社會集團 的英文怎麼說

中文拼音 [shèkuàituán]
社會集團 英文
different sections of the population
  • : 名詞1 (共同工作或生活的一種集體組織) organized body; agency; society 2 (人民公社) people s co...
  • : 會構詞成分
  • : gatherassemblecollect
  • : Ⅰ名詞1 (團子) dumpling 2 (成球形的東西) sth shaped like a ball 3 (工作或活動的集體) group; ...
  • 社會 : society
  • 集團 : group; clique; circle; ring; bloc
  1. It is mainly a faith or ideology with which some actor ( an individual, a group or a nation ), for the purpose of realizing some political, economic, cultural interests suppressed, driven by hatred and retaliative motivation, takes by specific and secret individual or small group unconventional extreme measures which are abrupt and unpredictable, and utilizes every means which is as harmful as possible to the opposite, and often violent enough to endanger the innocent or to massacre with malice aforethought the innocent and lead to huge social panic, to attack the opposite

    它主要是指一定的行為體(個人、體或國家)為使受到壓制的一定政治、經濟、文化等利益能夠實現,在仇恨和報復性動機的驅使下,通過特定的個人或小採用突然的、難以預料的非常規方式,利用一切可能危害對方的、常常是暴力殃及無辜或蓄意濫殺無辜等足以產生巨大恐慌效果的手段打擊對方的一種信仰或意識形態。
  2. It challenged “ universalism ” which had long been dominating american historiography, and emphasized “ particularism ”, especially ethnicity, existing among various social groups in a multi - cultural united states of america

    史家強調多元文化的美國中各社會集團的特殊性,特別是族群特性。
  3. Responsiveness of each paper to its own social group was not an unmitigated advantage for society.

    各報對於它自己所屬的社會集團的關心,對于整個而言卻並不是十分有益的事情。
  4. In the near future, the worst ghettos of paris, france are literally walled off and among the worst is district b13

    巴黎, 2013年,一堵墻把落後地區與其他地區隔離開來,那裡沒有法律,沒有制度,並且被黑社會集團所控制,他們膽大包天,無惡不作。
  5. We must try to understand intuitively the history of various social groups.

    我們必須設法直覺地認識各種社會集團的歷史。
  6. The retail sales of consumer goods include : ( 1 ) commodities sold to urban and rural residents for residential use and building materials sold to them for the construction or repair of houses ; ( 2 ) food and fuels sold to canteens of institutions, enterprises, schools, military units and to canteens of hotels and hostels that only serve their guests, and commodities produced by enterprises, institutions or state farms and sold directly to their employees or their canteens ; ( 3 ) grain and non - staple food, clothing, daily articles and fuels sold to military personnel ; ( 4 ) consumer goods sold to foreigners, overseas chinese, and chinese compatriots from taiwan, hong kong and macao during their stay in the mainland of china ; ( 5 ) chinese and western medicines, herbs and medical facilities purchased by residents ; ( 6 ) newspapers, books and magazines directly sold to residents and social groups by publishers, new and old commemorative stamps, special stamps, first - day covers, stamp albums and other stamp - collection articles sold by stamp companies ; ( 7 ) consumer goods purchased and then sold by second - hand shops ; ( 8 ) stoves and other heating facilities and liquefied gas sold by gas companies to households and institutions ; and ( 9 ) commodities sold by farmers to non - agricultural residents and social groups

    消費品零售額包括: ( 1 )售給城鄉居民作為生活用的商品和修建房屋用的建築材料; ( 2 )售給機關、體、學校、部隊、企業、事業單位的職工食堂和旅店(招待所)附設專門供本店旅客食用,不對外營業的食堂的各種食品、燃料;企業、事業單位和國營農場直接售給本單位職工和職工食堂的自己生產的產品; ( 3 )售給部隊幹部、戰士生活用的糧食、副食品、衣著品、日用品、燃料; ( 4 )售給來華的外國人、華僑、港澳臺同胞的消費品; ( 5 )居民自費購買的中、西藥品、中藥材及醫療用品; ( 6 )報、出版直接售給居民和社會集團的報紙、圖書、雜志、郵公司出售的新、舊紀念郵票、特種郵票、首日封、郵冊、郵工具等; ( 7 )舊貨寄售商店自購、自銷部分的商品; ( 8 )煤氣公司、液化石油氣站售給居民和社會集團的煤氣灶具和罐裝液化石油氣; ( 9 )農民售給非農業居民和社會集團的商品。
  7. The retail sales of consumer goods include : ( 1 ) commodities sold to urban and rural residents for residential use and building materials sold to them for the construction or repair of houses ; ( 2 ) food and fuels sold to canteens of institutions, enterprises, schools, military units and to canteens of hotels and hostels that only serve th eir guests, and commodities produced by enterprises, institutions or state farms and sold directly to their employees or their canteens ; ( 3 ) grain and non ? staple food, clothing, daily articles and fuels sold to military personnel ; ( 4 ) consumer goods sold to foreigners, overseas chinese, and chinese compatriots from taiwan, hong kong and macao during their stay in the mainland of china ; ( 5 ) chinese an d western medicines, herbs and medical facilities purchased by residents ; ( 6 ) newspapers, books and magazines directly sold to residents and social groups by publishers, new and old commemorative stamps, special stamps, first day covers, stamp albums and other stamp ? collection articles sold by stamp companies ; ( 7 ) consumer goods purchased and then sold by second ? hand shops ; ( 8 ) stoves an d other heating facilities and liquified gas sold by gas companies to households and institutions ; and ( 9 ) commodities sold by farmers to non ? agricultural residents and social groups

    消費品零售額包括: ( 1 )售給城鄉居民作為生活用的商品和修建房屋用的建築材料; ( 2 )售給社會集團的各種辦公用品和公用消費品( 3 )售給機關、體、學校、部隊、企業、事業單位的職工食堂和旅店(招待所)附設專門供本店旅客食用,不對外營業的食堂的各種食品、燃料;企業、單位和國營農場直接售給本單位職工和職工食堂的自已生產的產品; ( 4 )售給部隊幹部、戰士生活用的糧食、副食品、衣著品、日用品、燃料; ( 5 )售給來華的外國人、華僑、港澳(臺)同胞的消費品; ( 6 )居民自費購買的中、西藥品、中藥材及醫療用品; ( 7 )報、出版直接售給居民和社會集團的報紙、圖書、雜志、郵公司出售的新、舊紀念郵票、特種郵票、首日封、郵冊、郵工具等; ( 8 )舊貨寄售商店自購、自銷部分的商品; ( 9 )煤氣公司、液化石油氣站售給居民和社會集團的煤氣灶具和罐裝液化石油氣; ( 10 )農民售給非農業居民和社會集團的商品。
  8. The retail sales of consumer goods inclued : ( 1 ) commodities sold to urban and rural residents for their daily use and building materials sold to them for the construction or repair of houses ; ( 2 ) office appliances and supplies sold to institutions ; ( 3 ) food and fuels sold to canteens of institutions, enterprises, schools, military units and to canteens of hotels that only serve their guests, and commodities produced by enterprises, institutions or state farms and sold directly to their employees or their canteens ; ( 4 ) grain and non - staple food, clothing, daily articles and fuels sold to military personnel ; ( 5 ) consumer goods sold to foreigners, overseas chinese, and chinese compatriots from taiwan, hong kong and macao during their stay in the mainland of cina ; ( 6 ) chinses and western medicines, herbs and medical facilities purchased by residents ; ( 7 ) newspapers, books and magazines directly sold to residents and social groups by publishers, new and old commemorative stamps, special stamps, first - day covers, stamp albums and other stamp - collection articles sold by stamp companies ; ( 8 ) consumer goods purchased and then sold by second - hand shops ; ( 9 ) stoves and other heating facilities and liquefied gas sold by gas companies to households and institutions ; and ( 10 ) commodities sold by farmers to non - agricultural residents and social groups

    消費品零售額包括: ( 1 )售給城鄉居民作為生活用的商品和住房及修建房屋用的建築材料; ( 2 )售給社會集團的各種辦公用品和公用消費品; ( 3 )售給機關、體、學校、部隊、企業、事業單位的職工食堂和旅店(招待所)附設專門供本店旅客食用,不對外營業的食堂的各種食品、燃料;企業、單位和國營農場直接售給本單位職工和職工食堂的自己生產的產品; ( 4 )售給部隊幹部、戰士生活用的糧食、副食品、衣著品、日用品、燃料; ( 5 )售給來華的外國人、華僑、港澳臺同胞的消費品; ( 6 )居民自費購買的中、西藥品、中藥材及醫療用品; ( 7 )報、出版直接售給居民和社會集團的報紙、圖書、雜志、郵公司出售的新、舊紀念郵票、特種郵票、首日封、郵冊、郵工具等; ( 8 )舊貨寄售商店自購、自銷部分的商品零售額; ( 9 )煤氣公司、液化石油氣站售給居民和社會集團的液化灶具和灌裝液化石油氣; ( 10 )城市建設,房產管理等部門、企業、事業單位售給居民的商品房; ( 10 )農民售給非農業居民和社會集團的商品。
  9. Political state is the representation of common interests of some social groups, it established on the basis of the economic condition of civil society

    政治國家代表的是一定社會集團共同特有的利益,它只能以市民經濟條件為基礎。
  10. The english novel usually deals with static social groups.

    英國小說通常描寫固定的社會集團
  11. Indeed, economists have tended to be even more critical of trade barriers than have other groups in society.

    確實,經濟學家往往比其他社會集團更傾向于抨擊貿易壁壘。
  12. Must attach highly importance to the impact of social group consume to chinese economic run

    必須高度重視社會集團消費對我國經濟運行的影響
  13. This once important social group is becoming more and more marginal ( to the way the country is run )

    這個一度十分重要的社會集團(對治理該國的影響)越來越無足輕重了
  14. A good way of ridding yourself of certain kinds of dogmatism is to become aware of opinions held in social circles different from your own

    使你自己擺脫某些教條主義的一種好方法是去了解與你不同的社會集團所持的意見。
  15. Perhaps you have not found it difficult to follow the leader of your social group, or the mutually accepted director of yur immediate circle of friends

    或許你覺得跟隨你所在的社會集團中的領導,或者你目前的朋友圈中的領導並不是件難事。
  16. Refer to the sum of retail sales of consumer goods sold by all sectors of the national economy ot urban and rural residents and social groups

    指各種經濟類型的批發零售貿易業、餐飲業、製造業和其他行業對城鄉居民和社會集團的消費品零售額。
  17. Compared with private goods, the theory meaning of studying public goods lies in it reflects the need of whole society or group, realizes welfare of society or collective

    研究公共物品的理論意義在於公共物品相對于私人物品而言,更貼切地反映了整個的需要,更接近體的福利實現。
  18. The total sales include : ( 1 ) commodities sold to urban and rural residents and social groups for their consumption ; ( 2 ) commodities so ld to establishments in industry, agriculture, construction, transportation, post and telecommunications, wholesale and retail trades, catering trade and public utility for their production and operation ; ( 3 ) commodities sold to wholesale an d retail establishments for re ? selling, with or without further processing ; and ( 4 ) commodities for direct export to other countries

    商品銷售總額包括: ( 1 )售給城鄉居民和社會集團消費用的商品; ( 2 )售給工業、農業、建築業、運輸郵電業、批發零售貿易業、餐飲業、服務業等作為生產、經營使用的商品; ( 3 )售給批發零售貿易業作為轉賣或加工后轉賣的商品; ( 4 )對國(境)外直接出口的商品。
  19. During the process of state - building in countries conducting modernization that is late - coming and brought from outside, intellectuals, the army and peasants are the three most important social groups

    在晚發外生型現代化的國家建設中,知識分子、軍隊與農民是三個最重要的社會集團
  20. Total retail sales of consumer goods : refer to the sum of retail sales of consumer goods by the establishments in wholesale trade, retail sale trade, catering trade, manufacturing industry and other industries of different types of ownership, to urban and rural residents and social groups

    消費品零售額:指各種經濟類型的批發零售貿易業、餐飲業、製造業和其他行業對城鄉居民和社會集團的消費品零售額。
分享友人