盛開的 的英文怎麼說
中文拼音 [chéngkāide]
盛開的
英文
blooming-
Advisability is nothing but the fragrance of rose that is flowering in your heart
明智就是在你心中盛開的玫瑰的芳香,除此之外,它什麼也不是。Manjushris left handholds a magnificent blue lotus flower in full bloom, on which rests the prajnaparamita sutra great wisdom sutra. the lotus in full bloom represents the promise from manjushri that we can rise from the mud of delusion and afflictive emotions if we follow the teachings of the buddha. then ultimately, through actualizing and meditating on the great wisdom sutra, attain full enlightenment
?左手持盛開著的蓮花上方托著般若波羅密多經盛開的蓮花象徵著如果眾生能夠依循?的教法將能顯現本有的清靜菩提心而透過修持般若波羅密多經我們則能證得空性獲得圓滿佛果。In the bounteous time of roses love is wine. it is food in the famished hour when their petals are shed
在玫瑰盛開的時節里,愛情是佐餐的美酒;而當花瓣凋落時,愛情就成了充饑的佳肴。Not far from leng shui keng is chutzuhu " bamboo lake ", where a lake was created in prehistoric times when a volcanic eruption sent debris rumbling into a valley, where it dammed up a stream. chutzuhu in recent years has become noted for its many flowers, especially the calla lilies that bloom every year from december
冷水坑附近的竹子湖是火山堰塞湖,近來成為花卉栽種區,每年的十二月起是海芋盛開的季節,朵朵素白色的花朵在錯落的梯田上形成一片花海,一陣淡淡的霧氣飄過,疑似人間仙境。The same tranquil maturity is revealed in his great poem on the dead lincoln, "when lilacs last in the dooryard bloom'd".
那同樣寧靜的爐火純青的意境,也表現在悼念林肯之死那首偉大的《上次丁香在門前庭園盛開的時候》里。It was the high season for summer flowers.
正是夏季花兒盛開的季節。The square in front of the hq is a mass of blossoming trees.
總部前面的廣場上有一大叢鮮花盛開的樹木。Lotus flower : like a blooming lotus flower, lotus not only has the deep meaning in the buddhism, also became the man of honour because of “ live in the silt but not imbrued ”
蓮花:標志猶如一朵盛開的蓮花,蓮不僅在佛教中意義深遠,蓮還因為「出淤泥而不染」而成為花中君子。Above, jupiter hung like a full - blown jonquil, so bright as almost to throw a shade
木星高懸在空中,好像一朵盛開的黃水仙,它是那樣明亮,差不多能夠照出影子來。The seeds of mignonette rained on his neck, and as she let the blossoms fall, their perfume fanned his face.
木犀草的種籽象雨似地落到他脖子上,而當她讓盛開的花朵掉下來的時候,花兒的芬芳朝他的臉上直撲過來。I wondered why moralists call this world a dreary wilderness: for me it blossomed like a rose.
我奇怪,為什麼說教者把世界稱作凄涼的荒原;在我看來,它卻象一朵盛開的攻瑰。I wondered why moralists call this world a dreary wilderness : for me it blossomed like a rose
我覺得奇怪,為什麼道德學家稱這個世界為凄涼的荒漠,對我來說,它好像盛開的玫瑰。He came into my room to admire the full - blown narcissi
他到我房間里來觀賞盛開的水仙花。They walked along the primrose bank chatting
他們沿著報春花盛開的河岸邊走邊聊。A red rose bud stands for budding desive ; an open while rose askes : " will you love me ?
一朵紅玫瑰花蕾代表萌發中的情慾;一枝盛開的白玫瑰則在探問: ' "你會愛我嗎?A red rose bud stands for budding desire, an open white rose asks " will you love me ?
一朵紅玫瑰花蕾代表萌發中的情慾;一枝盛開的白玫瑰則是在探問: 「你會愛我嗎? 」On the hills, singing birds and blooming flowers
歌唱的鳥兒和盛開的鮮花#Lovely spot it must be : the garden of the world, big lazy leaves to float about on, cactuses, flowery meads, snaky lianas they call them
那準是個可愛的地方,不啻是世界的樂園;慵懶的寬葉,簡直可以坐在上面到處漂浮。仙人掌,鮮花盛開的草原,還有那他們稱作蛇蔓的。Some day i'd like you to see our tulip fields in bloom.
總有一天我要讓你們去看看我們那鬱金香花盛開的田野。A sweet fringe of young verdure and opening flowers bloomed in the sunshine under the hot wall of the factory.
一溜可人的青翠草木和盛開的花卉在暖洋洋的廠墻根的陽光里爭奇斗妍。分享友人