直升機飛行場 的英文怎麼說

中文拼音 [zhíshēngfēihángchǎng]
直升機飛行場 英文
heliport
  • : Ⅰ形容詞1 (成直線的; 硬挺的) straight; stiff 2 (跟地面垂直的; 從上到下的; 從前到后的) erect; v...
  • : Ⅰ動詞1 (由低往高移動) rise; hoist; go up; ascend 2 (等級提高) promote Ⅱ量詞1 (容量單位) lit...
  • : machineengine
  • : Ⅰ動詞1 (鳥、蟲等在空中活動) fly; flit 2 (利用動力機械在空中行動) fly 3 (在空中飄浮遊動) fly...
  • : 行Ⅰ名詞1 (行列) line; row 2 (排行) seniority among brothers and sisters:你行幾? 我行三。where...
  • : 場Ⅰ名詞1 (平坦的空地 多用來翻曬糧食 碾軋穀物) a level open space; threshing ground 2 [方言] (...
  • 直升機 : air horse
  • 直升 : helicopter
  • 飛行 : flight; flying; aviate; voyage; volitate; hop
  1. Flying boat is a controllable aircraft that can flying in the air, the flotage provided by the helum - filled bag inside the flying boat can support the boat and it s load in the air, motor pushing it forward ; the direction is guided by the device on it s tail, going down of the boat is made by escaping the gas inside, it can rise or fall straightly or stay in the air, no necessity of special site for taking off

    艇是一種可操縱的浮於空中的器。在中主要依靠內部充滿氦氣的氣囊提供的浮力,將艇及其載荷支持在空中,發動為其提供前進的動力,通過操縱尾翼上的降舵和方向舵控制艇的俯仰和方向運動,艇的下降是通過排放氣來實現的。艇可以垂起降空中懸停,不需要有專用設備的起降
  2. Standards for airfield area of civil heliport

    民用地技術標準
  3. Before the activation of this short range demonstation, the search and rescue aircraft involved in this year s sarex were on display at the hong kong international airport this morning. they were two c - 130 aircraft, one each from the usaf and the united states coast guard ( uscg ), one p - 3 aircraft from the united states navy ( usn ), two hh - 60 helicopters from the usaf, and a jetstream js41 aircraft, s76 and h70 helicopters from the gfs

    在這項短程示範開始前,參與今年演習的搜索及拯救于早上在香港國際展出,計有分別來自美國空軍和美國海岸防?隊的兩架c - 130,美國海軍的一架p - 3,美國空軍兩架hh - 60,以及政府服務隊的jetstreamjs41、 s76和h70
  4. Before the activation of this short range demonstration, the sar aircraft involved in this year s sarex were on display at the hong kong international airport yesterday ( november 26 ). they included two c130 aircraft from the united states coast guard ( uscg ) and the united states air force ( usaf ), as well as a eurocopter super puma as332 l2 helicopter, a eurocopter ec155 b1 helicopter and a jetstream j41 aircraft, all from gfs

    在這項短程示範開始前,參與今年演習的搜救于昨日(十一月二十六日)在香港國際展出,包括美國海岸巡邏隊和美國空軍兩架c130,以及政府服務隊一架超級美洲豹as332l2型、一架歐洲公司ec155b1型和一架捷流j41型定翼
  5. In the afternoon of june 11, 2005, a robinson r44 helicopter of topjet aviation limited operated by a pilot and with three passengers on board took off at pak a on the second run of a private visual flight rules ( vfr ) flight from pak a to the hong kong aviation club at the former kai tak airport

    二五年六月十一日下午,一名員駕駛一架隸屬topjetaviation有限公司的robinsonr44型,以目視規則作私人航班,由北丫起,第二次運載三名乘客往舊啟德的香港總會。
  6. Noaa scientists, dr. robert banta 2nd from left, dr. alan brewer 1st from left and ms. lisa darby 1st from right, pictured here with the observatory s c. m. shun before a helicopter flight around the airport

    美國國家海洋大氣局專家robertbanta博士左二、 alanbrewer博士左一及lisadarby女士右一和天文臺的岑智明先生在搭乘環繞前留影
  7. Noaa scientists, dr. robert banta ( 2nd from left ), dr. alan brewer ( 1st from left ) and ms. lisa darby ( 1st from right ), pictured here with the observatory s c. m. shun before a helicopter flight around the airport

    美國國家海洋大氣局專家robertbanta博士左二、 alanbrewer博士左一及lisadarby女士右一和天文臺的岑智明先生在搭乘環繞前留影
  8. A fixed - wing aircraft and an eurocopter super puma helicopter from gfs and a marine police launch were deployed to the scene soon after a report of the helicopter crash was received

    各單位於接報后,政府服務隊隨即派出一架定翼及一架超級美洲豹趕赴現,而水警亦即時出動一艘水警輪。
  9. Various divisions in the civil aviation department are involved in supporting the development of helicopter services, among other duties. the air services division monitors the demand for commercial helicopter services and undertakes strategic planning for the development of heliports and other supporting facilities. the flight standards and airworthiness division, airport standards division and the air traffic management division regulate helicopter operations such as licensing and safety standards

    航班事務部負責檢討服務的需求及策劃發展及其他支援設施;標準及適航部、安全標準部及航空交通管理部就的運作,如發牌、及安全準則等事宜作出規管。
  10. At 9. 51 pm today ( march 12 ), police received a report from the marine department that two vessels collided in kap shui mun off tsing lung tau and some crew members of the vessels have fallen overboard. police launches were immediately summonsed to the scene for rescue. six persons were later rescued while nine crew members were still reported missing

    警方於今晚(三月十二日)九時五十一分接獲海事處的報告,指青龍頭對開的汲水門有兩艘船相撞及有船員墮海,警方隨即調派水警輛協助進救援工作,至目前為止,共有六名船員被救起,尚有九名船員報稱失蹤,警方、消防處及海事處的船隻和服務隊的現仍在現附近搜索。
  11. The superposition between the helicopter rotor induced flow and the warship airwake leads to the formation of the complex wake, which affects the helicopter ' s control response and flight safety during take - off and landing from a warship

    摘要旋翼誘導流與艦船空氣尾流疊加后形成復合流,對艦上起降時的操縱響應及安全有很大的影響。
  12. The accident investigation team conducted interviews with the pilot, the passengers and the emergency services units, including the police, fire service and government flying service crews, who were first to attend to the scene of the accident

    意外調查組已會見肇事員及乘客和緊急救援人員(包括最先抵達意外現的警員、消防員及政府服務隊隊員) 。
  13. Prior to the airport visit, ms blakey took a ride on a government flying service ( gfs ) ec155 helicopter. it allowed the administrator to better understand the operations of gfs and how they comply with the safety requirements of cad

    在參觀前,布萊奇乘坐政府服務隊ec155型,加深了解政府服務隊的運作及其如何符合民航處訂定之安全要求。
  14. " flight calibration work was conducted at macau airport on the night but air traffic in hong kong airspace was not affected. neither was any helicopter flying between hong kong and macau affected by such activities

    澳門在當晚進校正工作,但香港空域的航空交通並沒有因此而受到影響,來往港澳的也沒有受這些工作影響。
  15. As the terrain falls away moderately sharply at the end of the 50 metre run, the helicopter became airborne again and travelled a horizontal distance of approximately 100 metres whilst falling through a vertical height of some 100 feet before impacting with terrain for a second time in a nose high attitude at an elevation of 1150 feet amsl. the main body of the wreckage finally came to rest after travelling forward for a further 30 metres

    沖前接近50公尺處,山勢頗為陡峭向下,因而再度離地,在半空中沖前約100公尺,而下墜的垂高度為100尺左右,然後在高出平均海平面1 , 150尺以仰角撞向另一山坡,繼而再沖前30公尺后停下,現遺留主體殘駭。員和空勤員喪生。
  16. In accordance with the hong kong civil aviation ( investigation of accidents ) regulations, an inspector s investigation is in progress to determine the circumstances and causes that relate to the accident on the eurocopter ec155b1 helicopter of the government flying service over tung chung pass, lantau island, near hong kong international airport on august 26, 2003

    根據《香港民航(意外調查)規例》 ,總意外調查主任就二三年八月二十六日,政府服務隊一架歐洲公司ec155b1型越毗鄰香港國際的大嶼山東涌通道時所發生的意外進調查,以確定意外發生時的情況和成因。
分享友人