爾法詩 的英文怎麼說

中文拼音 [ěrshī]
爾法詩 英文
marfas
  • : [書面語]Ⅰ代詞1 (你) you 2 (如此; 這樣) like that; so 3 (那;這) that Ⅱ[形容詞后綴: 率爾而對 ...
  • : Ⅰ名詞1 (由國家制定或認可的行為規則的總稱) law 2 (方法; 方式) way; method; mode; means 3 (標...
  • : 名詞1. (文學體裁的一種) poetry; verse; poem 2. (指《詩經》) the book of songs3. (姓氏) a surname
  1. The metrical system of the canine original, which recalls the intricate alliterative and isosyllabic rules of the welsh englyn, is infinitely more complicated but we believe our readers will agree that the spirit has been well caught

    狗的這首原在韻律上使人聯想到威士四行那錯綜的頭韻和等音節規律,只是要復雜多了。然而我們相信讀者會同意,譯文巧妙地捕捉了原的神髓。
  2. It then arrested public attention by art works. its success continued as it moved into publishing chinese literature. its successes include nobel literature laureates series, foreign literary classics series, twentieth century french literature series, foreign human body art series, pearl buck collection, a complete guide to chinese and foreign prose poems, the danzig trilogy, collection of the year series, romance of the guangxi warlords, taiping heavenly kingdom, the account of jindou, heaven and earth, les fleurs du mal, liu yong and liu xuan series, how the steel was tempered, the gadfly, and the series of contemporary guangxi ethnic minority writers

    本社所出版的「獲諾貝文學獎作家叢書」 「外國文學名著系列」 「 20世紀國文學叢書」 「外國人體美術叢書」 「賽珍珠作品集」中外散文鑒賞大觀「但澤三部曲」 「年選大系」桂系演義太平天國金斗紀事皇天后土惡之花「劉墉劉軒作品系列」鋼鐵是怎樣煉成的牛虻「廣西當代少數民族作家叢書」等圖書深受讀者喜愛,產生十分深廣的影響。
  3. French poet guillaume apollinaire is arrested and put in jail on suspicion of stealing the mona lisa from the louvre museum

    1911年的今天,人紀堯姆?阿波利奈因被懷疑從盧浮宮中偷竊名畫《蒙娜?麗莎》而遭逮捕併入獄。
  4. Rastoptchins posters, with a print at the top of a gin - shop, a potman, and the moscow artisan, karpushka tchigirin, who, having gone into the militia, heard that bonaparte meant to come to moscow, was mightily wroth thereat, used very bad language about all the french, came out of the gin - shop and began to address the people assembled under the eagles, were as much read and discussed as the last

    拉斯托普欽散發了一種傳單,上面畫著一家酒館一個酒保一個莫斯科小市民卡普什卡奇吉林這個奇吉林曾當過后備兵,他多喝了幾杯聽說波拿巴要攻打莫斯科,就火冒三丈,用臟話痛罵所有的國佬。他走出酒館,在鷹形招牌下面,對聚在那兒的民眾講起話來, ,這張傳單如同瓦西里利沃維奇普希金的限韻被人們誦讀與討論。
  5. Then they seemed so familiar with french names and french authors : but my amazement reached its climax when miss temple asked helen if she sometimes snatched a moment to recall the latin her father had taught her, and taking a book from a shelf, bade her read and construe a page of virgil ; and helen obeyed, my organ of veneration expanding at every sounding line

    隨后她們似乎對國人名和國作者了如指掌。但最使我驚訝的是,這時坦普小姐問海倫是不是抽空在復習她爸爸教她的拉丁文,還從書架上取了一本書,吩咐她朗讀和解釋維吉的一頁著作,海倫照著做了。我每聽一行朗朗的句,對她也就愈加肅然起敬。
  6. " and yet a man like principal fairbanks of oxford - a man who sits in an even higher place than you, judge blount - has said that spencer will be dismissed by posterity as a poet and dreamer rather than a thinker. yappers and blatherskites, the whole brood of them

    「可牛津的費班克司校長那樣的人他的地位比你還高,布朗待官,竟然說後世的人會把斯賓塞拋到一邊,把他看作個人夢想家,而不看作思想家。
  7. And upon my going into will ' s i found their discourse was gone off from the death of the french king to that of monsieur boileau, racine, corneille, and several other poets, whom they regretted on this occasion, as persons who would have obliged the world with very noble elegies on the death of so great a prince, and so eminent a patron of learning

    等我走進維咖啡店,我聽到的議論已經從國國王之死轉到幾位人了,就是波瓦羅先生、拉辛先生、高乃依先生和另外幾位,人們遺憾他們早死了,認為否則他們會寫出極好的輓來哀悼這位偉大的君王和提倡學術的恩主。
  8. From the theories of charles bally, roman jakobson, michael riffaterre and jonathan culler, we see that structuralist poetics surmounts its limitations in the early stages and advances towards its maturity

    從巴利的結構主義文體學到雅各布森的學,從里理解過程的「意向性」到卡勒的「文學能力」說,結構主義文論展現出超越其早期的局限性逐漸步入成熟的軌跡。
  9. President of 21st century entertainment and vice - president of glendale studios edvard akopyan attended the " one world. . of peace through music " concert on december 18, 1998 at the shrine auditorium. thoroughly impressed by the beautiful compositions inspired by supreme master ching hai s poetry and the silent work she has done for humankind throughout the years, mr. akopyan took the opportunity to invite supreme master ching hai as his special guest to the oscar party held at the beverly hills hotel in the heart of hollywood on sunset boulevard

    21世紀娛樂公司總裁兼格倫戴攝影室副總愛德阿卡彼安, 1998年12月18日參加在聖殿音樂廳舉行的和平之音-四海一心音樂會時,對于清海無上師的所作的優美樂曲以及她多年來默默地為世人所做的努力深受感動,所以邀請清海無上師做為他的特別貴賓,參加這個在好萊塢落日大道中心地段的比佛利山莊大飯店舉行的盛宴。
  10. Ivar was sitting at a cobbler's bench in the barn, mending harness by the light of a lantern and repeating to himself the 101st pwalm.

    坐在谷倉里的一條補鞋匠的長凳上,在一盞馬燈旁一邊修理挽具,一邊背誦著聖經第一百零一首贊美
  11. Although fangorn forest is the subject of boromir ' s scoffing, it is an old wife in minas tirith, ioreth, who later on recalls rhymes of lore which inspire gandalf to bring aragorn into minas tirith to heal merry, eowyn, and faramir ( and, ultimately, many of the city ' s sick people - - thus endearing aragorn to the population and proving that he is the rightful king )

    盡管方貢森林是博羅米口中嘲笑的對象,但正是那位在米那斯提力斯的老婦攸瑞絲,后來回憶起的歌鼓舞甘達夫帶阿拉貢前往米那斯提力斯去冶療梅里、伊奧溫和拉米(以及,后來城中的許多患者? ?這提高了阿拉貢在人們中的威信也證明了他正是王者的繼承人。 )
  12. An italian priest who runs a music label specializing in religious songs said on monday that michael jackson could be one of several artists to sing on a cd of pope john paul ii ' s prayers, but cautioned that the project is " only a small idea " that has yet to be run by the vatican for approval

    本周一,一位義大利牧師說,邁克傑克遜有望和其他幾位藝術家一起合制一張唱片,演唱教皇約翰保羅二世的文,該牧師經營的唱片公司專門錄制宗教歌曲。但這位義大利牧師言語謹慎,聲明這樣計劃僅是未成形的想" ,還需徵求梵蒂網方面的同意。
  13. A french sister initiate, anne despretz is one such artist

    國的安娜克萊師姊,就是這么一位充滿靈性的人畫家。
  14. A french sister initiate, anne - claire despretz is one such artist

    國的安娜克萊師姊,就是這么一位充滿靈性的人畫家。
  15. At the heart of mr rush ' s lyricism are his descriptions of the people who influenced him as a boy : his violent drunkard of a father, an “ intruder from the open ocean whose ship had gone wrong ” ; old leebie, a coil of blue tobacco smoke hanging round her head as she told the child about an ancestor who embalmed the body of lord nelson after the battle of trafalgar ; and mr rush ' s grandfather ? perhaps the most influential of all, for the flavour of this man of the sea runs throughout the book as certainly as the ebb and flood of the tides

    在這些抒情般的描繪中,拉什的重心在於描寫其孩提時代對他深有影響的那些人:他粗暴的酒鬼父親,一個「駛壞了船隻,來自大洋的入侵者」 ;老利比,她會邊吸煙邊向孩子們講述她的祖先如何在特拉加戰役之後處理保護了納遜子爵的屍身,這時裊裊的青煙便在她的頭部周圍劃成了一個煙圈;還有他的祖父? ?也許是所有人中影響他最深的一個人,因為他對這個屬于海洋的男人的喜愛始終貫穿于全書,這一點就像潮水的漲退一樣確信不疑。
分享友人