碼頭群 的英文怎麼說

中文拼音 [tóuqún]
碼頭群 英文
dock groups
  • : Ⅰ名詞(表示數目的符號或用具) a sign or object indicating number; code Ⅱ量詞1 (指一件事或一類的...
  • : Ⅰ名詞(聚在一起的人或物) crowd; group Ⅱ量詞(用於成群的人或物) group; herd; flock
  • 碼頭 : 1 (停船的地方) wharf; dock; hoverport; pier; shipside; jetty; quay 2 [方言] (商業城市) port c...
  1. Baldly as he had stated it, in his eyes was a rich vision of that hot, starry night at salina cruz, the white strip of beach, the lights of the sugar steamers in the harbor, the voices of the drunken sailors in the distance, the jostling stevedores, the flaming passion in the mexican s face, the glint of the beast - eyes in the starlight, the sting of the steel in his neck, and the rush of blood, the crowd and the cries, the two bodies, his and the mexican s, locked together, rolling over and over and tearing up the sand, and from away off somewhere the mellow tinkling of a guitar

    話雖說得不好,他眼前卻浮現出薩萊納克魯茲那個炎熱的星夜的豐富景象。狹長的海灘的白影,港口運糖船的燈光,遠處喝醉了酒的水手們的哈喝,熙熙攘攘的苦力,墨西哥人那滿臉的怒氣,他的眼睛在星光下閃出野獸一般的兇光,鋼鐵在自己脖于上的刺痛和熱血的流淌。人,驚呼,他和墨西哥人軀體扭結,滾來滾去,踢起了沙塵。
  2. Macau fisherman s wharf spain bldg bl 1g

    澳門漁人西班牙建築第1座g
  3. The crowd that throngs the wharf as the steamer draws alongside is gay and debonair.

    當輪船靠近時,蜂擁到岸邊的人興高采烈而又彬彬有禮。
  4. The porters and fellahs rushed down the quay, and a dozen boats pushed off from the shore to go and meet the steamer

    一陣汽笛的尖叫聲宣告輪船就要到了。成的搬運夫和苦力都急急忙忙地跑上了
  5. Cancelled nr808 manlai court - central nr809 pristine villa - tai wai kcr station nr810 parc royale - kowloon tong mtr station circular nr811 kwong yuen estate - causeway bay sai wan ho nr812 pictorial garden phase 3 - lucky plaza nr813 pictorial garden phase 3 - kowloon tong mtr station circular nr814 chevalier garden - university kcr station nr815 royal ascot - new town plaza circular nr816 kwong yuen estate - mei lam estate nr817 lakeview garden - tai wai kcr station nr818 golden time villas - tai wai kcr station nr819 granville garden - tai wai kcr station nr820 shatin heights - tai wai kcr station nr821 kwong yuen estate - ma on shan nr822 villa paradiso - university kcr station nr823 villa paradiso - diamond hill mtr station nr824 vista paradiso - bayshore towers nr825 lee on - tuen mun ho tin street nr826 villa athena - pai tau street nr827 kam ying court - cheung sha wan nr828 chung on - fo tan refer to gmb 801 nr829 castello - new town plaza phase 1 nr830 jubilee garden - wong tai sin cancelled nr831 monte vista - university kcr station nr832 baycrest - university kcr station nr833 julimount garden - tai wai kcr station nr91 fairview park - wan chai nr92 fairview park - tsuen wan nr93 fairview park - yuen long nr94 fairview park - sheung shui kcr station nr95 long ping estate - sheung shui kcr station nr96 long ping estate - hung hom kcr station nr97 long ping estate - wan chai nr98 long ping estate - hung hom kcr station nr99 long ping estate - kwun tong hung to road nr901 locwood court, kingswood villas - tsuen wan mtr station nr902 locwood court, kingswood villas - sheung shui kcr station nr903 kingswood villas - wan chai nr904 kingswood villas - china hong kong city nr905 maywood court, kingswood villas - tsuen wan mtr station nr906 maywood court, kingswood villas - tsui ping road kwun tong nr907 maywood court, kingswood villas - sheung shui kcr station nr908 tin shing court - causeway bay nr909 tin yiu estate - kwun tong nr913 palm springs - sheung shui kcr station nr914 palm springs - fung yau street north nr915 palm springs - wan chai nr917 fan kam road kam tin road - central wan chai nr918 lam kam road kam sheung road - central wan chai nr919 sai ching street yuen long - wan chai nr920 fung yau street north yuen long - granville square nr921 kingswood villas - tsuen wan mtr station nr922 fung kwan street yuen long - central wan chai nr923 royal palms, wo shang wai - sheung shui kcr station nr924 royal palms, wo shang wai - fung yau street north yuen long nr925 maywood court, kingswood villas - wan chai nr926 long ping estate - central quarry bay nr927 long ping estate - sha tin nr928 fung kwan street yuen long - kwun tong nr929 castle peak road - sha tin nr930 tin shui estate - sha tin nr931 tin shui estate - tsim sha tsui nr932 tin shui estate - cheung sha wan nr933 kin shing building, yuen long - sha tin nr934 tin yau court - kowloon city nr935 hung shui kiu - wan chai nr936 fairview park - hung hom kcr station nr939 kam tin - tuen mun nr940 san wai ha tsuen - sau fu street nr941 ha pak nai - on shun street refer to gmb 31 nr942 kam tin - tuen mun ferry pier nr943 beauty court bauhinia garden - wan chai nr944 beauty court bauhinia garden - tsim sha tsui nr945 yuen long yick fat tai hang mansions - north point nr946 the eldorado - tsim sha tsui nr947 palm springs - tsing yi mtr station nr948 fairview park - tsing yi mtr station nr949 parkside villa - on shun street nr950 park royale - on shun street circular nr951 scenic garden - on shun street

    (已取消) nr831翠擁華庭- -大學火車站nr832觀瀾雅軒- -大學火車站nr833瑞峰花園- -大圍火車站nr91錦繡花園- -灣仔nr92錦繡花園- -荃灣nr93錦繡花園- -元朗nr94錦繡花園- -上水火車站nr95朗屏村- -上水火車站nr96朗屏村- -紅?車站nr97朗屏村- -灣仔nr98朗屏村- -紅?車站nr99朗屏村- -觀塘(鴻圖道) nr901嘉湖山莊樂湖居- -荃灣地鐵站nr902嘉湖山莊樂湖居- -上水火車站nr903嘉湖山莊- -灣仔nr904嘉湖山莊- -中港城nr905嘉湖山莊美湖居- -荃灣地鐵站nr906嘉湖山莊美湖居- -觀塘翠屏道nr907嘉湖山莊美湖居- -上水火車站nr908天盛苑- -銅鑼灣nr909天耀村- -觀塘nr913加州花園- -上水火車站nr914加州花園- -元朗(鳳攸街北) nr915加州花園- -灣仔nr917粉錦公路/錦田公路- -中環/灣仔nr918林錦公路/錦上路- -中環/灣仔nr919元朗(西菁街) - -灣仔nr920元朗(鳳攸街北) - -尖沙嘴(加連威老廣場) nr921嘉湖山莊- -荃灣地鐵站nr922元朗(鳳街) - -中環/灣仔nr923加州豪園- -上水火車站nr924加州豪園- -元朗(鳳攸街北) nr925嘉湖山莊美湖居- -灣仔nr926朗屏村- -中環/鯽魚涌nr927朗屏村- -沙田nr928元朗(鳳街) - -觀塘nr929青山公路- -沙田nr930天瑞村- -沙田nr931天瑞村- -尖沙嘴nr932天瑞村- -長沙灣nr933元朗(元發徑建成大廈) - -沙田nr934天佑苑- -九龍城nr935洪水橋- -灣仔nr936錦繡花園- -紅?車站nr939錦田- -屯門nr940廈村(新圍) - -元朗(壽富街) nr941下白泥- -元朗(安信街) [請參照專線小巴33 ] nr942錦田- -屯門nr943洪水橋(雅苑/紫翠花園) - -灣仔nr944洪水橋(雅苑/紫翠花園) - -尖沙嘴nr945元朗(益發/大興大廈) - -北角nr946金碧花園- -尖沙嘴nr947加州花園- -青衣地鐵站nr948錦繡花園- -青衣地鐵站nr949柏麗豪園- -安信街nr950御豪山莊- -安信街(循環線) nr951御景園- -安信街
  6. Cape canaveral ? it has taken half an hour to wiggle my way through the throng on jetty park pier to just within sight of the spacecraft

    在美國弗羅里達州卡那維爾角,我花了半小時,才從公園的上擠過人,來到能看見火箭的地方。
  7. Opposite them, on the other side of the street, between a coal wharf and a petroleum warehouse, a large platform had been erected in the open air, towards which the current of the crowd seemed to be directed

    對面,橫隔著一條馬路,是一個煤炭公司的和一家石油商行的堆棧在堆棧和中間的空地上,有一座大講臺,只見四面八方的人都在向那塊空地集結。
  8. Star ferry bus terminus will be pedestrianised depending on the crowd situation

    警方會視乎人情況,會將天星巴士總站列為行人專用區。
  9. The development of international modern harbor is taking new trends of deep construction, networked distribution, logistic flow business, harbor - city integrated pattern, informationalized management, nongovernmental operation, etc. harbor development of china has witnessed great progress since the establishment of prc, and the functions of harbor have extended from the initial regional business to a group of cooperated harbors

    新中國成立50多年來,我國港口取得了很大發展,港口的功能由最初的地域性貿易港發展到多港合作的港口,同時也存在規劃戰略高度不夠、大型集裝箱深水不足、港口布局尚未形成網路化、相關部門物流不順暢、尚未完全實現港城一體化、管理信息化程度不高、民營化程度不夠等缺陷。
  10. According to the architectural design of shanghai waigaoqiao foodstuff storage and dock establishment, it is explored how technique corresponds with art in the industrial architectures from several aspects such as exterior colony space, architectural sculpt and colour

    摘要結合上海外高橋糧食儲備庫及設施項目的建築設計實踐,從庫區的體建築空間、建築造型及建築色彩幾個角度,對工業建築的工藝、結構等技術要求如何與建築藝術加以契合進行了一定的探索。
  11. Sidaogou landslide situated at the north of yangtze river and the southwest of wushan new county, whether the landslide is steady or not relates to the reliability of bank reconstruction, dock building, roadbed along yangtze and the safety of the life and estate in the landslide area

    四道溝滑坡位於長江北岸、巫山縣新城區之南西邊緣,該滑坡的穩定與否關繫到庫岸再造、興建以及沿江路基穩定的可靠度和滑坡區內人民眾生命財產的安全。
  12. Two men were promenading up and down the wharves, among the crowd of natives and strangers who were sojourning at this once straggling village - now, thanks to the enterprise of m. lesseps, a fast - growing town

    在等候蒙古號的時候,蘇伊士的上有兩個人在人中走來走去。人中有本地人,也有外國人。
  13. Zhangjiagang port, the research by this paper, locates in the south waterway of fujiangsha, a curly and deep waterway, and advantages in river shipping. by far, in this port has changed into dock cluster owning 21 berths over myriad ton. in addition, there installed 15 buoys for ocean vessels in the center of fairway

    本課題研究對象張家港港口在內河航運中有舉足輕重的地位,它地處福姜沙南水道,航道彎曲,為海輪深水航道,水道南岸彎內密集,目前已經形成21個萬噸級及以上的泊位規模的碼頭群,另外在江心還設有15個大型海輪系船浮筒。
  14. Put out of countenance by the manner in which he thus set foot upon the new world, he uttered a loud cry, which so frightened the innumerable cormorants and pelicans that are always perched upon these movable quays, that they flew noisily away

    小夥子就是用這樣狼狽的姿式踏上了美洲大陸。這時他扯高嗓門發出一聲驚人的歡呼,把一大經常停棲在上的鸕鶿塘鵝嚇得一鬨而散。
  15. Our company has already successfully manufactured over 1000 all kinds of led for banks, securities, telecommunication office, revenue, power supply, customs, courts, fire department, station, airport, quay, employment agency. . has set up a good image in the line of led. and the products are also well sold in the international market inclusive of the usa japan russia australia taiwan and so on

    公司製造的千余塊顯示屏被廣泛應用於銀行證券學校電信稅務供電海關法院消防車站機場人才市場等領域, led燈飾產品也被廣泛應用於城市亮化樓堂館所美化家居裝飾和節假日慶典等,形成了龐大的客戶體。
  16. The health damage effect assessment indicates personnel safety risk. in view of different risk factors and the interaction among them, this paper applies standard additive model of fuzzy system engineering to environment risk assessment on chemicals terminal. the result of assessment reflects the integer risk level of chemicals terminal, which can do benefit to safety management and decision - making

    散化區域環境風險綜合評價是考慮到多種風險因素的差異,對各風險因素的風險度進行加權綜合,並從它們對于區域環境、人健康等多方面的影響程度出發,對散化儲運系統的安全水平或等級進行總體評價的過程。
  17. A total of 12 sets of landing steps will be reprovisioned within criii at piers 9 and 10, adjacent to the pier cluster at the central waterfront, where users may benefit from nearby public transport infrastructure

    -在中區填海第三期工程中,一共會有12組公眾登岸梯級遷移至9號和10號,毗連中區海傍的碼頭群,以便乘客享用附近的交通基建設施。
  18. The solution has been to develop the yangshan facility on a group of islands, which have been made accessible by the construction of a 32km, six - lane bridge

    解決辦法是在一島嶼上開發洋山深水港,並修建一條長32公里、有6條車道的橋梁以連接與本土。
  19. Battered pile and pile group are generally used in bridge, wharf and foundation of transmission power

    斜樁以及有斜樁樁廣泛應用於橋梁、以及大型輸電線路基礎等。
  20. The further research in port engineering pile foundation is considered to be important of such as behavior and bearing capacity of laterally loaded single piles and pile groups, and the functional mode of wharf foundation pile under flood tide torrent, and load - deflection curve, and negative skin friction along the pile, et al. the bearing capacity and the negative skin friction of port engineering piles are analyzed, to satisfy port engineering development demand better

    在港口樁基工程領域,港口工程水平承載()樁的工作性狀以及承載力計算方法,漲潮急流等動態荷載作用條件下基樁的受力性狀,樁的作用荷載與變位趨勢關系、樁的負摩擦等問題都要求作進一步的研究。本文致力於以港口工程樁基為主要研究對象,對港口工程()樁基水平承載力和負摩擦力進行研究,以更好地滿足港口工程建設需要。
分享友人