禁食的 的英文怎麼說

中文拼音 [jīnshíde]
禁食的 英文
fasting
  • : 禁動詞1. (禁受; 耐) bear; stand; endure 2. (忍住) contain [restrain] oneself
  • : 食名詞(用於人名) a word used in person's name
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  • 禁食 : jejunitas; abrosia; nesteia; nestia; fasting禁食療法 fasting treatment; starvation cure; starvati...
  1. He taught his disciples that even as with prayer and almsgiving, fasting should be in secret, and the heavenly father would reward openly

    他教導他門徒們說,也如同禱告和施捨一樣,必須行在暗中,這樣天父就要在明處報答他們。
  2. Therefore go thou, and read in the roll, which thou hast written from my mouth, the words of the lord in the ears of the people in the lord ' s house upon the fasting day : and also thou shalt read them in the ears of all judah that come out of their cities

    6所以你要去趁禁食的日子,在耶和華殿中將耶和華話,就是你從我口中所寫在書卷上話,念給百姓和一切從猶大城邑出來人聽。
  3. As they ministered to the lord, and fasted, the holy ghost said, separate me barnabas and saul for the work whereunto i have called them

    2他們事奉主,禁食的時候,聖靈說,要為我分派巴拿巴和掃羅,去作我召他們所作工。
  4. Behold, in the day of your fast ye find pleasure, and exact all your labours

    看哪,你們禁食的日子,仍求利益,勒逼人為你們作苦工。
  5. In this comparison, the odds of having a cad diagnosis was 45 per cent lower among fasting patients

    在這個對比中,禁食的患者患冠心病機率減少了45 % 。
  6. I was there, too, and i never shall forget the old man s smile at this prescription

    當時我也在場,我永遠忘不了老人在聽到這個禁食的時候臉上露出那個微笑。
  7. There are some surprises in here, it ahs a list of foods to avoid and one of them is apples

    書里有一處著實令人感到驚訝,在一列禁食的品單里,其中有一項竟然是蘋果。
  8. Avoid : stay away from : grains such as oats, wheat, crackers, breakfast cereal, bread, pasta, etc

    包括:谷類如燕麥片,小麥,餅干,麵包等;完全禁食的是堅果,巧克力等
  9. However, once fasting was factored in, the link between tea drinking and lower cad became insignificant

    然而,一旦算上禁食的因素,飲茶與冠心病關聯性就變得無足輕重了。
  10. In verse 5 we read that at the end of each period of feasting, job ministered to his family as the priest

    在第5節中我們閱讀到,在每一階段禁食的後期,約伯在自己家中擔任祭司職責。
  11. The observances of the church concerning feasts and fasts are tolerably well kept since the rich keep the feasts and the poor the fasts

    教會有關節日宴會與禁食的儀式遵守得相當好,因為富人遵守節日宴會而窮人則遵守
  12. 16 " when you fast, do not look somber as the hypocrites do, for they disfigure their faces to show men they are fasting

    16你們禁食的時候,不可像那假冒為善人,臉上帶著愁容;因為他們把臉弄得難看,故意叫人看出他們是
  13. Sanctify a fast ; call a solemn assembly ; gather the elders and all the inhabitants of the land to the house of jehovah your god ; and cry unto jehovah

    14你們要將禁食的日子分別為聖,宣告嚴肅會,招聚長老和這地一切居民,到耶和華你們神殿,向耶和華哀求。
  14. Sanctify ye a fast, call a solemn assembly, gather the elders and all the inhabitants of the land into the house of the lord your god, and cry unto the lord

    14你們要分定禁食的日子,宣告嚴肅會,招聚長老,和國中一切居民,到耶和華你們神殿,向耶和華哀求。
  15. Consecrate a fast, proclaim a solemn assembly ; gather the elders and all the inhabitants of the land to the house of the lord your god, and cry out to the lord

    珥1 : 14你們要分定禁食的日子、宣告嚴肅會、招聚長老、和國中一切居民、到耶和華你們神殿、向耶和華哀求。
  16. Let a time be fixed for going without food, have a holy meeting, let the old men, even all the people of the land, come together to the house of the lord your god, crying out to the lord

    你們要分定禁食的日子,宣告嚴肅會,招聚長老,和國中一切居民,到耶和華你們神殿,向耶和華哀求。
  17. [ bbe ] let a time be fixed for going without food, have a holy meeting, let the old men, even all the people of the land, come together to the house of the lord your god, crying out to the lord

    你們要分定禁食的日子,宣告嚴肅會,招聚長老,和國中一切居民,到耶和華你們神殿,向耶和華哀求。
  18. In the ninth month of the fifth year of jehoiakim son of josiah king of judah, a time of fasting before the lord was proclaimed for all the people in jerusalem and those who had come from the towns of judah

    9猶大王、約西亞兒子約雅敬第五年九月、耶路撒冷眾民、和那從猶大城邑來到耶路撒冷眾民、在耶和華面前宣告禁食的日子。
  19. Thus says jehovah of hosts, the fast of the fourth month and the fast of the fifth month and the fast of the seventh month and the fast of the tenth month will become joy and rejoicing and cheerful feasts to the house of judah ; therefore love truth and peace

    19萬軍之耶和華如此說,四月、五月、七月、十月禁食的日子,必變為猶大家歡喜快樂日子,和歡樂節期;所以你們要愛真實與和平。
  20. Thus saith the lord of hosts ; the fast of the fourth month, and the fast of the fifth, and the fast of the seventh, and the fast of the tenth, shall be to the house of judah joy and gladness, and cheerful feasts ; therefore love the truth and peace

    亞8 : 19萬軍之耶和華如此說、四月五月禁食的日子、七月十月禁食的日子、必變為猶大家歡喜快樂日子、和歡樂節期所以你們要喜愛誠實與和平。
分享友人