真心話 的英文怎麼說
中文拼音 [zhēnxīnhuà]
真心話
英文
cross my heart-
I meant it seriously, but it sounded sarcastic.
我這是真心話,可是聽來有些尖刻。Oh, don ' t be so respectable ! tell me what you really feel
哎呀,不要這樣死要面子啦,告訴我真心話吧!But most of them were afraid to speak their minds.
不過大多數人都不敢說真心話。Tell me what you really think.
把你的真心話告訴我吧。Honest, to tell the truth, i'm about stumped.
憑良心說,說真心話,我差不多要被難倒了。That cannot be your meaning.
那不是你的真心話。Do not consider me now as an elegant female intending to plague you, but as a rational creature speaking the truth from her heart.
請你別把我當作一個故意作弄你的高貴女子,而要把我看作一個說真心話的平凡人。To tell you the truth, i wish i hadn ' t done that
說真心話,我真希望我沒那麼做。You didn ' t mean to break up with me, did you
是想跟我分手?不是真心話吧?Technically - - it ' s not what you ' re thinking, elena
技術上而言- -伊蓮娜.那不是你的真心話Since madame condescended to speak to her of her affairs she would permit herself to say what she thought
既然太太願同她談知心話,她就大膽說出自己的真心話。Say just what you mean to do on every occasion and always mean to do the right thing
無論何時,你都要講真心話並誠心去做正確的事。To be perfectly honest with you in all honesty, i think you could have hooked it up a little better
要是對您講真心話,我認為您本應聯接得更好一些。- i might have to convert. - i happen to believe in it
-我也許該改投你的旗下了-我剛巧說的是真心話I might have to convert. - i happen to believe in it
我也許該改投你的旗下了-我剛巧說的是真心話Oh, i assure you, sir, it was a touching spectacle to see these young creatures, destined by their talents for higher stations, toiling together, and through their unwillingness to change any of the customs of their paternal house, taking six years to accomplish what less scrupulous people would have effected in two or three
噢,伯爵閣下,說真心話,看著這些才能高超肯定會飛黃騰達的青年人辛辛苦苦地在一起工作,不願意絲毫改變祖傳老店的舊規矩,為了六年的時間才取得那些新潮人物在兩三年內就可以取得的業績,這種情形真使人感動。- that we ' d always be friends. - i meant it
-我們永遠是朋友-真心話That we ' d always be friends. - i meant it
我們永遠是朋友-真心話While this may have been politically incorrect, at least she said what was on her mind, which is something that has been absent from oscar speeches of recent memory
雖然她犯了政策性錯誤,但至少說了真心話,這在近年的奧斯卡頒獎感言中很少見了。I was the only person that told your father the truth when he was in high favour, and in your case it is a sacred duty. she paused
當你父親有權有勢的時候,只有我這個人才對他說真心話,對於你呢,我聽憑上帝的吩咐,也這樣做就是。 」分享友人