睦鄰相處 的英文怎麼說

中文拼音 [līnxiāngchǔ]
睦鄰相處 英文
live in amity (with one's neighbours); live in friendship; get along very well with one's neighbours; good neighbours living in harmony
  • : Ⅰ形容詞(和睦) peaceful; harmonious Ⅱ名詞(姓氏) a surname
  • : 相Ⅰ名詞1 (相貌; 外貌) looks; appearance 2 (坐、立等的姿態) bearing; posture 3 [物理學] (相位...
  • : 處名詞1 (地方) place 2 (方面; 某一點) part; point 3 (機關或機關里一個部門) department; offi...
  • 相處 : get along with (each other); get on; live together
  1. These neighboring states had lived in concord for centuries

    這些互毗的國家幾個世紀以來一直和
  2. The two leaders stated that both countries would develop good - neighborly and friendly relations on the basis of mutual respect for sovereignty and territorial integrity, non - aggression, non - interference in each other ' s internal affairs, equality and mutual benefit and peaceful co - existence

    兩位領導人聲明,兩國將在互尊重主權和領土完整,互不侵犯,互不干涉內政,平等互利與和平共的基礎上發展友好關系。
  3. 1 the two leaders stated that both countries would develop good - neighborly and friendly relations on the basis of mutual respect for sovereignty and territorial integrity, non - aggression, non - interference in each other ' s internal affairs, equality and mutual benefit and peaceful co - existence

    兩國領導人聲明,兩國將在互尊重主權和領土完整,互不侵犯,互不干涉內政,平等互利與和平共的基礎上發展友好關系。
  4. The two leaders stated that both countries would develop ( www. 51test. net ) good - neighborly and friendly relations on the basis of mutual respect for sovereignty and territorial integrity, non - aggression, non - interference in each other ' s internal affairs, equality and mutual benefit and peaceful co - existence

    兩位領導人聲明,兩國將在互尊重主權和領土完整,互不侵犯,互不干涉內政,平等互利與和平共的基礎上發展友好關系。
  5. We always desire to live inpeacewithourneighbours

    我們一向希望和邦和
  6. The folk songs persuade people to have filial piety to their parents, to get along well with family members, to be kind to neighbors and to take a correct path in one ' s life

    它告誡人們,子女對父母要行孝敬老、家庭成員之間要和里之間要寬恕為本、為人世要行正道等。
  7. Six months after the little girl got her new blue dress, gates avenue was a tidy street of friendly homes where respectable families lived

    小女孩穿上她新買的藍色連衣裙后的6個月,蓋茨大道成了一條整潔的街道,那裡的住戶都友好里和互尊敬。
  8. We welcome a china that is a full member of world community, that is at peace with its neighbors

    我們歡迎中國成為國際社會的正式成員,同其國和
  9. My mother has contracted good friendship with our neighbours

    我母親與我們的居們
分享友人