破軍之戰 的英文怎麼說

中文拼音 [jūnzhīzhàn]
破軍之戰 英文
breach army
  • : Ⅰ動詞1 (完整的東西受到損傷) be broken; be damaged 2 (使損壞) break; break down; damage 3 (使...
  • : 名詞1 (軍隊) armed forces; army; troops 2 (參加某種活動的許多人) army; contingent 3 (軍隊的...
  1. Nothing, however, prevents a commander who intends to surrender from carrying out such destruction, provided he does so before signing the capitulation

    但,投降指揮官得在簽署休協定前實施前述壞。
  2. After examining the nature of the country opposite the shevardino redoubt, napoleon pondered a little while in silence and pointed to the spots where two batteries were to be placed by the morrow for action against the russian fortifications, and the spots where, in a line with them, the field artillery was to be arranged

    崙觀察過舍瓦爾金諾多面堡對面的地形後,思索了一會兒,指出要在明天天亮以前布置兩個炮兵陣地的地點,以攻打俄的防禦工事,又指出與炮兵陣地並列的地點安置野炮。
  3. In addition to the provisions set forth in the preceding paragraph, general armistices normally contain a number of political and military stipulations concerning such matters as the evacuation of territory ; disposition of aircraft and shipping ; cooperation in the punishment of war crimes ; restitution of captured or looted property ; communications facilities and public utilities ;. civil administration ; displaced persons ; and the dissolution of organizations which may subvert public order

    除前述條款外,為維持公共秩序,全盤休協議通常包括一系列與區撤退、飛機與船艦處置、對犯的懲罰、擄獲物或劫掠財產賠償、通訊設備與公共設施、民政治理、離散人員重新安置,和解散意圖壞公共秩序組織等有關的政治與事條款。
  4. The war of spanish independence started in 1808 with the invasion by french napoleonic troops and lasted until 1814, when the french were defeated and expelled from the country

    西班牙獨立爭始於1808年法國拿崙大入侵,後持續至1814年法被擊敗退並趕出這個國家為止。
  5. Once upon a time they served as a shelter for rebellious dwarves, and many warriors fell under these unassailable walls

    從前它們是矮人叛的避難所,許多士倒在了這些無法攻的城墻下。
  6. Far from the video game patriotism and collateral damage of mainstream media coverage, this arresting, unvarnished account of daily life in baghdad before and after the onset of the war in iraq is as harrowing as they come

    攻伊前夕攝影機已坐鎮巴格達,見證過國泰民安,炮聲後,卻是家人亡。男人在海灣失去四個兄弟,前朝創傷未及愈合,三個女兒又死在美炮彈下。
  7. This innovation occurred during the napoleonic wars, largely in response to military exigencies, and is generally associated with nicolas appert, yet another figure unrecognized today except by historians of technology

    這項發明源於拿爭,主要是為應急於事緊急狀況,由尼古拉斯阿佩特所完成。但在技術史領域外,阿佩特至今尚未被人賞識。
  8. Overall, it is estimated that the success of the efforts to code break the german enigma machine helped the allies defeat nazi germany two years earlier than they would without it, saving countless lives, and making it one of the most successful intelligence operations in history

    總而言譯恩尼格碼使得盟勝德國納粹的時間提前了兩年,拯救了無數的生靈, ,並且這一行動是情報線歷史上最偉大的勝利。
  9. Firehawk is one of the most devastating air units in command and conquer 3 that you have at your disposal as a gdi player, allowing you to cripple an opponent ' s entire tech with a couple ground pounder bombs, allowing you to start clearing those overpowered sonic emitters and tier3 defenses your opponent has begun to lame, and / or allowing you to bomb enemy warfactories and power plants

    如果你是一位操作得當的gdi玩家,火鷹機則是命令與征服3中最具壞性的空單位一,它的對地炸彈能讓你癱瘓對手的科技,清掉你對手壘的那些過強的音波塔或者其它3級防禦塔,也可以用來轟炸敵人的車廠和電站。
  10. A firehawk is one of the most devastating air units in command and conquer 3 that you have at your disposal as a gdi player, allowing you to cripple an opponent ' s entire tech with a couple ground pounder bombs, allowing you to start clearing those overpowered sonic emitters and tier3 defenses your opponent has begun to lame, and / or allowing you to bomb enemy warfactories and power plants

    如果你是一位操作得當的gdi玩家,火鷹機則是命令與征服3中最具壞性的空單位一,它的對地炸彈能讓你癱瘓對手的科技,清掉你對手壘的那些過強的音波塔或者其它3級防禦塔,也可以用來轟炸敵人的車廠和電站。
  11. It was not napoleon alone who had that nightmare feeling that the mighty arm was stricken powerless : all the generals, all the soldiers of the french army, those who fought and those who did not, after all their experiences of previous battles when after one - tenth of the effort the enemy had always run, showed the feeling of horror before this foe, who, after losing one half of the army, still stood its ground as dauntless at the end as at the beginning of the battle

    不只是拿崙一人體驗到那類似噩夢的感覺臂膀可畏的一擊卻是那麼軟弱無力,而且法的全體將,參加和尚未參加斗的全體士兵,在他們積累過去所有的斗經驗後,只要用十分一的力量,敵人就會望風而逃,而現在面對的卻是損失已達一半隊,斗到最後仍然像斗開始時一樣威嚴地巋然不動的敵人,都有同樣的恐怖感。
  12. Which contains a more conventional genre plot of a once great judo fighter, now an alcoholic gambler, who is challenged to a duel by two old foes adding to the fighter s difficulty is the fact that he is going blind

    高手阿寶突然放棄柔道,連跟宿敵辣手阿網一亦爽約,在自己開設的歌廳中寄情酒色,年邁師父一心重振落道場,終死陣上。應屆冠tony慕名挑,卻發現阿寶的難言隱,此時辣手阿網再現,要重續未完的比武。
  13. The more adventurous tourists can sample the army camps of kashmir, a state that has been wracked by an insurgency since 1989 and where more than 80, 000 people have died

    喬杜里還表示,在推出鄉村旅后,旅遊部門還將打造驚心動魄的克什米爾旅。克什米爾地區自1989年亂以來遭嚴重壞,亂造成8萬人喪命。
  14. But it did not move. it only started running when it was seized by panic fear at the capture of a transport on the smolensk road and the battle of tarutino. the news of the battle of tarutino reached napoleon unexpectedly in the middle of a review, and aroused in himso thiers tells usa desire to punish the russians, and he gave the order for departure that all the army was clamouring for

    當輜重隊在斯摩棱斯克被劫和塔魯丁諾發生後,這支隊便驚慌失措,開始逃跑,據梯也爾說,正在閱兵的拿崙出乎意外地收到塔魯丁諾發生了斗的消息,正是這一消息在他心中引起要懲罰俄國人的打算,於是他發出了全正在要求的出發令。
  15. In the prune if cultural and educational reform in modem china, " absorbing western technology on the basis of the chinese traditional system " has the epoch - making significance in changing traditional education and abolishing eight - legged essay to select scholars for public office system

    摘要鴉片爭以後,中國在政治、事、經濟和文化教育等各個領域都面臨著深刻的危機,西方思想文化與中國傳統文化發生了激烈的交鋒在近代中國文化教育轉型過程中, 「中體西用」對于改變傳統教育的空疏風,打八股取士制度的禁錮具有劃時代意義。
  16. World record holder sebrle broke briton daley thompson ' s 20 - year - old olympic record with 8893 points to take gold ahead of american bryan clay. dmitriy karpov of kazakhstan took bronze

    世界記錄保持者塞布勒在比賽中打了英國人湯普森保持了20年久的奧運會記錄。他在比賽中獲得了8893分,勝了美國選手克雷和哈薩克斯坦的卡爾波夫,奪得了十項全能的冠
  17. Although rma has n ' t been finished at present, it has had the ability to change the way people fight war from the achievements which has been grained and some wars, which embodies the following : the importance of master of the information being increased in wars ; the fog of war being dissipated in part ; the principle of collecting army being changed ; the relationship between destroy and wound being changed ; at last, the pale of tactical operation and strategy operation being fog gradually

    雖然新事革命目前還沒有完成,但從已取得的成果和發生的一些爭來看,新事革命具有改變爭進行方式的能力。這表現在以下幾個方面:使「制信息權」在爭中的重要性提高了;部分地驅散了「斗的迷霧」 ;使集中兵力原則發生了改變;改變了壞力和殺傷力間的關系;最後一個變化是使爭中的術、役和略行動的界限日趨模糊。
  18. If military leaders were guided by reasonable considerations only, it would seem that it must have been clear to napoleon that in advancing two thousand versts into the heart of the country and giving battle, with the probable contingency of losing a quarter of his men, he was going to certain destruction ; and that it must have been equally clear to kutuzov that in accepting that battle and risking the loss of a fourth of his army, he would infallibly lose moscow

    如果兩位統帥均以理智為指南,拿崙似乎應當明白,深入俄國兩千俄里,在很有可能損失四分隊的情況下發動一場大,他必將趨于毀滅庫圖佐夫也似乎同樣應當明白,冒著損失四分隊的隊應,他準會失掉莫斯科。
  19. A personal interview was, to the pride and rejoicing of the whole army, refused, and instead of the tsar, prince dolgorukov, the general victorious in the action at vishau, was despatched with savary to undertake negotiations with napoleon, if these negotiationscontrary to expectationwere founded on a real desire for peace

    私下會面的建議已遭到拒絕,這使全感到高興和驕傲。維紹的勝利者多爾戈魯科夫公爵接受派遣的命令,偕同薩瓦里替代俄皇去見拿崙,舉行談判,但願這次談判與預料相反,雙方能具有媾和誠意。
  20. 1798 the battle of pyramids took place, in which napoleon, soon after his invasion of egypt, defeated an army of 60 000 mamelukes

    金字塔打響。拿崙入侵埃及后很快打敗了一支6萬人的馬穆魯克大
分享友人