租賃財產 的英文怎麼說

中文拼音 [lìncáichǎn]
租賃財產 英文
leased property
  • : Ⅰ動詞1 (租用) hire; rent; charter 2 (出租) rent out; let out; lease Ⅱ名詞1 (出租所收取的金錢...
  • : 動詞(租借) hire; rent
  • : 名詞(金錢和物資的總稱) wealth; property; valuables
  • : Ⅰ動詞1 (人或動物的幼體從母體中分離出來) give birth to; be delivered of; breed 2 (創造財富; 生...
  • 租賃 : rent; lease; hire租賃籌資 lease financing; 租賃費 premium on a lease; 租賃公司 leasing company; ...
  • 財產 : property; assets; estate
  1. For example, " in commendam " should be limited in custodial behaviors which are produced by clientage based on trust ; as for borrower relationships, leasehold relationships, guarantee relationships, spontaneous agency and unjust enrichment, the embezzlement in others " properties should be solved by civil means

    如「代為保管」應僅限於基於信任委託關系生的保管行為,對于借用關系、關系、擔保關系、無因管理、不當得利而形成的對他人物的侵佔行為由民事手段解決。
  2. But much of that jump is thanks to a sharp rise in the cost of housing ( which makes up almost 40 % of core cpi ), particularly the category of “ owners ' equivalent rent ” which estimates the cost of living in a house by looking at rents charged on similar properties

    但是,此次上漲大多歸因於迅猛上漲的房屋成本(組成了將近40 %的cpi ) ,特別應該歸咎于「業主等價金」的上漲上,這種金使家庭的生活成本能夠通過觀察相似費用來衡量。
  3. In the year under review, the group adopted the new hkfrs below, which are relevant to its operations. hkfrs 3 business combinations hkfrs 5 non - current assets held for sale and discontinued operations hkas 1 presentation of financial statements hkas 2 inventories hkas 7 cash flow statements hkas 8 accounting policies, changes in accounting estimates and errors hkas 10 events after the balance sheet date hkas 12 income taxes hkas 14 segment reporting hkas 16 property, plant and equipment hkas 17 leases hkas 18 revenue hkas 19 employee benefits hkas 21 the effects of changes in foreign exchange rates hkas 23 borrowing costs hkas 24 related party disclosures hkas 27 consolidated and separate financial statements hkas 28 investments in associates hkas 32 financial instruments : disclosures and presentation hkas 33 earnings per share hkas 36 impairment of assets hkas 37 provisions, contingent liabilities and contingent assets hkas 39 financial instruments : recognition and measurement the adoption of the above new hkfrs has the following impact on the group s accounting policies : hkfrs 3 does not have any impact as the new standard does not affect the group

    香港務報告準則第3號業務合併香港務報告準則第5號持作出售非流動資及終止經營業務香港會計準則第1號務報表之呈列香港會計準則第2號存貨香港會計準則第7號現金流量表香港會計準則第8號會計政策會計估計變動及誤差香港會計準則第10號結算日後事項香港會計準則第12號所得稅香港會計準則第14號分類報告香港會計準則第16號物業廠房及設備香港會計準則第17號香港會計準則第18號收入香港會計準則第19號雇員福利香港會計準則第21號匯率變動之影響香港會計準則第23號借貸成本香港會計準則第24號有關連人士披露香港會計準則第27號綜合及獨立務報表香港會計準則第28號聯營公司投資香港會計準則第32號金融工具:披露及呈列香港會計準則第33號每股盈利香港會計準則第36號資減值香港會計準則第37號撥備或然負債及或然資香港會計準則第39號金融工具:確認及計量采納以上新香港務報告準則對本集團之會計政策造成下列影響: i香港務報告準則第3號並無造成任何影響,皆因新準則並不影響本集團。
  4. Student on practice manufacturing worker the performance of persons staff leasing service

    2行政助理務人員咨詢顧問開發人員技術人員實習學生生工人波森的人才服務業績
  5. Cause the party b any financial loss and / or personal damages, the party a shall be responsible for compensation

    期限內,因甲方不及時履行本合同約定的維修、養護責任,致使該公寓發生損壞,造成乙方損失或人身傷害的,甲方應承擔賠償責任。
  6. Any agency of the united states government is authorized to sell, loan, or lease property including interests therein to, and to perform administrative and technical support functions and services for the operations of, the institute upon such terms and conditions as the president may direct

    美國政府各部門可依總統所指定條件,出售、借貸或租賃財產(包括利益)給該協會,或提供行政和技術支援和服務,供該協會執行業務。
  7. Leasing refers to a kind of business or performance that the lessor provides his leasing properties to the tenant for using and the tenant pay rent to the lessor, then the tenant returns the original leasing properties to the lessor at the end of their leasing relationship

    ,是指出人把出交給承人使用,承人支付金、並在關系終止時將原租賃財產返還給出人的交易或行為,因該交易或行為而訂立的合同為合同。
  8. The lessor shall give warranty in respect of the lessee ' s possession and use of the lease item

    第二百四十六條承人佔有物期間,物造成第三人的人身傷害或者損害的,出人不承擔責任。
  9. They have a large ~ from lease of property

    他們從中獲得一大筆收入。
  10. Income from lease of property

    所得
  11. They have enough of funds to finance this venture, because they obtain a large ~ from lease of property

    他們有足夠的資金為該企業投資,因為他們從之中獲得大筆收入。
  12. The term " income from lease of property " shall mean income derived by individuals from the lease of buildings, land use rights, machinery, equipment, means of transportation and other property

    (八)所得,是指個人出建築物、土地使用權、機器設備、車船以及其他取得的所得。
  13. Contracts or agreements on buying and selling, processing, building projects, leasing, goods transport, storage, loans, property insurance and technology contracts and vouchers of contract

    -購銷加工承攬建設工程承包貨物運輸倉儲保管借款保險技術合同或者具有合同性質的憑證
  14. Income from remuneration for personal services, royalties, interest, dividends, bonuses and the lease of property and other income shall be taxed at a flat rate of 20 percent

    二、勞務報酬所得,特許權使用費所得,利息、股息、紅利所得,所得和其它所得,適用比例稅率,稅率為百分之二十。
  15. Article 8 the provisions of this law shall, except as otherwise provided in the laws, apply to all contracts for purchase and sale, construction projects, processing transportation of goods, supply and use of electricity, warehousing, lease of property, loans and property insurance and other economic contracts

    第八條購銷、建設工程承包、加工承攬、貨物運輸、供用電、倉儲保管、、借款、保險以及其他經濟合同,除法律另有規定的以外,均適用本法的規定。
  16. The thesis gives a macro explanation and grasp which is based on theoretical foundation, social surroundings and developing trend, explains the possibility and necessity of its appearance and discusses the developed process of its object which covers not only real property but also all asset. the author analyzes beneficial weight, systematic ideal and legal values, then clarifies that the legal system needs profound juristic basis. by using the method of comparative analysis, the author expounds the requirement of applicable conditions in other countries and analyzes its deficiencies in the contract law of people ' s republic china

    本文首先從該制度生的理論依據、社會背景以及發展趨勢上,對其進行一個宏觀了解和把握,說明其生的可能性和必要性以及適用對象由不動向一切轉變的發展過程;其次通過利益衡量、制度理念、法律價值三個方面的分析,闡明該制度的存在有其深厚的法理學基礎;又運用比較分析的方法,闡述各國在其適用條件上的要求,分析我國合同法有關此方面存在的缺陷;再就該制度適用后所生的法律效果,分別分析三方(所有人、出人、承人)之中每兩方之間的法律關系與單純的買賣關系、關系在權利義務上有何不同;然後將其適用范圍擴大,類推適用於融資和他物權;最後提出完善我國買賣不破制度的立法上的建議。
  17. Part three : causes of the development trend of leasehold and socio - economic values of the development. legislation for lessee interests is efficient amse of the development. use manner of society property is the ultimate reason of the development

    權物權化直接源於各時期各國保護承人的立法,而根源於社會的利用方式,社會運用「」的利用方式越普遍,權物權化的傾向就越明顯。
  18. Notwithstanding the accounting treatment dictated by hkfrs - int 4 and hkas 17, x and y have never had any intention to regard x s fixed assets as being under finance leases to y

    盡管香港務報告準則詮釋第4號和香港會計準則第17號對會計處理方法有所規定,但x和y從沒有任何意圖把x的固定資視為融資予y 。
  19. The leasing contract is a contract for said business or performance. its essential characteristic is to divide the ownership and use rights of properties and let the owner obtains profit

    有人將的基本思想概括為, 「利潤來自對的使用,而不是擁有」 ,這無疑是準確、恰當的。
  20. Article 48 if a mortgagor mortgages leased property, he shall notify the lessee of the fact in writing, and the original contract of lease continues in effect

    第四十八條抵押人將已出抵押的,應當書面告知承人,原合同繼續有效。
分享友人