科技英語翻譯 的英文怎麼說
中文拼音 [kējìyīngyǔfānyì]
科技英語翻譯
英文
translatuion of technical english- 科 : Ⅰ名詞1 (學術或業務的類別) a branch of academic or vocational study 2 (機關按工作性質而分設的單...
- 技 : 名詞(技能; 本領) skill; ability; trick; technique
- 英 : 名詞1 [書面語] (花) flower 2 (才能或智慧過人的人) hero; outstanding person 3 (英國) britain...
- 語 : 語動詞[書面語] (告訴) tell; inform
- 翻 : 動詞1 (變換位置; 歪倒; 反轉) turn over; turn around; reverse 2 (移動物體尋找) rummage; search...
- 譯 : 動詞(翻譯) translate; interpret
- 科技 : (科學技術) science and technology科技版 science and technology page; 科技創造 scientific and te...
- 英語 : english
- 翻譯 : 1 (把一種語言譯成另一種語言) translate; interpret; put into ; turn into ; transcribe; render 2 ...
-
This paper analyses, in terms of the kernel sentence and surface meaning, translation of long sentences in scientific english, as well as the deficiency of the kernel sentence in translation
摘要本文從核心句和表層意義來理解科技英語中的長句翻譯,並分析了核心句在翻譯過程的缺點。Features of lexicon in ecst and its translation principles
通俗科技英語的詞匯特徵及其翻譯原則Neologisms in scientific and technological english and their translations
科技英語新詞的構成及其翻譯技巧Tc of acsc is engaged generally in these translation and interpretation services of business affairs and law, science and technology, industries, television and movie, audiovisuals, websites globalization, software localization, publishing industry, english writing and translation assistant and also provide the design, plate printing services
主要從事商務法律翻譯、科技工業翻譯,商務口語翻譯、影視音像翻譯、網站全球化、軟體本地化、出版翻譯業務、英文撰稿服務、翻譯助理服務;並提供設計、製版、印刷一條龍服務。Terminology translation in english teaching
英語教學中的科技術語翻譯How to express and translate multiplication in english
科技英語中倍數的表達與翻譯Professional knowledge in technical translation
科技英語翻譯對專業知識的要求Reflections on the process of translating science english
科技英語翻譯過程的多維思索On the aesthetic effort of est and its translation
論科技英語的美感及其在翻譯中的體現On a conceptual passage as the unit of est translation
論概念段作為科技英語的翻譯單位On the application of case grammar to the translation of est
略論格語法在科技英語翻譯中的運用The feature of scientific and technical english and translation skills
科技英語的特點與翻譯技巧The role of grammar - translation method in teaching english on science
語法翻譯法在科技英語教學中的作用Requirement : university degree in english, fluency in spoken and written english ; responsible for the daily and technical translations
崗位要求:大學本科,英語專業,流利的英語口語及書面英語翻譯能力,負責日常工作翻譯及技術性翻譯工作。Learning this course, which is one kind of the english of est, the students will enlarge their vocabulary in the field of telecommunications and information ; get familiar with the terms in it ; get to know the characteristics of writing style of telecommunications english and master the translation skills of it ; thus greatly improve their professional qualities and communicative competency in this globalized world in the information age
學習該課程學生能夠擴展通信信息專業方面的詞匯量,熟悉該領域的專業術語,了解科技英語的表達寫作特點及掌握專業英語的翻譯技巧,從而極大地提高他們的職業素質並增強他們在信息時代中、全球化背景下專業上的交流溝通能力。English for science and technology and typical errors in its translation
科技英語的特點及翻譯的誤區On the features of english for science and technology and its translation techniques
淺談科技英語的語言特點與翻譯技巧This paper analyzes the features of english for science and technology, and introduces some translation skills and techniques for science and technology english
分析了科技英語的特點,介紹了一些科技英語的翻譯方法和技巧。A view on translation of science english
淺談科技英語翻譯Due to differences between english and chinese, words may necessarily be added in translating scientific texts from english into chinese so as to make the meaning explicit and the language smooth and idiomatic
摘要科技英語翻譯中,由於英漢兩種語言詞法和句法的差異,使其表達方式不盡相同。分享友人