私人信託款 的英文怎麼說

中文拼音 [rénxìntuōkuǎn]
私人信託款 英文
private trust fund
  • : Ⅰ形容詞1 (個人的) personal; private 2 (自私) selfish 3 (暗地裡; 私下) secret; private 4 (...
  • : Ⅰ形容詞1 (誠懇) sincere 2 [書面語] (緩; 慢) leisurely; slow Ⅱ動詞1 (招待; 款待) receive wit...
  • 私人 : 1. (個人的) private; personal 2. (自己的人) one's own man; personal friends or relatives
  1. You can enjoy privileged rates on residential mortgage loan, various insurance packages, personal loan, new car financing, unsecured overdraft facilities and unit trust subscriptions. you can enjoy all benefits and services offered to ahkns cardholders by the bank of east asia

    東亞銀行為你設計一系列個理財服務,包括樓宇按揭貸、各類型保險、、汽車分期、無抵押透支服務及認購單位基金,讓你專享優惠利率
  2. Personal financial packages you can enjoy privileged rates on residential mortgage loan, personal loan, new car financing, various insurance packages, unsecured overdraft facilities and unit trust subscriptions. you can enjoy all benefits and services offered to iee cardholders by the bank of east asia

    東亞銀行為您設計一系列個理財服務,包括樓宇按揭貸、汽車分期、各類型保險、無抵押透支服務及認購單位基金,讓您專享優惠利率
  3. Personal financial packages you can enjoy privileged rates on residential mortage loan, personal loan, new car financing, unsecured overdraft facilities, unit trust subscriptions and various insurance packages. you can enjoy all benefits and services offered to bea credit cardholders by the bank of east asia

    東亞銀行為你設計一系列個理財服務,包括樓宇按揭貸、汽車分期、無抵押透支服務、認購單位基金及各類型保險,讓你專享優惠利率
  4. Personal financial packages you can enjoy privileged rates on residential mortgage loan, personal loan, new car financing, unsecured overdraft facilities, unit trust subscriptions and various insurance packages. you can enjoy all benefits and services offered to law society corporate gold mastercard cardholders by the bank of east asia

    東亞銀行為你設計一系列個理財服務,包括樓宇按揭貸、汽車分期、無抵押透支服務、認購單位基金及各類型保險,讓你專享優惠利率
  5. Personal financial packages you can enjoy privileged rates on residential mortgage loan, personal loan, new car financing, unsecured overdraft facilities, unit trust subscriptions and various insurance packages. you can enjoy all benefits and services offered to law society visa gold cardholders by the bank of east asia

    東亞銀行為你設計一系列個理財服務,包括樓宇按揭貸、汽車分期、無抵押透支服務、認購單位基金及各類型保險,讓你專享優惠利率
  6. You can enjoy privileged rates on personal loan, personal overdraft, new car financing, various insurance packages and unit trust subscriptions. more benefits and services are offered to hkaat cardholders by the bank of east asia

    東亞銀行為你設計一系列個理財服務,包括透支、汽車分期、各類型保險及認購單位基金,讓你專享優惠利率
  7. The fund was established in 1954 under j. e. joseph trust fund ordinance. the capital of the fund is $ 4, 261, 107 of which $ 459, 554 was the original amount paid to the trustee ( currently the director of agriculture, fisheries and conservation ) in 1954, $ 1, 553 was a further payment made by the hong kong and shanghai banking ( trustee ) ltd. in 1961 ; $ 750, 000 was donated by the government in july, 1957 as a special relief fund following the disastrous floods in may of that year, $ 3, 000, 000 was a private donation received in september 1991 and the balance of $ 50, 000 was donated by the agricultural industry in 1997. the fund, including the aggregate surpluses of $ 11, 874, 598, stood at $ 16, 135, 705 on march 2001

    基金於一九五四年根據《約瑟基金條例》設立,其資本為4 , 261 , 107元,其中459 , 554元是原先在一九五四年撥予基金(現為漁農自然護理署署長)的金額; 1 , 553元為匯豐銀行()有限公司於一九六一年所付的項; 750 , 000元由香港政府在一九五七年七月撥捐,以作為該年五月水災的特別救濟金; 3 , 000 , 000元於一九九一年九月由捐贈;餘下的50 , 000元則於一九九七年由農業界士捐出。
  8. The fund was established in 1954 under j. e. joseph trust fund ordinance. the capital of the fund is $ 4, 261, 107 of which $ 459, 554 was the original amount paid to the trustee ( currently the director of agriculture, fisheries and conservation ) in 1954, $ 1, 553 was a further payment made by the hong kong and shanghai banking ( trustee ) ltd. in 1961 ; $ 750, 000 was donated by the government in july, 1957 as a special relief fund following the disastrous floods in may of that year, $ 3, 000, 000 was a private donation received in september 1991 and the balance of $ 50, 000 was donated by the agricultural industry in 1997. the fund, including the aggregate surpluses of $ 12, 458, 258, stood at $ 16, 719, 365 on 31 march 2003

    基金於一九五四年根據《約瑟基金條例》設立,其資本為4 , 261 , 107元,其中459 , 554元是原先在一九五四年撥予基金(現為漁農自然護理署署長)的金額; 1 , 553元為匯豐銀行()有限公司於一九六一年所付的項; 750 , 000元由香港政府在一九五七年七月撥捐,以作為該年五月水災的特別救濟金; 3 , 000 , 000元於一九九一年九月由捐贈;餘下的50 , 000元則於一九九七年由農業界士捐出。
分享友人