王世仁 的英文怎麼說

中文拼音 [wángshìrén]
王世仁 英文
wang shiren
  • : 王動詞[書面語] (古代稱君主有天下) rule over
  1. Well, my sweet, said miss pross, nodding her head emphatically, the short and the long of it is, that i am a subject of his most gracious majesty king george the third ; miss pross curtseyed at the name ; and as such, my maxim is, confound their politics, frustrate their knavish tricks, on him our hopes we fix, god save the king

    「好了,我的寶貝」普洛絲小姐使勁地點著頭說, 「關鍵在於我是最慈的陛下喬治三的臣民, 」她說起那名字便屈膝行禮, 「作為臣民,我的格言是:粉碎彼輩之陰謀,挫敗彼輩上詭計,乃我希望之所在,上帝佑我無虞! 」
  2. On the last leg of their trip, akihito and michiko will go to london to meet queen elizabeth ii

    天皇夫婦此行的最後一站將前往倫敦,會見英國女伊麗莎白二
  3. This illustration clearly shows that the 16th karmapa was a very pure bikkhu. it also shows that the 16th karmapa had many pure bikkhu disciples. the description that the 17th karmapa is together with tai situ rinpoche is meant to show there is disagreement in this reincarnation and the mind of the 17th karmapa and the mind of tai situ rinpoche are inseparable from each other

    第一個重點:寫大寶法與大司徒波切在一個充滿石頭及樹林的山上,兩個人的心合而為一,在記載第十五大寶法時,說到他在修氣脈明點方面有很大的成就,而實際上15的大寶法有空行母,這說明了15大寶法有修氣脈明點。
  4. The 16th karmapa sent rinpoche back to tsurphu on 80 s and rinpoche could welcome the 17th karmapa returned back to tsurphu in 1992. he companied his holiness the 17th karmapa for several yesr in tsurphu untill he past away in 1998

    五十年代,第十六大寶法出走印度,波切一直留守楚布寺至六十年代中,之後波切也前往印度,並在
  5. Inside the main hall of the palpung sherabling monastery

    尊貴的法子第十二大司徒波切
  6. Pic 3 : inside the main hall of the palpung sherabling monastery

    尊貴的法子第十二大司徒波切
  7. In the waning years of the manchu dynasty, the empress dowager orders prime minister li hung - chang to hold a martial arts tournament with the winner christened king of the lions. coming into peking is huang fei - hung, no. 1 martial artist of kwantung province. he is to look up his father who is hurt in one of these mindless fights

    大會中,黃飛鴻鬼腳七兩大蓋聯袂出獅,力戰群獅,最後經過一場浴血大戰,終打倒趙天霸,力壓群雄,奪取天青,成為中國獅,鬼腳七亦感於黃飛鴻的者之風,拜黃為師。
  8. Her painting show with the theme of depicting female beauty and minds was on display in hefei, capital city of the province in april 2002

    這是安徽青年女畫家華的作品《窺探》 ,它曾榮獲2000年紀中國風情中國畫展金獎。
  9. The danger is greatest for men, whose risk of an attack is 82 per cent higher compared with 66 per cent for women. the study, among 521 stroke patients in auckland, new zealand, also found that smokers are up to six times more likely to have a stroke than people who have not smoked for more than ten years. the stroke association said the report by the university of auckland made existing concerns about the link between smoking and strokes even more worrisome

    1999年7月底,泰國素食聯盟會vegetarian federation of thailand首次在一家百貨公司主辦素食展覽會,主要的目的是要讓大家一起修持福德以祝賀國陛下72歲壽誕,提倡在佛教守夏節三個月間不吃肉類食品,讓大家發揮慈博愛之心,也讓大家了解吃素對界家庭和自己本人的益處。
  10. Pic 10 : the very venerable migyur rinpoche, the venerable gyalton and the venerable thutop rinpcohe

    尊貴的法子第十二大司徒波切
  11. Confucius extended the " filial piety ", " reverence " of slave and patriarchal society to " benevolence ", " rite ", and transformed the " merging the clansman and king into a single whole " to the " combining sage and king into one " on the basis of uniting the " benevolence " and " rite ". then he settled the confucian value trend of " establishing king by sage " in later ages by the idea of " a good scholar can become an official.

    他把奴隸制宗法社會的「親親」 「尊尊」引申為「」 「禮」 ,並在統一「」 「禮」的基礎上把「宗君合一」改造為「聖合一」 。然後又以「學而優則仕」奠定了後儒家「由聖定」的價值定向。隨后又闡述了孟子、荀子及《大學》對孔子的繼承和衍化。
  12. His eminence the 4th jamgon kongtrul rinpoche, the very venerable migyur rinpoche and the venerable gyalpo rinpoche

    尊貴的法子第四蔣貢康楚波切,貢噶
  13. Pic 4 : his eminence the 4th jamgon kongtrul rinpoche, the very venerable migyur rinpoche, and the venerable gyalpo rinpoche

    尊貴的法子第四蔣貢康楚波切,貢噶
  14. And the maha mudra transmission has lasted for 2 years. the text for the maha mudra practice teaching is called chachen ngedon gyaltso, which is compiled by the 9 th gyalwa karmapa. it translates as maha mudra ocean of certainty

    尊聖的第十二泰錫度波切選用之法本為第九大寶法旺趣多傑所編撰的恰千涅敦嘉措,義即了義海大手印。
分享友人