男性繼承人 的英文怎麼說

中文拼音 [nánxìngchéngrén]
男性繼承人 英文
male heirs
  • : 名詞1. (男性) man; male 2. (兒子) son; boy 3. (封建五等爵位的第五等) baron4. (姓氏) a surname
  • : Ⅰ名詞1 (性格) nature; character; disposition 2 (性能; 性質) property; quality 3 (性別) sex ...
  • : Ⅰ動詞(繼續; 接續; 接著) continue; succeed; follow Ⅱ副詞(繼而) then; afterwards
  • : Ⅰ動詞1 (托著; 接著) bear; hold; carry 2 (承擔) undertake; contract (to do a job) 3 (客套話...
  • 男性 : 1 (人類兩性之一) the male sex; masculinity2 (男人) man男性病 andropathy; 男性不育癥 [生理學] ...
  • 繼承人 : heir; successor; inheritor; distributee
  • 繼承 : 1. (依法承接財產或權利) inherit; succeed (to) 2. (繼續前人未竟的事業) carry on; carry forward
  1. The male heir might bring an appeal.

    男性繼承人可以提出上訴。
  2. Japanese jewelry designer ginza tanaka has unveiled arockinghorse made of 24 karat gold in commemoration of the septr 6birthof prince hisahito, who is line to become japan s emperor

    前不久日本終于有了一個王位,最近日本的一個珠寶商為這位小王子打造了一匹黃金木馬。
  3. Prince hisahito was born in tokyo on sept. 6 to prince akishino and princess kiko and the first to the japanese imperial throne born in 41 years

    今年9月6日,文仁秋筱宮親王和紀子王妃的小皇子悠仁在東京出生,這是41年來日本皇室首次迎來男性繼承人
  4. Prince hisahito was born in tokyo on sept. 6 to prince akishino and princess kiko and the first heir to the japanese imperial throne born in 41 years

    今年9月6日,文仁秋筱宮親王和紀子王妃的小皇子悠仁在東京出生,這是41年來日本皇室首次迎來男性繼承人
  5. Japan ' s royal baby is n ' t due for weeks but popular magazines never shy about probing the secrets of the great and famous have already decided that the imperial family is about to welcome its first male heir in over 40 years

    由於日本皇室已經40多年沒有誕生過子孫,王位的問題長久以來令他們頭痛不已。自今年2月份,王妃秋筱宮紀子再孕的消息傳出后,日本全國上下激動不已。
  6. Akie abe voiced sympathy for crown princess masako, who has a 4 - year - old daughter, princess aiko, but has been under intense pressure to bear a male heir to the throne

    安倍昭惠也對日本太子妃雅子表示了同情。雅子育有4歲的女兒愛子,但因未為日本皇室生育男性繼承人而飽受壓力。
  7. Since a man ' s mate value is largely determined by his wealth, status, and power ? whereas a woman ' s is largely determined by her youth and physical attractiveness ? the father has to make sure that his son will inherit his wealth, status, and power, regardless of how much or how little of these resources he has

    因為在擇偶上具備的價值多少很大程度上都是取決于由他的個財富,地位和權利- -而女具備的價值多少很大一部分取決於她的年輕及身體吸引力- - -父親需一定要讓自己的兒子會他的財富、地位和權利,並且是不論作為他本來說擁有的資源是很多或很少。
  8. The newborn child is the first male heir to be born for more than 40 years

    這個孩子是40年前出生的孩(文仁王子)后的第一位男性繼承人
  9. The lack of a male heir threatened the long - term extinction of the world ' s oldest monarchy

    缺乏男性繼承人,已經危及世界最老王室的長期存續。
  10. King william iii of the netherlands dies without a male heir and a special law is passed to allow his daughter princess wilhelmina to become queen

    1890年,荷蘭的威廉三世國王死後無男性繼承人,一項特殊的法案被批準以允許他的女兒威廉敏娜公主成為女王。
  11. Japan ' s princess kiko gave birth on wednesday to a baby boy - the first male heir to be born into the ancient imperial family in more than four decades, the imperial household agency said on wednesday

    據日本皇室家庭代辦處消息,日本王妃紀子周三產下一名嬰,這是40多年來日本皇室首次迎來男性繼承人
  12. With no living male heirs, emperor charles vi issues the pragmatic sanction to ensure that habsburg lands and the austrian throne would be inherited by his daughter, maria theresa

    1713年的今天,因為沒有男性繼承人,國王查理斯六世頒布國事詔書(史稱1713國事詔書) ,以確保哈布斯堡的土地和奧地利的皇位能夠被他的女兒瑪莉亞?特麗薩
  13. Japans princess kiko gave birth to a boy earlywednesday, providing the centuries - old chrysanthemum throne with itsfirstmale heir in more than 40 years and defusing a loomingsuccessioncrisis

    日本紀子妃9月6日早晨在醫院生下了一名嬰,這使得日本皇室終于迎來了40多年來的第一位男性繼承人,同時也平息了一場迫在眉睫的日本皇位危機。
分享友人