申斯托 的英文怎麼說
中文拼音 [shēnsītuō]
申斯托
英文
skjonsta-
Currently, of the aforesaid ten caricom countries, holders of the hong kong special administrative region hksar passport do not require a visa for visit to the following six countries, namely commonwealth of dominica, jamaica, st kitts and nevis, st lucia, st vincent and the grenadines as well as trinidad and tobago. however, given the introduction of the caricom special visa requirement, they are advised to apply for an appropriate visa if they intend to visit these countries during the specified period. holders of the hksar passport still require a visa for travelling to the other four countries, namely antigua and barbuda, barbados, grenada and guyana
現時,在上述加共體十國之中,香港特區護照持有人無須持簽證前往以下六國旅遊:多米尼克國、牙買加、聖基茨和尼維斯、聖盧西亞、聖文森特和格林納丁斯及千里達托貝哥。但鑒于統一特殊簽證的實施,香港特區護照持有人于上述期間前往該些國家,須申領合適的簽證。香港特區護照持有人仍須持簽證前往其餘四國:安地卡及巴布達、巴貝多、格瑞那達及蓋亞那。What, are you wounded, my dear ? said tushin, going up to the cannon on which rostov was sitting
圖申向羅斯托夫所坐的那門大炮炮身前面走去時說道。You come to me after the review, and well do what we can. and looking round the room he addressed rostov, whose childish, uncontrollable embarrassment, passing now into anger, he did not think fit to notice : you were talking, i think, about the schngraben action
他朝屋裡掃了一眼,就把臉兒轉向羅斯托夫,羅斯托夫那副不可克服的稚氣的窘態變為忿怒,他簡直不屑去理會,他說: 「您好像談過申格拉本之戰,是嗎?Does it ache, eh ? tushin asked rostov in a whisper
疼痛嗎? 」圖申輕聲地問羅斯托夫。“ he is a player who scores a lot of goals and therefore he is liked by many clubs, ” morabito noted. “ juventus ' interest
「他是一名高產射手,與很多俱樂部聯系在一起也不足為奇, 」莫拉比托申明道, 「尤文圖斯有興趣?As richard thomas, the information commissioner, reiterated this week, governments, institutions and companies are garnering vast stacks of personal information through omnipresent cctvs, credit - card transactions and the like
本周,信息專員理查德?托馬斯反復重申:政府、公共機構和公司通過無所不在的閉路電視,信用卡業務等諸如此類的渠道,獲得了海量的私人信息。分享友人