王明海 的英文怎麼說

中文拼音 [wángmínghǎi]
王明海 英文
wang minghai
  • : 王動詞[書面語] (古代稱君主有天下) rule over
  • : Ⅰ形容詞1 (明亮) bright; brilliant; light 2 (明白;清楚) clear; distinct 3 (公開;顯露在外;不隱...
  • 明海 : aimi
  1. Famous film and stage actor yul brynner was born in vladivostok, russia on july 12. his famous works include the king and i, anastasia, westworld and futureworld etc

    1915年7月12日,電影和舞臺星尤爾?伯連納出生在俄國參崴。他最著名的作品有《國和我》 , 《真假公主》 , 《西部世界》和《未來世界》 。
  2. Conscious that the human organism, normally capable of sustaining an atmospheric pressure of 19 tons, when elevated to a considerable altitude in the terrestrial atmosphere suffered with arithmetical progression of intensity, according as the line of demarcation between troposphere and stratosphere was approximated, from nasal hemorrhage, impeded respiration and vertigo, when proposing this problem for solution he had conjectured as a working hypothesis which could not be proved impossible that a more adaptable and differently anatomically constructed race of beings might subsist otherwise under martian, mercurial, veneral, jovian, saturnian, neptunian or uranian sufficient and equivalent conditions, though an apogean humanity of beings created in varying forms with finite differences resulting similar to the whole and to one another would probably there as here remain inalterably and inalienably attached to vanities, to vanities of vanities and all that is vanity

    人體組織通常能夠抗得住十九噸的氣壓169 ,可是一旦在地球的大氣層里上升到相當的高度,越是接近對流層與平流層的境界線,鼻孔出血吸呼困難以及眩暈,隨著算術級數就越發嚴重起來。他曉得這一點,尋求解答時就設想出這樣一個難以證是不可能的行之有效的假定:倘若換個更富於適應性,解剖學上的構造也有所不同的種族,說不定就能在火星水星金星木星土星星或天星那充足而相同的條件下生存下來。然而那個遠地點170的人類種族,盡管在構造方面與地球上的人類有著一定限度的不同之處,整個來說彼此卻有著相似的種種形態。
  3. Vocalists include lu chiung - jung soprano as yao ji, mariolin xu tenor as da yu, yuan chenye baritone as the dragon king, liu yueming bass as the emperor of heaven, and liu haitao mezzo - soprano as queen mother of the west. also taking part are the chorus and dancers from the china opera and dance drama theatre. from germany, peter sykora and friedewalt degen are in charge of set and costumes and lighting respectively

    現任布拉格國家歌劇院指揮邱君強,將率領香港小交響樂團為歌劇瑤姬傳奇現場伴奏,參與演出的強勁陣容包括:女高音盧瓊蓉飾瑤姬男高音徐林強飾大禹男中音袁晨野飾男低音劉月飾天帝女中音劉桃飾西母,以及中國歌劇舞劇院的合唱團和舞蹈團。
  4. The original score will be performed by the hong kong sinfonietta under the baton of chiu chun - chiang. vocalists include lu chiung - jung ( soprano ) as yao ji, mariolin xu ( tenor ) as da yu, yuan chenye ( baritone ) as the dragon king, liu yueming ( bass ) as the emperor of heaven, and liu haitao ( mezzo - soprano ) as queen mother of the west. also taking part are the chorus and dancers from the china opera and dance drama theatre

    現任布拉格國家歌劇院指揮邱君強,將率領香港小交響樂團為歌劇《瑤姬傳奇》現場伴奏,參與演出的強勁陣容包括:女高音盧瓊蓉(飾瑤姬) 、男高音徐林強(飾大禹) 、男中音袁晨野(飾) 、男低音劉月(飾天帝) 、女中音劉桃(飾西母) ,以及中國歌劇舞劇院的合唱團和舞蹈團。
  5. The first is mainly on the act during the period from ming tai - zu to ming wu - zong, in which the act was started and consolidated. on the outset the act was actually used as the safeguard measures for the new dynasty, but later after the year of hong - wu 14th, it had been reduced to the byproduct to win over political opponents

    禁在這150餘年裡被奠定與強化:立之初的禁作為新朝立足未穩的防衛之策出臺,而洪武十四年之後的禁淪為了多疑的太祖翦除政治對手、防止內外勾結的副產品。
  6. The conclusion comes out that, the bad diathesis of the majority of the ming emperors and the standing harassment by the japanese pirates make up the occasionality of the long - time ban on the maritime trade, whereas mightiness of the traditions and continuance of making light of commerce, etc, are the inevitability of the historical result

    結論是,朝大多數帝低劣的為君稟賦和日本盜對疆的持續侵擾,是造成禁的偶然性歷史原因;而保守封閉的社會習俗、輕商主義的存續等傳統文化的強大,是禁難以消除的必然性致因。
  7. This dissertation employs the way of integration of narration and argument, in which i make the acts on ban on maritime trade ( infra called the act in brief ) enacted in ming dynasty be the main line, review the behind contents of each act including particular circumstance, political situation, social economical background and personality and capability of the emperors, influence of the tradition, and aim at disclosing the occasionally and inevitability of the long - time ban on the maritime trade during ming dynasty

    本文採用敘議結合的史論方法,以整個朝頒行的禁法令為主線,通過考察每道禁法令出臺的具體事由、政治形勢、社會經濟背景,以及帝的為政稟賦、傳統的影響力度,意在揭示朝長時間地禁止私人出貿易的偶然與必然性致因。
  8. Hello. overseas sales department. taming wang spea * *

    喂。外營業部。我是
  9. Hello. overseas sales department. taming wang speaking

    喂。外營業部。我是
  10. The thesis argues that the destruction of chen ' s gang was due to their threats and blockage to ming dynasty ' s diplomatic strategy and the maritime traffic, not their “ harassment to our fleet ” which had never happened at all

    文章提出,對朝外交戰略、東西方上交通的嚴重威脅和阻礙,是導致陳祖義盜集團覆沒的原因;而「犯我舟師」不是事實,也就不成其為原因。
  11. Yesterday, i dream of you, true, the sky is so ming jing, sunshine is so beautiful, the sea is so boundless, you stand in azure seaside, i take small stick one disclose you, hey, this is small bastard, case is quite strong still

    昨天,我夢見你了,真的,天空是那麼靜,陽光是那麼媚,大是那麼一望無垠,你站在蔚藍的邊,我拿小棍一捅你,嘿,這小八,殼還挺硬!
  12. 1 prineas rj, crow sr, blackburn h. the minnesota code manual of electrocardiographic findings : standards and procedures for measurement and classification : john wright psg inc 1982

    5吳錫桂,燕,張志英,等.我國不同地區九組人群心電圖尼蘇達編碼的對比研究.中華心血管病雜志, 1988 , 16 : 8 - 10
  13. Documents of their discovering that would be produced, would show the prisoner to have been furnished with lists of his majesty s forces, and of their disposition and preparation, both by sea and land, and would leave no doubt that he had habitually conveyed such information to a hostile power

    他說這兩個證人的證詞和他們已發現而且即將出示的文件即將表該犯持有記載國陛下兵力及其陸軍部署與準備的文件,而且將毋庸置疑地證他經常將此類情報遞交給一個敵對的強國。
  14. Panellists at the forum were heavyweights of the financial services and academic sectors. they included the deputy vice - chancellor of the university of hong kong, professor y. c. richard wong ; the senior adviser to vice - chancellor of the university of hong kong, professor kai - ming cheng ; the executive council and legislative council member, mr bernard chan ; the head of north and east asia and chief executive of bnp paribas hong kong branch, mrs mignonne cheng ; the co - head of investment banking in asia and asia financing group of goldman sachs, mr mark machin ; the vice - president undergraduate education and chair professor of finance of city university of hong kong s faculty of business, professor richard ho ; the executive director of the hongkong and shanghai banking corporation ltd, mr peter wong ; the executive director and chief executive officer of standard chartered bank hong kong ltd, mr peter sullivan ; the audit partner of deloitte touche tohmatsu, mr philip tsai ; the president and chief executive officer of bank of america asia ltd ; and mr samuel tsien

    論壇的講者屬財經界和學術界舉足輕重的人士,他們包括香港大學首席副校長于漸教授香港大學校長資深顧問程介教授行政會議暨立法會議員陳智思法國巴黎銀行東北亞洲區域總裁鄭陶美蓉女士高盛亞洲有限責任公司亞洲區投資銀行部及亞洲區融資部聯合主管馬勤香港城市大學副校長本科生教育及金融學講座教授何?基教授香港上匯豐銀行有限公司執行董事冬勝渣打銀行香港有限公司執行董事及行政總裁蘇利民德勤審計服務合人蔡永忠及美國銀行亞洲行政總裁錢乃驥。
  15. Office buildings : jiuzhou development center, huarong tower, anlian tower, new world center, ginza international, neptune tower, minghua sea center, seaview plaza

    寫字樓作品:九州創展中心,華融大廈、安聯大廈、新世界中心、銀座國際、大廈、事中心、景廣場。
  16. Leaders of shandong province as liang buting, lu maozeng, ma shizhong, guo changcai, wang yuyan, etc. and weihai municipal government, leaders of military sub area of weihai, chairman of hotel association of shandong, mr. zou zejin, general manager of china huaneng group co. and a great deal of head of the same level hotels, famous enterprises directors, etc. came and participated in the opening ceremony

    山東省老領導梁步庭、陸懋增、馬世忠、郭長才、裕晏等,中國華能集團公司總經理鄒澤錦、華能綜合產業公司總經理趙世等,威市領導、張璞、劉玉黨等,威軍分區域領導騰兆利、韓樸等,山東飯店協會會長李清德以及省內外一些同級飯店、知名企業負責人等100多人來飯店參加了授牌儀式。
  17. In past fifty years, many famous experts appeared, including peng xiuwen, liu mingyuan, hu haiquan, zhang shao, yu liangmo, wang guotong, liu sen, wang fandi, jian guangyi etc

    在原兩團五十多年的藝術成就中,造就和涌現了彭修文、劉源、胡泉、張韶、俞良模、國潼、劉森、范地、簡廣義等著名演奏家。
  18. 1996 “ from the tomb no. 3 at sidun to the tomb of nan yue king : on the transition of jade ' s role during the prehistoric to the han periods, ” the journal of chinese jade, vol. 1, pp. 36 - 63

    從寺墩三號墓到南越墓- -論史前到漢代玉器角色的轉變, 《藝術學》 ,第14期,頁7 - 46 (另收錄于徐湖平主編, 《東方文之光?良渚文化發現六十周年紀念文集》 ,口:南國際新聞出版中心,頁353 - 365 ) 。
  19. Lijun li bingbing, a beautiful and intelligent girl, falls in love with a talented and promising young man named wangfu shaohua huang haibing. the emperor s nephew liu kui chen long comes across lijun and gets allured by her beauty

    加上黃冰孫興陳高鑫靈等眾多人氣星對角色準確到位的演繹,創作團隊對細節的細膩刻畫,使再生緣成為了內外矚目的2007年度中國大陸電視劇的代表性作品。
  20. Emperors of all dynasties conduct their rein in this precious royal place which agglomerates all chinese civilization, and in succession they built those famous constructions such as the grand badaling great wall, the winter palace, whichagglomerates the merits all the gardens all over the country and is credited with the honor of & quot; the garden of all gardens & quot;, the summer palace which was constructed by all the skillful craftsmen all over the country, the best preserved ancient flocks of the sacred buildings and the world famous art tidbit the temple of heaven

    歷朝歷代帝在這凝聚中華文精髓的龍脈寶地君臨天下威儀四,陸續修建了宏偉壯觀的八達嶺長城與集天下園林之大成被選譽為萬園之園的圓園和集全國的能工巧匠而修建的故宮以及保留最完整的古代祭天建築群,舉世聞名的藝術珍品- -天壇。
分享友人