白永發 的英文怎麼說

中文拼音 [báiyǒng]
白永發 英文
bai yongfa
  • : Ⅰ形容詞1 (似雪的顏色) white 2 (清楚; 明白; 弄明白) clear 3 (空的; 沒加他物的) pure; clear; ...
  • : Ⅰ副詞(永遠; 久遠) perpetually; forever; always Ⅱ名詞(姓氏) a surname
  • : 名詞(頭發) hair
  1. The various colours significant of various degrees of vitality white, yellow, crimson, vermilion, cinnabar : their degrees of brilliancy : their magnitudes revealed up to and including the 7th : their positions : the waggoner s star : walsingham way : the chariot of david : the annular cinctures of saturn : the condensation of spiral nebulae into suns : the interdependent gyrations of double suns : the independent synchronous discoveries of galileo, simon marius, piazzi, le verrier, herschel, galle : the systematisations attempted by bode and kepler of cubes of distances and squares of times of revolution : the almost infinite compressibility of hirsute comets and their vast elliptical egressive and reentrant orbits from perihelion to aphelion : the sidereal origin of meteoric stones : the libyan floods on mars about the period of the birth of the younger astroscopist : the annual recurrence of meteoric showers about the period of the feast of s. lawrence martyr, 10 august : the monthly recurrence known as the new moon with the old moon in her arms : the posited influence of celestial on human bodies : the appearance of a star 1st magnitude of exceeding brilliancy dominating by night and day a new luminous sun generated by the collision and amalgamation in incandescence of two nonluminous exsuns about the period of the birth of william shakespeare over delta in the recumbent neversetting constellation of cassiopeia and of a star 2nd magnitude of similar origin but lesser brilliancy which had appeared in and disappeared from the constellation of the corona septentrionalis about the period of the birth of leopold bloom and of other stars of presumably similar origin which had effectively or presumably appeared in and disappeared from the constellation of andromeda about the period of the birth of stephen dedalus, and in and from the constellation of auriga some years after the birth and death of rudolph bloom, junior, and in and from other constellations some years before or after the birth or death of other persons : the attendant phenomena of eclipses, solar and lunar, from immersion to emersion, abatement of wind, transit of shadow, taciturnity of winged creatures, emergence of nocturnal or crepuscular animals, persistence of infernal light, obscurity of terrestrial waters, pallor of human beings

    顯示出不同程度之生命力的繽紛色彩淺黃深紅朱紅銀朱諸星之亮度一直包括到七等星以等級標志的諸星之大小諸星的位置御夫座沃爾辛厄姆路172大衛的戰車173土星光環螺旋星雲凝固后形成有衛星的恆星群兩重大陽相互依存的旋轉運動伽利略西蒙馬里烏斯174皮亞175勒威耶赫歇耳加勒176等人各自獨立地同時所做的現波得和開普勒所嘗試的距離的立方與回轉次數的平方的體系化177多毛的眾彗星178那幾殆無限的被壓縮性,以及自近日點至遠日點那廣漠的遠心的重返大氣層的橢圓軌道隕石的恆星之起源年紀較輕的天體觀測者誕生的那個時期火星上所出現的「暗波」現象179每年在聖勞倫斯節殉教者,八月十日前後降落的隕石雨每月都生的所謂「新月抱舊月」現象180關于天體對人體的影響的假定威廉莎士比亞出生的時期,在斜倚卻不沒落的仙后座那三角形上端,一顆不分晝夜散著極亮光彩的星辰一等星出現了181這是兩個無光死滅了的太陽因相撞並汞合為熱體而形成的燦爛的新太陽大約在利奧波德布盧姆出生時,出現在七星花冠星座里而後又消失了的一顆同一起源亮度卻稍遜的星宿二等星182還有約於斯蒂芬迪達勒斯出生時,出現在仙女座中之後又消失,小魯道爾夫布盧姆出生與夭折數年後出現于御夫座后又消失,以及另外一些人出生或去世前前後後出現在許許多多其他星座中而又消失了的假定是同一起源的實際存在或假定存在的星斗183 。
  2. With the integration of scientific research, industry, and trade, the subsidiary company has strong technical force, advanced production line, and perfect quality guarantee, manufacturing more than 30 series products of homopolymer pvac emulsion and copolymer pvac emulsion including serial adhesives for cigarettes, homopolymer and copolymer white emulsion, latex paint, and all kinds of special adhesion agents

    所屬子公司安市福維精細化工有限公司,是全省最大的專業膠粘劑生產企業,集科工貿為一體,具有雄厚的科研開技術力量先進的產品生產線完善的質量保障和服務保障體系。現有均聚共聚聚醋酸乙烯乳液系列產品三十多種,包括卷煙膠系列均聚共聚乳膠系列乳膠漆系列產品及各種專用膠粘劑。
  3. When cataract reaches a very advanced stage, the affected eye may just be able to perceive hand motion or light. at this stage, which we describe as " hypermature cataract ", complications like glaucoma or acute inflammation may occur and will result in redness and severe pain of the eye. if no appropriate treatment is given, the eye may become blind

    內障展至"過熟期" ,而視力下降至只能感應到光線的地步,有可能導致如青光眼或過敏性葡萄膜炎等並癥的生,眼睛會紅及感到非常疼痛,如病人得不到適當的治療,會導致遠失明。
  4. I can t ever get it out of my memory, the sight of them poor miserable girls and niggers hanging around each other s necks and crying ; and i reckon i couldn t a stood it all, but would a had to bust out and tell on our gang if i hadn t knowed the sale warn t no account and the niggers would be back home in a week or two

    這些可憐的姑娘和黑奴,彼此抱住了頸子哭哭啼啼的情景,我將世難忘。要不是我心裏明,這筆買賣最終不會作數,因而黑奴們一兩個星期內就會返回,要不是這樣的話,我早就會忍不下去,會跳將出來,告這幫騙子。
  5. A gush of tears at her mother s farewell kiss, a touch in her throat when the cars clacked by the flour mill where her father worked by the day, a pathetic sigh as the familiar green environs of the village passed in review, and the threads which bound her so lightly to girlhood and home were irretrievably broken

    母親和她吻別時,她不禁熱淚盈眶火車喀嚓喀嚓駛過她父親上班的麵粉廠,她喉頭又一陣哽咽而當她熟悉的綠色村莊在車窗外向後退去時,她出了一聲嘆息。不過,那些把她和故鄉和少女時代聯系在一起縷縷細絲卻是久地割斷了。
  6. It was the popular theme for jests ; it was the best cure for headache, it infallibly prevented the hair from turning grey, it imparted a peculiar delicacy to the complexion, it was the national razor which shaved close : who kissed la guillotine, looked through the little window and sneezed into the sack

    它是俏皮話的主題: 「治療頭痛的最佳良藥」 「藥到病除,使你頭不花」 「它讓你的皮膚特別嬌嫩,頃刻蒼」 「國家級剃頭刀,一切腦袋保證剃光」 「誰要親吻斷小姐,往小窗戶瞧一眼,一個噴嚏就栽進她口袋裡。 」
  7. After bursting open a door of idiotic obstinacy with a weak rattle in its throat, you fell into tellson s down two steps, and came to your senses in a miser - able little shop, with two little counters, where the oldest of men made your cheque shake as if the wind rustled it, while they examined the signature by the dingiest of windows, which were always under a shower - bath of mud from fleet - street, and which were made the dingier by their own iron bars proper, and the heavy shadow of temple bar

    它的大門癡式地頑固,在被你硬推開時,它的喉嚨會出一聲微弱的咕噥,讓你一個趔趄直落兩步臺階掉進銀行,等到你定過神來,就已進入了一個可憐的店堂。那兒有兩個小櫃臺,櫃臺邊衰老不堪的辦事員在最陰暗的窗戶前核對簽字時,會弄得你的支票簌簌抖,彷彿有風在吹著。那窗戶遠有從艦隊街上飛來的泥水為它洗淋浴,又因它自己的鐵柵欄和法學會的重重蔽障而更加陰暗。
  8. How lovely they looked now, sitting there, the light shining on their white heads, their time - wrinkled faces smiling at remembrances of the years, caught and held forever in the scrapbooks

    他們坐在那裡看上去世多麼地開心,陽光灑落在他們銀的頭上,灑落在那因時間鐫刻而布滿了皺紋的臉上,他們笑逐顏開,回首著往昔的歲月,這幅情景已遠地載入了畫冊之中。
  9. That ' d never happen. i still don ' t get it

    遠不會生我還是不明
  10. The astonishment which i felt on first seeing a party of fuegians on a wild and broken shore will never be forgotten by me, for the reflection at once rushed into my mind - such were our ancestors

    遠忘不了第一次在一處荒涼、碎亂的海岸上看見一隊福其安人時的驚訝,因為當時一個想法立刻出現心頭? ?我們的祖先就是這樣的人,他們完全赤裸,文身塗彩,長糾結,因興奮而口吐沫,表情狂野,驚恐,猜忌。
  11. “ do you, taelan fordring, vow to uphold the honor and codes of the order of the silver hand ? ” he asked

    "你,泰蘭.弗丁,遠恪守銀之手的律令和榮耀嗎?
  12. In the first of our new series of regular columns from china ' s top environmental writers, yongchen wang investigates the yangtze river dolphin, which a recent survey declared functionally extinct

    在本網站刊的第一篇中國環保人士撰寫的專欄文章中,汪晨探討了長江?豚瀕臨滅絕的生存狀況。她指出說,人類活動和污染導致了這一悲劇結果。
  13. She received more than a year of research training under the supervision of professor yung before embarking on a collaborative project in professor lu bai s laboratory at the national institute of child health and human development of nih

    她在容豪教授指導下接受了一年多的研究訓練后,便加入了由魯教授主持的美國國家衛生研究所轄下的神經育和可塑性研究實驗室,參與一項共同研究計劃。
  14. Thank you for making learning not a job but a joy. thank you for making me feel valuable. thank you for helping me to discover what i do best - and to do it even better. thank you for taking away the fear of things i couldnot understand - and persuading me thati understood them after all. thank you for being someone i can always trust - and turn to when life gets difficult

    老師:請聽我說. . . . .感謝您沒使學習變成勞作而成為一種歡樂;感謝您讓我明自身的價值;感謝您幫助我現了自己的專長而且讓我把事情做得更好;感謝您幫我驅走我對不理解事物的恐懼一一一而且說服我去透徹地理解它們;感謝您成為一個我能遠信賴的人在生活中遇到麻煩便會去求助的人。
  15. Because of your protection, we have grown from a feminine young sprout to a big tree. now, we have grown up, and you have more white hair. you have no requirement, no earful ; in your kindly sight, i know, that is the great love in the world - motherly love. today is women ' s day, please let me sent my best wishes to you, my dear mother. i love you forever

    在你的呵護成長中,我們由一棵柔弱的幼苗成長為一顆大樹;如今,我們長大了,而您卻添了許多,您卻毫無所求,毫無怨言;在你慈祥的目光中,我讀懂了,這就是世間最偉大的親情-母愛.今天是婦女節,請讓我在節日送上節日的祝福.遠愛你,我的母親
分享友人