熱病飲食 的英文怎麼說

中文拼音 [bìngyǐnshí]
熱病飲食 英文
fever diet
  • : Ⅰ名詞1 (疾病; 失去健康的狀態) illness; sickness; disease; malum; nosema; malady; morbus; vitium...
  • : 飲動詞(給牲口水喝) give (animals) water to drink; water
  • : 食名詞(用於人名) a word used in person's name
  • 飲食 : food and drink; diet
  1. Often eat the nutrition such as the flesh, egg, grandma, fish and bean products to abound food ; eat the food that contains a lot ofvitamin a, c more, be like green vegetable and fruit ; do not eat too overheat, very hot, excellent reach mildew to change, the food that sootiness fire bakes ; costive patient should eat the food with embellish aperient bowel to wait like banana, honey

    常吃肉、蛋、奶、魚和豆製品等營養豐富品;多吃富含維生素a 、 c的,如綠色蔬菜和水果;不吃過、過燙、過硬及霉變、煙熏火烤的物;便秘人應吃潤腸通便的物如香蕉、蜂蜜等。
  2. But in recent years, the rate of colonic cancer sicken of townsman is elevatory very fast, this is main with the food of people tall fat changes the tendency to concern, especially " 3 tall one low " ( namely high adipose, high quantity of heat, high protein and low cellulose ) be caused by, eating oil kind food is more, the possibility that come on is larger

    可近年來,城市居民的結腸癌患率升高很快,這主要和人們的高脂化傾向有關,非凡是「三高一低」 (即高脂肪、高量、高蛋白和低纖維素)所致,吃的油脂類物越多,發的可能性越大。
  3. The doctor of traditional chinese medicine thinks, the pathogeny of horsebean disease basically has damp and hot accumulate knot and food are undeserved two respects, their hair interpretation of the cause makes as follows : 1 damp and hot accumulate knot horsebean is ill with icteric it is main and clinical expression with anaemia, much hair at the yangtse river catchment and with south province, be located in moisture

    中醫認為,蠶豆因主要有濕蘊結和不當兩方面,它們的發機制如下: 1濕蘊結蠶豆以黃疸和貧血為主要臨床表現,多發于長江流域以及以南省份,地處潮濕。
  4. The sufferer of the pneumonia in the middle of recover from illness should shoot person more to enrich food with the vitamin, vitamin together other nourishment materials is similar to all need to pass food to enter the everyone body balancedly, keeping the health of the human body, being pneumonia a sufferer to be subjected to have fever, cough, cough up phlegm etc. the influence of the factor, metabolism inside the body speed, is the germ that the particularly white cell kills the lung department, the metabolism strengthen, needing a great deal of vitamin, and exterminating the water solution 酶 and the absorption process of the lung department 炎 disease that the germ need to also need vitamin, if the vitamin severity shortage, not only cause the absorption of the lung department 炎 disease reduce slowly, and influence the immunity dint of the human body, so eat to enrich a beneficial pneumonia patient of pollen of contain the vitamin to recover from illness, this with 《 this grass outline 》 and many departments 《 this grass 》 in jot down " smooth heart lung " of pinepollen of the function is consistent

    肺炎患者在康復中應多攝人富含維生素的物,維生素同其他營養物質一樣都需要通過均衡地進人人體,保持人體的健康,當肺炎患者受發、咳嗽、咯痰等因素的影響,體內代謝加快,尤其是白細胞殺死肺部的細菌,代謝增強,需要大量的維生素,並且消滅細菌所需的水解酶及肺部炎癥的吸收過程也需要維生素,如果維生素嚴重不足,不僅導致肺部炎癥的吸收減慢,而且影響人體的免疫力,故用富含維生素的花粉有利肺炎人的康復,這與《本草綱目》及多部《本草》中記載松花粉「潤心肺」的功能是一致的。
  5. If the casualty is conscious, give him hot drinks and high - energy food. but do not give casualty alcoholic drinks or smoking

    如傷者神志清醒,給他品及高能量的物,但切勿讓傷酒及吸煙。
  6. " the new breakthrough brings great anticipation for further human study of caloric restriction, for alzheimer ‘ s disease investigators and for those physicia who treat millio of people suffering with this disease, " study author giulio maria pasinetti said in a prepared statement

    研究報告作者吉烏莉奧?瑪莉亞?帕西內蒂在一份聲明中說: 「這項新的突破性研究成果不僅會給未來有關對人類實行量限制的研究帶來更大的期望,而且也會對那些從事早老性癡呆癥研究工作的科學家以及致力於解除眾多該患者痛苦的醫生們形成巨大的鼓舞。 」
  7. General principle is, want a foundation patient at ordinary times the circumstance of appetite of celestial or heavenly body when drink fine be used to and sicken, give easy digest, fu yan protein, vitamin and enough caloric are delicate fine content is advisable

    一般原則是,要根據人平時良慣及患時的星體慾情況,給予易消化、富言蛋白質、維生素及足夠量的清淡良物為宜。
  8. Starting from the first diet, regardless of whether oral disease, should try to avoid overheating too cold, and sweet and sour food stimulation ; three meals a day after water gargle, sooner or later, brushing ; avoid biting too hard to chew food or objects ; in case of oral diseases, family customize analgesic and anti - inflammatory drugs alone symptomatic treatment will not solve the fundamental problems

    首先從做起,不管有無口腔疾,應盡量避免過冷過,以及酸甜物的刺激;一日三餐後用清水漱口,早晚刷牙;避免用牙咬啃過于堅硬的物或物品;一旦發生口腔疾,家庭自選止痛、消炎藥物僅能對癥治療,不能解決根本問題。
  9. The reduced - calorie diet was also a ociated with increased longevity of a protein known as sirt1, which influences a variety of functio, including age - related diseases

    另外,量較低的還可以延長一種名叫sirt1的蛋白質的壽命,該物質能夠對人體器官的多種功能產生影響,其中包括抵抗與年齡有關的疾
  10. The reduced - calorie diet was also associated with increased longevity of a protein known as sirt1, which influences a variety of functions, including age - related diseases

    另外,量較低的還可以延長一種名叫sirt1的蛋白質的壽命,該物質能夠對人體器官的多種功能產生影響,其中包括抵抗與年齡有關的疾
  11. As for heatstroke and faint, they are resulted from the hot wearther in summer, and some other injuries may occur if the students acquire inadequent knowledge about health care, pay little attention to nutrition, or don ' t master correct gist of motions in the training

    軍訓傷原因及機主要由氣候炎、心理素質、體質、生理狀態不良及運動負荷過大引起,學生衛生保健知識欠缺,不注意營養,休息不足,訓練中沒有掌握正確的動作要領而容易導致運動傷的發生。
  12. " the new breakthrough brings great anticipation for further human study of caloric restriction, for alzheimer s disease investigators and for those physicians who treat millions of people suffering with this disease, " study author giulio maria pasinetti said in a prepared statement. " the findings offer a glimmer of hope that there may someday be a way to prevent and stop this devastating disease in its tracks, " pasinetti said

    研究報告作者吉烏莉奧瑪莉亞帕西內蒂在一份聲明中說: 「這項新的突破性研究成果不僅會給未來有關對人類實行量限制的研究帶來更大的期望,而且也會對那些從事早老性癡呆癥研究工作的科學家以及致力於解除眾多該患者痛苦的醫生們形成巨大的鼓舞。 」
  13. " the new breakthrough brings great anticipation for further human study of caloric restriction, for alzheimer ' s disease investigators and for those physicians who treat millions of people suffering with this disease, " study author giulio maria pasinetti said in a prepared statement. " the findings offer a glimmer of hope that there may someday be a way to prevent and stop this devastating disease in its tracks, " pasinetti said

    研究報告作者吉烏莉奧瑪莉亞帕西內蒂在一份聲明中說: 「這項新的突破性研究成果不僅會給未來有關對人類實行量限制的研究帶來更大的期望,而且也會對那些從事早老性癡呆癥研究工作的科學家以及致力於解除眾多該患者痛苦的醫生們形成巨大的鼓舞。 」
  14. " the new breakthrough brings great anticipation for further human study of caloric restriction, for alzheimer ‘ s disease investigators and for those physicians who treat millions of people suffering with this disease, " study author giulio maria pasinetti said in a prepared statement

    研究報告作者吉烏莉奧?瑪莉亞?帕西內蒂在一份聲明中說: 「這項新的突破性研究成果不僅會給未來有關對人類實行量限制的研究帶來更大的期望,而且也會對那些從事早老性癡呆癥研究工作的科學家以及致力於解除眾多該患者痛苦的醫生們形成巨大的鼓舞。 」
分享友人