瞬間地 的英文怎麼說

中文拼音 [shùnjiānde]
瞬間地 英文
flashily
  • : Ⅰ名詞(眼珠一動; 一眨眼) wink; twinkling Ⅱ動詞(眨眼) wink
  • : 間Ⅰ名詞1 (中間) between; among 2 (一定的空間或時間里) with a definite time or space 3 (一間...
  • 瞬間 : moment; instant; minute; wink; in the twinkling of an eye瞬間點焊 shot weld(ing); 瞬間高壓試驗 ...
  1. You know, i was thinking i was gonna gut you bow to stern, soon as i laid eyes on you. but, alackaday, you look so pretty when you ' re scared, don ' t you

    我在想怎樣把你的內臟狠狠取出,就在我們眼神接觸的,我想你哀嚎的樣子一定很誘人,對嗎
  2. Gudrun came up quickly, unseen. she was dressed in blue, with woolen yellow stocking, like the bluecoat boys.

    ,古娟神不知鬼不覺出現了。她穿著藍色衣服,黃色羊毛長統襪,頗似慈善學校的學生。
  3. Just as shiki is about to open the next door, for a moment he sees the next room full of freshly severed cat heads, mewling plaintively at him

    就在志貴要把下一扇門打開的時候,在一他看見下一個房放滿了剛剛切下來的貓頭,正向他哀傷啜泣。
  4. Humanization design : overmuch liquid instantly tickling can automatically flow into concave water tank on flitter of feeder to avoid ground dirty

    人性化設計:滴流的多餘液體,自動流入餵食器底盤凹形水漕,不會污臟面。
  5. “ the fact is that many main shocks do not occur " suddenly " : 10 - 30 % of them are preceded by foreshocks during the week before their occurrence ; some are preceded by year - long pre - activity9 ; some are preceded by increased moment release during the years before them10 - 14, and some are preceded by seismic quiescence15 - 17

    「事實是,許多主震並非『突然』發生主震中的10 - 30 %之前在發震之前的一周有前震;有的主震前有長達一年的震前活動性34 ;有的在震前有數年的加大的釋放3536373839 ,有的則在震前出現震活動性的靜止404142 。
  6. The distinguished scientist herr professor luitpold blumenduft tendered medical evidence to the effect that the instantaneous fracture of the cervical vertebrae and consequent scission of the spinal cord would, according to the best approved traditions of medical science, be calculated to inevitably produce in the human subject a violent ganglionic stimulus of the nerve centres, causing the pores of the cobra cavernosa to rapidly dilate in such a way as to instantaneously facilitate the flow of blood to that part of the human anatomy known as the penis or male organ resulting in the phenomenon which has been dominated by the faculty a morbid upwards and outwards philoprogenitive erection in articulo mortis per diminutionem capitis

    傑出的科學家盧伊特波爾德布盧門達夫特168教授先生曾提出下述醫學根據加以闡明:按照醫學上公認的傳統學說,頸椎骨的碎折以及伴隨而來的脊髓截斷,不可避免會給予人身神經中樞以強烈刺激,從而引起海綿體的彈性細孔急速膨脹,促使血液時注入在人體解剖學上稱為陰莖即男性生殖器的這一部位。其結果是:在頸骨斷襲導致死亡的那一169 ,誘發出專家稱之為「生殖器病態向前上方多產性勃起」這一現象。
  7. This urgent transformation of cuba into an important strategic base - - by the presence of these large, long - range, and clearly offensive weapons of sudden mass destruction - - constitutes an explicit threat to the peace and security of all the americas, in flagrant and deliberate defiance of the rio pact of 1947, the traditions of this nation and hemisphere, the joint resolution of the 87th congress, the charter of the united nations, and my own public warnings to the soviets on september 4 and 13

    這些大型,遠程而且明顯具攻擊性的武器能在形成大規模殺傷力,它們的出現說明古巴已經急速蛻變為一個戰略要,這對所有美國人的和平和安全構成了明確的威脅,是在對1947年裡約協定,美國與西半球的傳統, 87屆聯大聯合決議,聯合國憲章以及我在9月3日和13日對蘇聯所做警告進行公然和蓄意的挑釁。
  8. I watched her for nearly half an hour : during all that time she never turned a page, and her face grew momently darker, more dissatisfied, and more sourly expressive of disappointment

    我觀察了她近半個小時,這半個小時內她沒有翻過一頁書。她的臉色一變得更陰沉更不滿,更加憤怒流露出失望的心情來。
  9. As it was, he saw gallingly, the incident would be rolled into the horst family annals, as a pivotal and eternally ramifying moment ? the time mommy ( and, as she would become, grammy ) was stung by a bee, and funny foreign - born grampa resourcefully saved her

    現在事情到了這一步,他難堪看到:這件事將作為極度關鍵永遠起轉折點作用的而載入霍斯特的家族史? ?媽咪(或者說,奶奶,她反正要當奶奶的)被蜂蟄時,模樣滑稽出生於外國的爺爺多麼機智救了她。
  10. Suddenly, swartz ' s problems seemed unimportant compared to the teenager ' s. swartz realized his calling was to help others. later, as ceo, he made that the purpose of timberland, too

    斯華茲的重壓就這樣在這個孩子面前一變得無足輕重起來。他意識到自己的天職就是幫助他人。當斯華茲司職森林的首席執行官,這進而成其為森林的生存目標。
  11. A monster ' s fight to survive, and live to kill again. a mother willing to fracture her own soul to protect her child. youth struggle for innocence, despite life ' s cruelty. the double - edged lies needed to sustain a double - edged life. a wandering hero ' s pure joy at success. and his darkest hour, when all the world seems lost. all perfect moments frozen in time. alone, each tells a single story. together they can tell the future

    一個怪物為了生存而戰,為了殺戮而生存,一位母親寧願分裂自己的靈魂,也要保護她的孩子,年輕人為了單純的生活而努力,盡管生活是殘酷的.雙重人格的生活,需要雙重謊言來支撐.一位迷茫的英雄單純為了成功而喜悅,他人生最黑暗的時刻,就是整個世界都已滿目瘡痍,所有完美的都在此刻凍結,孤零零的每個人都講述著單獨的故事,而合在一起他們可以敘述整個未來
  12. Forgive and forget and you will live every moment in peace

    原諒、忘卻,你會寧靜祥和活在每一個
  13. At the second pierre did this and uttered these words he felt that the question of his wifes guilt, that had been torturing him for the last four and twenty hours, was finally and incontestably answered in the affirmative

    就在他做這件事並說這些話的那一,他覺得他妻子犯罪的問題,近日以來一直折磨他,現在已經確信無疑徹底解決了。
  14. The princess saw that her father looked with ill - will on the project, but at that instant the thought had occurred to her that now or never the fate of her life would be decided

    公爵小姐看見父親不懷好意看待這件事,但是就在那同一她心中想到,她一生的命運或者是現在決定,或者是永遠不能決定。
  15. In an instant, a new feeling took the place of sorrow: her eyes were fixed insensibly on the black veil, when, like a sudden twilight in the air, its terrors fell around her.

    ,一種新的感情代替了悲痛:她正漫不經心望著黑紗,突然,好象空中驟然出現了一片薄暮的昏暗,面紗的恐怖包圍了她。
  16. Then on january 17, 2004, while preparing to attend group meditation at the oklahoma center, i perceived a ray of extremely bright light shooting up from the top of my head, as quick as a flash, to an area full of magnificent golden palaces radiating bright light next to an emerald green lake, while countless flowers spoke in an exotic, melodious language similar to the celestial music

    2004年元月17日,當我正準備前往小中心參加共修時,一道強光剎時從我的頭頂射出,快如閃電,投射到一處金殿林立的方,那些金殿宏偉華麗光彩奪目,旁邊有一個碧波蕩漾的翡翠湖。
  17. What happened ? the man ' s arms dropped to his sides and he fell forward, flat on his face. the knock - out was absolutely instantaneous

    怎樣了呢?那人雙手一垂,向前栽倒,臉平撞上。擊倒。
  18. The red hound, lyubima, darted forward from behind milka, dashed headlong at the wolf, and got hold of him by the hind - leg, but in the same second bounded away on the other side in terror

    紅毛柳比姆從米爾卡後面跳出來,動作迅速向狼撲去,咬住它的大腿後腿,但在這一,它卻驚惶跳到旁邊去。
  19. Is it utilize form and quality, white jade of son fully to design, model adopt suanni jump the static one before fleeing in a flash, the workmanship polishing is very exquisite, the technique of expression is very successful, the artistic plot is ingenious, really can yet be regarded as a piece of fine works

    設計充分利用白玉子的形狀和質,造型採用狻猊跳竄前靜止的一,作工拋光很精美,表現方法非常成功,藝術構思巧妙,真不失為一件精品。
  20. At the very moment when she seemed about to seize the hare, he doubled and darted away to the ditch between the stubble and the green field

    就在他不得不等待它抓住灰兔的那一,灰兔霍一轉身,滾到翠綠的田野和茬的界溝中去了。
分享友人