatening adverse effects, such as massive tropical deforestation, ocean fisheries depletion, man - made climate change, violent competition over limited hydrocarbon resources, and newly emerging diseases such as sars and avian flu ( h5n1 )

    隨著經濟產出的成長,也產生了某些顯著的利益,例如壽命的提高、全民健康的提升;但是,也相對產生了另一些對地球有害的效應,例如,地區大量的森林除伐、海洋漁場涸竭、人為氣候變遷、對碳氫化合物等有限資源的惡性競爭,以及新出現的如sars與禽流感等。
  6. Malaria ( special programme for research and training in tropical diseases, tdr )

    研究和培訓特別規劃, tdr ) -英文
  7. Eat kelps often can enrich blood and moisten spleen, cure or prevent the thyroid gland, reduce the cholesterol in the blood, prevent the disease of vascular sclerosis, mangy and liver, it also has the function of reducing phlegm, favoring water and removing the heat

    常吃海能補血潤脾,醫治或防止甲狀腺腫大,降低血液中的膽固醇,防止血管硬化、癩皮及肝臟。還具有化痰、利水泄的功效。
  8. It remains a major problem in tropical countries, where it spreads through human waste used to fertilize crops

    國家,這仍是一大問題,因為鉤蟲會隨著用來為穀物施肥的人類排泄物傳播
  9. " dengue fever is endemic in most south - east asian countries. the tropical and sub - tropical weather in these countries is favourable to the propagation of mosquitoes carrying dengue virus

    登革在大部份東南亞國家屬風土性,這些國家的及亞氣候適宜有登革毒的蚊子滋生。
  10. Dr tse said the public must always remain vigilant against the disease as it is endemic in our neighbouring countries and our weather is favourable to the propagation of the mosquitoes carrying dengue virus

    謝醫生說市民必須時刻保持警覺,因為登革在我們的鄰近國家屬風土性,而香港的氣候適宜有登革毒的蚊子滋生。
  11. " disease is the bullet killing frogs, but climate change is pulling the trigger, " says alan pounds, an ecologist at the monteverde cloud forest preserve and tropical science center in costa rica

    阿蘭?龐茲是哥斯大黎加的蒙特沃德雲霧森林保護區和科學中心的生態學家,他說: 「是殺死蛙類的子彈,但扣動扳機的卻是氣候變化。 」
  12. In the past few days, the tropical diseases department of the beijing friendship hospital, which specializes in treating the disease, has been crowded with people complaining of headaches or stiff necks, including some who hadn ' t even eaten raw or half - cooked snails or other river or seafood

    北京友誼醫院是這種的專治醫院,近幾天,這里的熱帶疾病科人滿為患,擠滿了抱怨頭痛和頸部僵直的人,甚至包括一些沒有食用半生或生福壽螺或其他水產品的人。
  13. Compounding its agricultural woes, africa bears an overwhelming burden of tropical diseases

    雪上加霜的是,熱帶疾病在非洲十分猖獗。
  14. A warmer climate could lead to rising sea levels, the spread of tropical diseases in previously temperate climes, crop failures in some regions and the extinction of many plant and animal species, especially those in polar or alpine areas

    變暖的氣溫使海平面上升、熱帶疾病在溫傳播、一些區域的農作物歉收以及許多動植物物種絕滅,特別是兩極與高山地區的生物。
  15. As alterations in the climate lead to mass migrations, epidemics will spread ; as temperate zones warm up, tropical diseases like malaria will surge ; storms will overwhelm sewer systems ; heat waves will push ozone levels up

    氣候變化導致群體遷移的時候,傳染就會肆虐傳播;當溫變暖,像瘧那樣的熱帶疾病就會爆發;暴雨將會使排水系統不堪重負;浪將導致臭氧層上升。
  16. In 2001 it predicted that global warming would lead to many ills, including greater numbers of extinctions, growing shortages of water, higher incidence of tropical diseases, and lower yields from agriculture, fishing and forestry in some places

    2001年,該委員會預測全球暖化會引發諸多惡果,包括大量生物絕種、水資源日益短缺、熱帶疾病率增高以及某些地方的農業、漁業和林業的產量降低。
  17. Diseases transmitted by mosquitoes, such as malaria and dengue fever, are very common in tropical and sub - tropical countries

    蚊蟲傳染和登革是經蚊咬而傳播的,在及亞地區非常流行。
  18. The manifestations are generally nonspecific, but severe and complicated malaria, mostly attributed to plasmodium falciparum, can result in substantial fatality in patients without clinical immunity

    由於有越來越多的人至地區旅遊,境外移入的瘧例也逐漸增加。
  19. Flooding, disease and famine and from that migration on an unprecedented scale and in areas of already high tension

    洪水、、饑荒以及因此而來的史無前例的人口遷移,這些問題引發的矛盾在一些地區已經處于白化。
  20. Results among all the 11 kinds of common tropical diseases in the questionnaire, the diseases that the people more familiar with were guangzhou angiostrongylus disease, leprosy, malaria, dengue fever, and schistosomiasis

    結果對問卷所列11種常見認知程度較高的是:廣州管圓線蟲、麻風、瘧、登革、血吸蟲,但最高認知度也只達到所調查人群的50 % 。
分享友人