疑忌 的英文怎麼說

中文拼音 []
疑忌 英文
be suspicious and jealous of
  • : Ⅰ動詞(懷疑) doubt; disbelieve; suspect Ⅱ形容詞(不能確定或解決的) doubtful; uncertain
  • : 動詞1 (忌妒 ) be jealous of; envy 2 (怕; 顧忌) fear; dread; scruple 3 (認為不適宜而避免; 禁...
  1. While they were celebrating their victory, and jealously discussing who was to be his successor, thetis the nereid, foreseeing a civil war on olympus, hurried in search of the hundred - handed briareus

    當他們歡慶勝利並且懷著猜之心討論繼承宙斯王位的人選時,海上女神特提斯看到奧林波斯山將爆發一場內戰,便急匆匆把百臂巨人布里亞柔斯找來。
  2. Those envious, cruel, evil, lowest of mankind ; verily i hurl perpetually into the cycle of birth and death into the wombs of the demoniac

    那些妒的,狠毒的,邪惡的,最下賤的人中敗類,毫無問地, 「我」會把他們永遠地投入到惡魔的子胞中,不停地進行生死輪回。
  3. They had to employ the english language in face of the jealous guardianship of britain.

    他們不得不在英國疑忌重重的監護下使用英文。
  4. Enteroclysis can be performed more quickly and has been shown to have high accuracy in the evaluation of sbo, but is contraindicated in patients with high - grade closed - loop obstruction and in those with suspected hernial strangulation ( 11 )

    腸道造影術能更迅速地評價sbo ,並有高度的準確性,但在重度閉合性梗阻和懷絞窄疝的病人中屬于禁
  5. A move had to be made because that merry old soul, the grasswidower in question, who appeared to be glued to the spot, didn t appear in any particular hurry to wend his way home to his dearly beloved queenstown and it was highly likely some sponger s bawdyhouse of retired beauties off sheriff street lower would be the best clue to that equivocal character s whereabouts for a few days to come, alternately racking their feelings the mermaids with sixchamber revolver anecdotes verging on the tropical calculated to freeze the marrow of anybody s bones and mauling their largesized charms betweenwhiles with rough and tumble gusto to the accompaniment of large potations of potheen and the usual blarney about himself for as to who he in reality was let xx equal my right name and address, as mr algebra remarks passim

    該離開了,因為這位讓老婆守活寡的快活的人兒253好像被膠膘在這里了,他一點兒也不急於回到他那頗可懷念眷戀的王后鎮家中去。今後幾天內,要是想知道這個形跡可的傢伙的下落,老鴇搜羅幾名年老色衰的佳人兒在下謝里夫街那邊開起來的窯子倒是可以提供最可靠的線索。他忽而講了一通發生在熱帶附近的六響左輪槍奇聞,打算把她們人魚們嚇得毛骨悚然,忽而又對她們那大塊頭的魅力加以苛刻的挑賜,其間還大杯大杯地暢飲私造的威士酒,興致勃勃地胡亂開一陣心。
  6. But egypt and syria either underestimated israel's recuperative power or did not know how to end their mutual suspicionsprobably a combination of both.

    但是埃及和敘利亞要麼低估了以色列的復原能力,要麼不知道如何結束他們之間的互相疑忌也許兩者兼而有之。
  7. Jealousy and resentment are not strangers to seminaries any more than they are to secular institutions.

    、猜和怨恨在神學院里也是司空見慣的,並不比世俗的學校少。
  8. In the universal fear and distrust that darkened the time, all the usual harmless ways of life were changed.

    在籠罩著的這時代的懼和猜的黑暗之中的一切正常無害的生活方法都改變了。
  9. Ordinariness is his norm; what is extraordinary tends to be suspect.

    他崇尚普通,對非常之舉心懷疑忌
  10. Or when the spirit of jealousy comes upon a man, and he is jealous of his wife

    30或是人有了疑忌的靈,疑忌他的妻子,就有這疑忌的條例。
  11. If a stranger, at the first interview, regarded his ugly leg more than his handsome one, he doubted him

    陌生人初次和他見面,如果對他的丑腿比對他的好腿更為注意,他就有所疑忌
  12. Nasb : the priest shall then have the woman stand before the lord and let the hair of the woman ' s head go loose, and place the grain offering of memorial in her hands, which is the grain offering of jealousy, and in the hand of the priest is to be the water of bitterness that brings a curse

    呂震中本:祭司要叫那婦人站在永恆主面前,叫那婦人蓬頭散發,把記憶的素祭、就是疑忌的素祭、放在她手掌中,祭司手裡要拿著那能招致咒詛的苦水。
  13. For taboo language in avoid is also courtesy system undoubtedly important aspect

    對于禁語的避免無也是禮貌系統里重要的方面。
  14. The accompanying speed, ideology and impact on the international balance of power cause other countries to harbor suspicion, caution, jealousy and fear, and can trigger antipathy

    與之相隨的速度,意識形態和對國際力量平衡的沖擊會造成其它國家猜、顧、嫉妒和恐懼,也可能引起反感。
  15. It fell out that he was thus engaged in a season when crowds were few, and belated women few, and when his affairs in general were so unprosperous as to awaken a strong suspicion in his breast that mrs. cruncher must have been flopping in some pointed manner, when an unusual concourse pouring down fleet street westward, attracted his attention

    他東張西望時正好是行人不多急著趕路的婦女也少生意不算興隆的時候。這卻使他心中強烈懷克朗徹太太又在肆無憚地「下跪」了。這時一支從艦隊街向西滾滾而來的不尋常的人流引起了他的注意。
  16. The deepest desire is the hardest to quench. ignorance brings the deepest darkness. hatred causes the worst resentment. jealousy causes the greatest hindrance

    慾望是第一海,愚癡是第一暗, ?是第一怨,妒是第一障。
分享友人