瘦弱馬 的英文怎麼說

中文拼音 [shòuruò]
瘦弱馬 英文
tit
  • : 形容詞1. (脂肪少; 肉少) thin; emaciated 2. (食用的肉脂肪少) lean 3. (窄小) tight 4. (地力薄; 不肥沃) not fertile; poor
  • : Ⅰ形容詞1 (氣力小; 勢力差) weak; feeble 2 (年幼) young 3 (差; 不如) inferior 4 (接在分數或...
  • : Ⅰ名詞1 [動物學] (哺乳動物) horse 2 (象棋棋子) horse one of the pieces in chinese chess3 (姓...
  • 瘦弱 : thin and weak; emaciated瘦弱馬 tit
  1. After landing in the countrys capital colombo we traveled to the severely affected village of matara, and witnessed the following vivid scenes that revealed the disasters devastating effects : a small, dark - skinned old woman sitting amid collapsed houses with a look of shock on her face a skinny old man trying to move a heavy stone with his bare hands in front of a house a stupefied mother holding a piece of withered paper in her hand, looking for her lost baby young children who had lost their mothers, their tear - stained faces unwashed people with expressionless faces, not knowing what to do, without will or aim

    從斯里蘭卡首都可倫坡前往災區塔拉的途中,我們目睹了海嘯過后滿目凄然的景象:一位小黝黑的老婦人一臉驚嚇地坐在倒塌的房屋之間枯如柴的老翁正奮力以雙手移動屋前的大石頭神情呆滯的母親手持斑駁泛黃的紙張,尋找失蹤的小孩失去母親的孩童,滿臉淚痕人們面無表情茫然失措,完全失去意志力與目標。
  2. Running up the slopes, i found a very thin and tiny white and ginger kitty with eyes tightly closed sitting in the corner of a soaked carton box. an opened box of milk was beside him. perhaps from a kind passer - by or a last gift from his owner just someone who did not know that most cats could not take cow - milk

    上跑上斜坡,在老闆所說的路口,找到一個底部已沾濕了的紙箱內,一隻瑟縮一角黃白色非常而閉著眼的小貓,盒內還放了一盒打開了的牛奶,不知是好心的路人給放下的?
  3. “ an aged thrush, frail, gaunt, and small, / in blast - beruffled plume ” ( thomas hardy )

    「一隻脆削且小巧,被風吹亂羽毛的老鶇」 (托斯?哈代) 。
  4. A thin, weak - looking colonel, apparently an old man, with an amiable smile, and eyelids that half - covered his old - looking eyes and gave him a mild air, rode up to prince bagration and received him as though he were welcoming an honoured guest into his house

    削的看樣子虛的小老頭團長,面露快活的微笑,一對眼瞼把他那老年人的眼睛遮著一大半,使他富有溫順的樣子,他騎走到巴格拉季翁公爵跟前,像主人招待貴賓那樣接待他。
  5. At the corner of maroseyka, opposite a great house with closed shutters, and the signboard of a bootmaker, stood a group of some twenty bootmakers, thin, exhausted - looking men, with dejected faces, in loose smocks, and torn coats

    羅謝卡街拐角處,一塊掛有靴匠招牌,護窗板關上的大房子的對面,站著二十來位面容沮喪的靴匠,他們憔悴,穿著罩衫和破爛的長褂子。
分享友人