白斑樣的 的英文怎麼說

中文拼音 [báibānyàngde]
白斑樣的 英文
alphoid
  • : Ⅰ形容詞1 (似雪的顏色) white 2 (清楚; 明白; 弄明白) clear 3 (空的; 沒加他物的) pure; clear; ...
  • : Ⅰ名詞(斑點; 斑紋; 污點; 瑕疵) spot; speck; speckle; stripe; stain Ⅱ形容詞(有斑點或斑紋的) spo...
  • : Ⅰ名詞1. (形狀) appearance; shape 2. (樣品) sample; model; pattern Ⅱ量詞(表示事物的種類) kind; type
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  • 白斑 : hickie; leukasmus; vitiligo; floccosoids (如鐵杉)白斑病 leucoplakia; leucoderma; leucodermia; m...
  1. To his surprise, barrio found that fddnp had a specific affinity for the neurofibrillary tangles and beta - amyloid plaques found in the brains of alzheimer ' s patients

    令barrio吃驚是,他發現fddnp對阿爾茨海默病患者腦中神經纖維團和-澱粉有特別親和性。
  2. All looked colder and darker in that visionary hollow than in reality : and the strange little figure there gazing at me, with a white face and arms specking the gloom, and glittering eyes of fear moving where all else was still, had the effect of a real spirit : i thought it like one of the tiny phantoms, half fairy, half imp, bessie s evening stories represented as coming out of lone, ferny dells in moors, and appearing before the eyes of belated travellers

    在虛幻映像中,一切都顯得比現實中更冷落更陰沉。那個陌生小傢伙瞅著我,臉上和胳膊上都蒙上了陰影,在切都凝滯時,唯有那雙明亮恐懼眼睛在閃動,看上去真像是一個幽靈。我覺得她像那種半仙半人小精靈,恰如貝茵在夜晚故事中所描繪,從沼澤地帶山蕨叢生荒谷中冒出來,現身於遲歸旅行者眼前。
  3. Roger kuptana, an inuit tracker from the northwest territories, suspected the american hunter he was guiding had shot a hybrid bear after noticing its white fur was spotted brown and it had the long claws and slightly humped back of a grizzly

    當時他猜測,這只熊可能就是北極熊和灰熊生出混血兒。這只熊毛中還攙雜有棕色紋,它還長有像灰熊一長爪子和隆起背部。
  4. The student said " hello " to all of us when we met him. he was thin and his face was black, seems that he was undernourished. his father brushed the chairs with his sleeves immediately, asked us to sit down. his mother leaned the door with foolish smile all the time. it was even poorer of their family than our thought. the lime had started to come off as the wind and rain damage, the sunshine got through their house, shadow was remained on the sap of floor. two small rooms, a kitchen, a quadrate desk and some chairs here, there were not anything else ; the other one was bedroom, two beds were squeezed together. the bedding wasn ' t new any more and turned white, cotton was come out from the clothes. the only thing was what one old desk was cleaned well, it should be his book desk, there were some books on it

    那位學生見我們來了,高興地向我們問好.他看上去瘦瘦,臉色黝黑,一副嚴重營養不良子.他父親趕緊用袖子在長凳上擦拭了幾下,笨拙地端給我們坐.他母親一直倚著門檻傻傻地笑.他家比我想像更窮.墻面上石灰經不起風雨侵蝕而紛紛脫落,陽光透過磚縫射進屋裡來,在坑坑窪窪地面上留下一個個影子.兩間小屋,一間是灶間,除了一張方桌和幾張長板凳外,別無他物;另一間是臥室,兩張床擠在一起,被褥舊得發,墊被連棉絮都露在外面.唯一整理井井有條是一張舊桌子,應該是他書桌吧,上面整整齊齊放著幾本書
  5. This one - of - a - kind animal has the dark brown body of a horse, the black - and white - striped legs of a zebra and the head of a giraffe

    這類動物有馬匹般深棕色體形,腿部有象相間條文。
  6. Through a series of experiments, the aging - resistance ability of hpch is increased one grade compared with the traditional materials, and the equal level with the foreign materials. the results of dry - wet circle test and quick test for chloride permeability show that the ability of efflorescence resistance of hpch is better. on the condition of 25 times circulation of dry - wet, there are a few non - development white spots just on the corner of specimens

    通過干濕循環測試及快速氯離子滲透試驗, hpch材料抗析霜能力較強,在25次干濕循環條件下,僅在角部出現少量且不擴散,而傳統裝飾混凝土材料則出現延邊棱迅速擴散大面積析霜;快速氯離子滲透結果表明,在同條件下hpch材料通過電量(即離子遷移能力)僅為傳統材料49 . 68 ,比國外同期產品提高25 . 34 。
  7. I believe a zebra ' s got about the same amount ofblack ones as he does white ones

    我相信是一數量(暗指黑人和人裁判各佔一半)
  8. The outskirt of the garden in which tess found herself had been left uncultivated for some years, and was now damp and rank with juicy grass which sent up mists of pollen at a touch ; and with tall blooming weeds emitting offensive smells - weeds whose red and yellow and purple hues formed a polychrome as dazzling as that of cultivated flowers. she went stealthily as a cat through this profusion of growth, gathering cuckoo - spittle on her skirts, cracking snails that were underfoot, staining her hands with thistlemilk and slug - slime, and rubbing off upon her naked arms sticky blights which, though snow - white on the apple - tree trunks, made madder stains on her skin ; thus she drew quite near to clare, still unobserved of him

    她像一隻貓悄悄地走著,穿過這片茂密雜草,裙子上沾上了杜鵑蟲粘液,腳下踩碎了蝸牛殼,兩只手上也沾上了薊草漿汁和蛞蝓粘液,被她擦下來樹霉一東西,也沾到了她裸露手臂上,這種樹霉長在蘋果樹幹上像雪一,但是沾到她皮膚上就變成了像茜草染成塊她就這走到離克萊爾很近地方,不過克萊爾卻看不見她。
  9. Straightening his fur coat and putting on his hunting appurtenances, he mounted his sleek, well - fed, quiet, good - humoured viflyanka, who was turning grey like himself

    他弄平皮襖,裝備好獵用工具,騎上他那匹像他一毛色膘肥光滑,馴順善良「維夫梁卡」 。
  10. How readily our thoughts swarm upon a new object, lifting it a little way, as ants carry a blade of straw so feverishly, and then leave it. . if that mark was made by a nail, it can ' t have been for a picture, it must have been for a miniature ? the miniature of a lady with white powdered curls, powder ? dusted cheeks, and lips like red carnations

    我們思緒是多麼容易一哄而上,簇擁著一件新鮮事物,像一群螞蟻狂熱地抬一根稻草一,抬了一會,又把它扔在那裡… …如果這個點是一隻釘子留下痕跡,那一定不是為了掛一幅油畫,而是為了掛一幅小肖像畫? ?一幅卷發上撲著粉、臉上抹著脂粉、嘴唇像紅石竹花貴婦人肖像。
  11. In alzheimer s disease, the commonest form, the brain atrophies and abnormal proteins, called amyloid, accumlate in the brain substance, in the form of senile plaques

    阿氏癡呆癥病變,是大腦萎縮,大腦組織出現了不正常澱粉,稱老年,或神經細胞結構產生變化,稱神經纖維纏結。
  12. Beta ( in the form of beta - amyloid plaques ) and tau ( in the form of tau tangles ) are the physical manifestations of alzheimer ' s

    貝塔(以貝塔-澱粉形式)和陶(以陶蛋纏結形式)是癡呆癥物質表徵。
  13. Then, the plasmid was transformed into jm109. the full length pstvd cdna recombinant plasmid was further identified by restriction mapping analysis and the nucleotide sequence of cdna cloned in pmd 18 - t vector was analyzed with ab1 377 dna sequence. test showed that the cdna of this chinese pstvd isolate was the same as pstvd - kf - 6 mild " type " isolate which originated from naturally infected potatoes in field of cornell university potato breeding program

    利用rt - pgr技術,設計一對引物,對田間採集經鑒定含pstvd陽性品進行全序列擴增,並將所得產物純化回收,連接到pmd18t - vector中,並轉化至大腸桿菌jm109中,挑選進行雙酶切( saci / ecorv )鑒定證明插入片段為359bp大小,進行序列測定,所得克隆基因為pstvd全序列負鏈,大小為359bp 。
  14. Amyloid plaques form when a molecule called amyloid precursor protein ( app ) is chopped up by two enzymes known as beta - secretase and gamma - secretase

    當一種叫澱粉前體蛋( app )分子被兩種酶? ?分別叫作貝塔-分泌酶和伽瑪-分泌酶? ?切斷時就形成了澱粉塊。
  15. Their massive vaults, carried at both levels by monolithic columns of green and white marble and purple porphyry, serve as buttresses to receive the thrust of the great dome and its supporting arches

    它們大塊拱頂,都擒帶著同等級綠色和色大理石和紫色大塊圓柱,作為支撐之用,受到了巨大圓屋頂和它支撐拱門插入。
  16. As with all other colors the preferred pattern has a white blaze that continues over the top of the head into the white area in the neck, a white end of the tail, white fore legs up till the elbow and white socks on the hind legs

    所有顏色邊境牧羊犬首選式都應該是? ?頭部有一塊,從頭頂延伸到脖子色區域,有尾尖,前腿(前腿上色向上至肘部)和好像穿著襪子後腿。
  17. It seems that the surface of the plaque can be disrupted by small peptides that winkle their way into it, and this makes it less stable, so whole protein molecules float off the surface

    表面似乎可被能開路進入小肽所破壞,使得塊不大穩定,這,整個蛋質分子就飄落塊。
  18. The 1. 488kb dna fragment was sequenced and ligated to pbi121 vector and transformed into otsa deficient of e. coli strains ( ff4169 ). otsa gene is in charge of trehalose - 6 - phosphate synthesis in e. coli. in growth curve experiment, the transformants that carried the 1. 488kb dna fragment grew well in minimum medium, which contains 0. 5mol / l nacl, while control strains could n ' t endure it

    提取釀酒酵母總dna ,以此為模板,採用pcr方法從釀酒酵母中克隆出了1 . 488kb海藻糖合成酶基因tps1片段,通過xba和sma雙酶切,與同經過xba和sma雙酶切puc118載體質粒連接,轉入大腸桿菌dh5中,通過藍篩選重組子。
分享友人