租借物業 的英文怎麼說

中文拼音 [jiè]
租借物業 英文
leasehold property
  • : Ⅰ動詞1 (租用) hire; rent; charter 2 (出租) rent out; let out; lease Ⅱ名詞1 (出租所收取的金錢...
  • : 動詞1 (借進) borrow 2 (借出) lend 3 (假託) use as a pretext 4 (憑借; 趁著) make use of; t...
  • : 名詞1 (東西) thing; matter; object 2 (指自己以外的人或與己相對的環境) other people; the outsi...
  • : Ⅰ名詞1 (行業) line of business; trade; industry 2 (職業) occupation; profession; employment; ...
  • 租借 : rent; hire; lease租借地 leased territory; leasehold; 租借期限 time limit of the lease; 租借人 lea...
  • 物業 : agreement premise
  1. B for the purpose of carrying out of any of the above objects, to acquire, accept leases of, purchase, take hold, and enjoy any lands, buildings, messuages or tenements of what nature or kind soever and wheresoever situate in hong kong or elsewhere ; to invest monies on deposit in any bank in hong kong, or on mortgage of any lands, buildings, messuages or tenements, in hong kong or elsewhere or in or upon the mortgage, debentures, stocks, funds, shares or securities, of any corporation or company carrying on business in hong kong or elsewhere ; to purchase and acquire all manner of goods and chattels whatsoever and to grant, sell, convey, assign, surrender, yield up, mortgage, demise, re - assign, transfer or otherwise dispose of, any lands, buildings, messuages, and tenements, mortgages, debentures, stocks, funds and securities, goods and chattels

    (二)為達到本會上述各項宗旨與目標,可賃、購置或用任何位於本港或其他地方之各式建築與土地;可以存款入本港銀行之方式投資、或以抵押本港或其他地方之各式建築與土地方式投資、又或以本港或其他地方某企或公司之抵押品、信用債券、存貨、基金、股票及證券投資;可購置各種貨與器具以及可隨意使用或轉讓上述各種土地、建築、存貨、基金、股票、貨及器具;
  2. In the year under review, the group adopted the new hkfrs below, which are relevant to its operations. hkfrs 3 business combinations hkfrs 5 non - current assets held for sale and discontinued operations hkas 1 presentation of financial statements hkas 2 inventories hkas 7 cash flow statements hkas 8 accounting policies, changes in accounting estimates and errors hkas 10 events after the balance sheet date hkas 12 income taxes hkas 14 segment reporting hkas 16 property, plant and equipment hkas 17 leases hkas 18 revenue hkas 19 employee benefits hkas 21 the effects of changes in foreign exchange rates hkas 23 borrowing costs hkas 24 related party disclosures hkas 27 consolidated and separate financial statements hkas 28 investments in associates hkas 32 financial instruments : disclosures and presentation hkas 33 earnings per share hkas 36 impairment of assets hkas 37 provisions, contingent liabilities and contingent assets hkas 39 financial instruments : recognition and measurement the adoption of the above new hkfrs has the following impact on the group s accounting policies : hkfrs 3 does not have any impact as the new standard does not affect the group

    香港財務報告準則第3號務合併香港財務報告準則第5號持作出售非流動資產及終止經營務香港會計準則第1號財務報表之呈列香港會計準則第2號存貨香港會計準則第7號現金流量表香港會計準則第8號會計政策會計估計變動及誤差香港會計準則第10號結算日後事項香港會計準則第12號所得稅香港會計準則第14號分類報告香港會計準則第16號廠房及設備香港會計準則第17號賃香港會計準則第18號收入香港會計準則第19號雇員福利香港會計準則第21號匯率變動之影響香港會計準則第23號貸成本香港會計準則第24號有關連人士披露香港會計準則第27號綜合及獨立財務報表香港會計準則第28號聯營公司投資香港會計準則第32號金融工具:披露及呈列香港會計準則第33號每股盈利香港會計準則第36號資產減值香港會計準則第37號撥備或然負債及或然資產香港會計準則第39號金融工具:確認及計量采納以上新香港財務報告準則對本集團之會計政策造成下列影響: i香港財務報告準則第3號並無造成任何影響,皆因新準則並不影響本集團。
  3. For the purpose of carrying out of any of the above objects, to acquire, accept leases of, purchase, take hold, and enjoy any lands, buildings, messuages or tenements of what nature or kind soever and wheresoever situate in hong kong or elsewhere ; to invest monies on deposit in any bank in hong kong, or on mortgage of any lands, buildings, messuages or tenements, in hong kong or elsewhere or in or upon the mortgage, debentures, stocks, funds, shares or securities, of any corporation or company carrying on business in hong kong or elsewhere ; to purchase and acquire all manner of goods and chattels whatsoever and to grant, sell, convey, assign, surrender, yield up, mortgage, demise, re - assign, transfer or otherwise dispose of, any lands, buildings, messuages, and tenements, mortgages, debentures, stocks, funds and securities, goods and chattels

    (二)為達到本會上述各項宗旨與目標,可賃、購置或用任何位於本港或其他地方之各式建築與土地;可以存款入本港銀行之方式投資、或以抵押本港或其他地方之各式建築與土地方式投資、又或以本港或其他地方某企或公司之抵押品、信用債券、存貨、基金、股票及證券投資;可購置各種貨與器具以及可隨意使用或轉讓上述各種土地、建築、存貨、基金、股票、貨及器具;
  4. In the survey refer to loans which include refinancing loans to private individuals for the purchase of residential properties, including uncompleted flats, but excluding flats in the home ownership scheme, private sector participation scheme and tenants purchase scheme

    予個人以供購買住宅的貸款包括加按及轉按,這些包括未完成單位,但不包括居者有其屋計劃私人機構參建計劃及者置其屋計劃的單位。
  5. Residential mortgage loans in the survey refer to loans which include refinancing loans to private individuals for the purchase of residential properties, including uncompleted flats, but excluding flats in the home ownership scheme, private sector participation scheme and tenants purchase scheme

    住宅按揭貸款指予個人以供購買住宅的貸款包括加按及轉按,這些包括未完成單位,但不包括居者有其屋計劃私人機構參建計劃及者置其屋計劃的單位。
  6. 1. residential mortgage loans in the survey refer to loans which include refinancing loans to private individuals for the purchase of residential properties, including uncompleted flats, but excluding flats in the home ownership scheme, private sector participation scheme and tenants purchase scheme

    1在本統計調查中,住宅按揭貸款指予個人以供購買住宅的貸款包括加按及轉按,這些包括未完成單位,但不包括居者有其屋計劃私人機構參建計劃及者置其屋計劃的單位。
  7. Then the author puts forward five factors to evaluate logistics enterprises ' financing efficiency, and then applying the synthetic fuzzy evaluation, evaluates the efficiency of different ways of financing in the logistics enterprises of our country, and infers that the order of the financing efficiency of the five financing ways from the highest to the lowest is : internal financing, financing leasing, private - loan financing, credit financing and capital financing

    並提出對流企融資效率評價的五個評價因素,運用模糊綜合評價法,對我國流企不同融資方式的效率進行評價,得出當前五種融資方式的融資效率由高到低的順序分別為:內源融資、融資賃、民間貸融資、債權融資、資本融資。
  8. Interest incurred on money borrowed for the purpose of producing property income the amount deductible should not exceed the net assessable value of the individual property let

    為賺取金收入而款所須支付的利息可扣除額不得超過該出的應評稅凈值
  9. Interest incurred on money borrowed for the purpose of producing property income ( the amount deductible should not exceed the net assessable value of the individual property let )

    為賺取金收入而款所須支付的利息(可扣除額不得超過該出的應評稅凈值) ;
分享友人