珍珠草 的英文怎麼說

中文拼音 [zhēnzhūcǎo]
珍珠草 英文
common leafflower herb with root
  • : Ⅰ名詞(寶貴的東西) treasure; valuables Ⅱ動詞(重視; 愛惜) value highly; treasure Ⅲ形容詞(寶貴...
  • : 名詞1. (珠子) pearl 2. (小的球形物) bead
  • : Ⅰ名詞1 (草本植物的統稱) grass 2 (指用作燃料、飼料等的稻、麥之類的莖和葉) straw 3 (草稿) dra...
  • 珍珠 : pearl; gem; [古詞] margarite珍珠粉 pearl powder; 珍珠巖 [地] pearlite; pearlstone; perlite; 珍珠...
  1. When the viviparous plantlet abscises, there are 1 - 3 leaflets on it

    此外,虎耳還可通過無性系分株來進行繁殖。
  2. Perfect integration of liquorice root extract, capsian sea pearl and red wine allows skin to absorb whitening essence, and restore white and moist beautiful looks

    根提取物、裏海與紅酒完美結合讓肌膚吸收美白精華,恢復白皙潤滑的美麗容顏。
  3. He would be away, in the south seas, building his grass house, trading for pearls and copra, jumping reefs in frail outriggers, catching sharks and bonitas, hunting wild goats among the cliffs of the valley that lay next to the valley of taiohae

    他要到南海去,去修建他的墻房屋,去做和椰子干生意,會駕駛帶平衡翼的獨木船在礁石間出沒,捕捉鯊魚和鯉魚到泰歐黑山谷附近的峭壁上去打野蘋。
  4. Besides, we can offer many horti / agriculture materials such as lime, rotten leaves, plant ash, peatmoss, granular peatmoss foster earth, expanded vermiculite, expanded perlite, silicant clay, pumice, maifanshi, zeolite and fertilizer for family gardening

    此外,我司還可供應各種不同規格、包裝的園藝資材,如炭土、腐葉土、炭土、顆粒炭培養土、輕質/重質陶粒、膨脹蛭石、膨脹巖、輕石、麥飯石、沸石、硅酸鹽白土以及家庭園藝用高效肥料等。
  5. Colors : chinese black, dark blue, gray, chinese red, peachblow, orange, chicken blood, liver red, dark green, light green, gem green, milk white, rice white, tiger yellow, snow white. . application : fitment material, paint, grit dope.

    主要品種有:中國黑中國紅肝紅桃紅桔紅雞血紅芙蓉紅點紅萬年青深綠淺綠寶石綠散花乳黃中黃米黃地板黃虎皮黃白玉漢白玉雪花白青灰白等,並在不斷開發新品種。
  6. Errors, like straws, upon the surface flow ; he who would search for pearls must dive below

    錯誤像稻,漂浮在水面。欲覓者,須往水下潛。
  7. Erroes, like straws, upon the surface flow, he who would search for pearls must dive below

    錯誤就像浮在水面的稻;要想尋找就得潛到他的下面
  8. Errors, like straws, upon the surface flow, he who would search for pearls must dive below

    錯誤就像浮在水面的稻,要想尋找就得潛到他的下面。
  9. And the viviparous plantlets of both species are formed for the differentiation of floral primodium, but the position if viviparous plantlets is different. for the species of polygonum viviparum l., the viviparous plantlets are formed in the inflorences, while in saxifraga cernua l are in the leaf axils. on the results of observation for morphology and anatomy, vascular bundles of viviparous plantlet are connected with that of their parent

    從來源和性質看,二者的胎生苗均由花原基直接分化形成;但從位置上看,芽蓼在花序中形成胎生苗,而虎耳則在地上莖的葉腋部位形成胎生苗;從形態解剖角度觀察,胎生苗的維管束與母體的維管束直接相連,胎生苗脫落時,其上已長出葉片1 - 3枚。
  10. She began picking among the grass blades where she thought the pearls might have fallen.

    她開始在可能掉進叢里摸索。
  11. Clinical study of interferon - combining with zhenzhucao yiganshukang capsule on treating chronic hepatitis b

    干擾素聯合珍珠草乙肝舒康膠囊治療慢性乙型肝炎臨床研究
  12. While the villagers were repairing the damage, a python entered the village and ate their livestock. according to some villagers, the python was the son of the dragon king. the only way to stop the havoc which had beset their village was to dance a fire dance for three days and nights during the upcoming mid - autumn festival

    當時居民飽受疫癥臺風及其他災禍之苦,為了驅趕這些災害,中秋節期間,村民以珍珠草織成長,在身插滿線香,一邊燒鞭炮,一邊舞動火,三天三夜后,災禍真的絕跡從此以後,這項一年一度的活動奉行至今,成為了本地的一項風俗,名聲更流傳海外。
  13. The three - day event commemorates a series of mishaps that befell tai hang in 1880 culminating in a plague breaking out in the village. appearing in the dream of a village elder, buddha instructed the villagers to light firecrackers and perform a fire dragon dance for three days and nights during the mid - autumn festival. sulphur from the firecrackers dispelled the plague and the ritual has been repeated annually ever since

    舞火的傳統,源自1880年銅鑼灣大坑的一場瘟疫,居民為求消災解困,依照神明報夢指引,以珍珠草織成長,並在身插滿線香,連續三晚燒鞭炮舞火,之後災禍真的絕跡自此這項活動亦奉行至今,成為了香港的一項獨特風俗,名聲更流傳海外。
  14. The annual dance, with the 67 - metre - long fiery dragon made up of thousands of burning joss sticks, originated in tai hang more than a hundred years ago in an effort to ward off evil spirits that were harming the village. it worked and ever since then the villagers have performed the dance every year. make sure you see this unique hong kong folk ritual

    當時,村民飽受瘟疫威脅,為求消災解困,便趁著中秋時節,以珍珠草織成長,在身插滿線香,一邊燒鞭炮,一邊舞動火,之後災禍真的絕跡自此這項活動奉行至今,成為了香港的一項獨特風俗,名聲更流傳海外。
  15. Real vanilla beans infused genty in fresh milk and cream, to fully feel the delicate flavour of real vanilla ice cream

    用牛乃將香的經典味道帶出,掰開香枝的外殼,如般的香粒傾撒而下,融入香濃的牛奶中,見證最正宗的香冰淇淋。
  16. Its main products are silk peptide, pearl and chinese medicinal herb series of cosmetics, silk scream series

    公司產品主要以絲肽,及中藥系列天然化妝品,絲素系列產品,適合各種膚色人士的使用。
  17. Its main products are silk peptide, pearl and chinese medicinal herb series of cosmetics, silk scream series products, being suitable for the use for people with different skin colors. frequent using these products will soften, tender and smooth your skin so as to prevent the skin from wrinkling and decaying

    公司產品主要以絲肽,及中藥系列天然化妝品,絲素系列產品,適合各種膚色人士的使用。經常使用使皮膚柔嫩,光滑,起到防皺,延緩衰老作用。
  18. The laoshan scenic area has an important position in sightseeing because of its beautiful scenery, natural pearls and exquisite crafts

    嶗山綠石,天然,精巧的制工藝品,更受旅遊者的青睞。
  19. In recent years, meeting the needs of overseas and domestic market, guangdong has developed step by step several precious, rare and fine species of animals and poultry, such as young pigeon, partridge, pearl chicken, pheasant, ostrich and forage - saving herbivore and so on

    近年為適應國內外市場需求,逐步發展一些、優、稀畜禽品種,如乳鴿、鷓鴣、雞、山雞、鴕鳥和節糧型食動物等。
分享友人