理貨申請 的英文怎麼說

中文拼音 [huòshēnqǐng]
理貨申請 英文
application for tally
  • : Ⅰ名詞1 (物質組織的條紋) texture; grain (in wood skin etc ) 2 (道理;事理) reason; logic; tru...
  • : Ⅰ名詞1. (貨幣; 錢) money 2. (貨物; 商品) goods; commodity 3. (指人, 罵人的話) 4. 動詞[書面語] (出賣) sell
  • : Ⅰ動詞(說明; 陳述) state; express; explain Ⅱ名詞1 (地支的第九位) the ninth of the twelve earth...
  • : 動詞1. (請求) request; ask 2. (邀請; 聘請) invite; engage 3. (招待; 款待) entertain 4. [敬] (用於希望對方做某事) please
  • 理貨 : tally理貨單 tally sheet; 理貨單據 tallying document; 理貨工作日報表 daily report of work; 理貨公...
  • 申請 : apply for; ask for
  1. Contributes to the stability and prosperity of the community. it provides services including importexport clearance procedures in hong kong, filing of complaints relating to consumer protection, payment and refund of duties on liquors, tobacco, hydrocarbon oil and methyl alcohol, customs and excise related licenses and permits applications and lodgment of importexport declarations

    一直為社會的穩定及繁榮作出貢獻,提供的服務包括進出口清關手續,提出有關保障消費者權益事宜的投訴,繳付及退回應課稅品之稅款的程序,由海關負責簽發的牌照及許可證,和辦進出口報關手續。
  2. After commencement of the new legislation, the existing money brokers have all submitted their applications to the monetary authority within the required deadline and these will be processed in 1998

    在新法例生效后,所有現有幣經紀均已在指定限期前向金融管專員提交,有關現正在處中。
  3. The importer of compensation trade is tasted, belong to " phyletic watch " inside and the goods that outside contract provides to by trade supervision the orgnaization gives evidence, after arriving, answer to sign up for check to trade supervision orgnaization about the enterprise, examine to give evidence or control government by trade supervision orgnaization, other entrance product, examine by company proper motion, or orgnaization of application trade supervision conducts appraisal business ; company proper motion examines to import goods unqualifiedly, answer check gives orgnaization of trade supervision of application of time of the 1 / 3 before answering to expire effectively in claim for compensation card, so that seasonable external claim for compensation

    補償貿易的進口商品,屬于《種類表》內的以及外表合同規定由商檢機構出證的商品,到後有關企業應向商檢機構報檢,由商檢機構檢驗出證或監督治,其他進口產品,由企業自行檢驗,或商檢機構辦鑒定業務;企業自行檢驗不合格的進口商品,應在索賠有效期滿前1 / 3時間商檢機構復驗出證,以便及時對外索賠。
  4. Article 24 when importing the goods that are under automatic import license administration, the import business operators shall, prior to handling the formalities of customs declaration, file an application to the foreign trade department of the state council or the relevant economic administrative departments of the state council for automatic import licenses

    第二十四條進口屬于自動進口許可管物,進口經營者應當在辦海關報關手續前,向國務院外經貿主管部門或者國務院有關經濟管部門提交自動進口許可
  5. Unless otherwise provided by laws or regulations, an institutional investor that applies to open a hedge account for its futures trading shall proceed in accordance with these directions

    二)法人機構以交易人身分避險帳戶從事期交易者,除法令另有規定外,依本注意事項辦
  6. If a securities investment trust fund operated by a site approved by the competent authority to engage in domestic futures trading wishes to apply for an exemption to position limits, the trust fund shall complete and submit the " application for a securities investment trust fund operated by a securities investment trust enterprise to open a futures trading hedge account " ( form 3 ) together with the required supporting documentation to the exchange

    四)依主管機關規定得於國內期市場從事國內期交易之證券投資信託事業所管之證券投資信託基金,因避險需求而擬豁免交易規則之部位限制規定者,應檢具證券投資信託事業所管之證券投資信託基金設立期交易避險帳戶書(附表三) ,載明其應記載事項,連同應檢附書件,向本公司
  7. With the matrix tax rebate voucher lost or written content mistaken, which is permitted to be corrected or changed, enterprises manufacturing for export shall apply to the tax rebate office for a three - month postponement application of export tax rebate within fixed application term, ie, within 90 days as of the date of declaring goods at the customs

    出口企業出口物紙質退稅憑證丟失或內容填寫有誤,按有關規定可以補辦或更改的,出口企業可在規定的報期限內(在物報關出口之日起90天內)向退稅部門提出延期辦出口物退(免)稅報的,經批準后,可延期3個月報。
  8. In the case of commodities declared for export after 1 january 2005, if a vat invoice is issued by the tax authorities on behalf of an enterprise after that date, vat special tax payment receipts no longer are required to be presented when the enterprise applies for an export vat refund

    一、 2005年1月1日以後報關出口物(以出口報關單上註明的出口日期為準) ,凡稅務機關利用增值稅防偽稅控系統代開增值稅專用發票(指國稅發[ 2004 ] 153號第二條規定所述代開專用發票,下同)在2005年1月1日以後開具的,出口企業在出口退稅時,免予提供增值稅專用稅票。
  9. Article 19 each license issuing agency shall issue the export license for the relevant export goods strictly in accordance with the requirements in the annual catalogue for goods subject to the control of export license and the catalogue for graded license issuance of goods subject to the control of export license within 3 workdays from the date of receiving the application conforming to the requirements, no license may be issued in violation of the provisions

    第十九條各發證機構應當嚴格按照年度《出口許可證管物目錄》和《出口許可證管分級發證目錄》的要求,自收到符合規定的之日起3個工作日內簽發相關出口物的出口許可證,不得違反規定發證。
  10. Deemed registered institutions whose migration applications are currently being considered may continue to carry on regulated activities permitted under the sfo until a decision has been reached on the application

    至於其過渡至新制度的正受審的當作注冊機構,則可在有關得出決定前繼續從事根據證券及期條例獲準的受規管活動。
  11. The consignee should apply immediately for survey to the surveying agent or the claim settling agent

    人應該立即向驗賠代物檢驗。
  12. If the national finance stabilization fund, the civil servant pension fund, the labor pension fund, the labor insurance fund, the funds operated by the directorate general of postal remittances and savings bank, and other financial and insurance institutions wish to apply for an exemption from position limits for hedging purposes, the fund or institution shall complete and submit the " application for juristic person to open futures trading hedge account " ( form 4 ) together with the required supporting documentation to the exchange

    五)國家金融安定基金、公務人員退休撫恤基金、勞工退休基金、勞工保險基金、郵政儲金匯業局所管之郵政資金、金融及保險機構,因避險需求而擬豁免交易規則之部位限制規定者,應檢具法人機構設立期交易避險帳戶書(附表四) ,載明其應記載事項,連同應檢附書件,向本公司
  13. The official work positions are offered to the applying people who is professional in the following fields : finance, bank currency, engineering, advanced technology, nature science : physical, chemistry, biology and management

    正式的工作崗位為在如下領域有專業知識的人開放:金融,銀行幣,工程,先進技術,自然科學如物,化學,和生物以及管等方面
  14. Article 18 : when a consignor of export goods applies for a certificate of origin for the goods, he shall carry out registration procedures with the certification authority, truthfully report the origin of the export goods in accordance with provisions and provide to the certification authority the information necessary for the issuance of the certificate of origin for the goods

    第十八條出口物發領取出口物原產地證書,應當在簽證機構辦注冊登記手續,按照規定如實報出口物的原產地,並向簽證機構提供簽發出口物原產地證書所需的資料。
  15. It is reasonable to apply for attachment before the cargo is delivered and still under the carrier ' s control. if attachment of cargo carried by ships is done in the port of discharge, the owner of cargo often take advantage of making some false contracts and thus makes the maritime claimant unlikely to make a right claim

    物交付之前,因為物仍在承運人控制之下,此時扣押比較合;但在卸港扣押船載物,方經常採用製造假買賣合同等手段,使海事求人處于「十扣九錯」的境地。
  16. Completed application form ( in quadruplicate ), together with supporting documents such as business registration certificate, telephone bill, through bill of lading or air waybill, shipping order, invoice, contract of sales, letter from importer to state the purpose of import, import authorization issued by receiving country, etc., should be sent to the licensing unit at room 631, 6f north point government offices, 333 java road, north point, hong kong processing

    填妥的表(一式四份)連同商業登記證、電話費單、全程提單或空運提單、付通知單、發票、銷售合同、由進口商發出聲明進口目的的函件、由進口國家簽發的進口授權書等文件送交位於香港北角渣華道333號北角政府合署6樓631室的牌照小組處
  17. We also provide the services : elaborating of scientific files ( cos / dmf ), consulting services, market survey, sourcing of raw materials, auditing of factories and distribution of tournaire ? aluminum bottles

    我們還提供以下服務:製作和歐洲證書( cos / dmf ) ,質量咨詢服務,市場調查,尋找源,審計工廠;另外我司還獨家代tournaire (圖爾安)鋁聽在中國的銷售業務。
  18. Embed equation. dsmt4 further agree that you or your agents are not responsible for any errors or delays in transmission or interpretation of said letter of credit or for the loss or non - arrival of part or of all the aforesaid documents, or the quality, quantity or value or the merchandise represented by same, or for any loss or damage which may happen to said merchandise, whether during its transit by sea or land or after its arrival or by reason of the non - insurance or insufficient insurance thereof or by whatever cause or for the stoppage, or detention thereof by the shipper or any party whomsoever, engaging embed equation. dsmt4 duly to accept and pay such dafts in all like instances

    四、本信用狀之傳遞錯誤、或遲延、或其解釋上之錯誤、及關于上述單據所載物、或物之品質或數量或價值等之全部或一部份滅失或遲遞或未經抵達交地,以及物無論因在海面或陸上運輸中或運抵后或未經保險或保額不足或因承辦商或任何第三者之阻滯或扣留及其他因素等各情,以致喪失或損害時,均與貴行或貴行之代行無涉,且在以上任何情形之下該匯票仍應由本人兌付。
  19. I / we further agree that you or your agents are not responsible for any errors or delays in transmission or interpretation of this documentary credit or for the oloss or non - arrival of part or of all the aforesaid documents, or the quality, quantity or value of the merchandise represented by same, or for any loss or damage which may happen to said merchandise, whether during its transit by sea or land or after its arrival or by reason of the non - insurance or insufficient insurance thereof or by whatever cause or for the stoppage, or detention thereof by the shipper or any party whomsoever, engaging myself / ourselves duly to accept and pay in all like instances

    本信用狀之傳遞錯誤、或遲延、或解釋上之錯誤、及關于上述單據所載物、或物之品質或數量或價值等之有全部或一部份減失或遲遞或因未經抵達交地,以及物無論因海面或陸上運輸中或運抵后或未經保險或保額不足或因承辦商或任何第三者之阻滯或扣留及其他因素等各情形,以致喪失或損害時,均與貴行或貴行之代行無? ,且在以上任何情形之下仍應由人照付。
  20. If you have a business account with a cargo agent which is a regulated agent, you can request it to recognise you as a known consignor. if you send your cargo direct to the airlines and have a business account with them you can approach them for recognition

    如你想成為已知托運人你可向和你有業務往來的航空公司或向代你處物並已注冊為管制代人的物代
分享友人