移送管轄 的英文怎麼說

中文拼音 [sòngguǎnxiá]
移送管轄 英文
case to move for new trial
  • : Ⅰ動詞1. (移動) move; remove; shift 2. (改變; 變動) change; alter Ⅱ名詞(姓氏) a surname
  • : 動詞1 (運送; 傳送) deliver; carry 2 (贈送) give as a present; give 3 (伴送; 送別) see sb of...
  • : Ⅰ名詞1 (管子) pipe; tube 2 (吹奏的樂器) wind musical instrument 3 (形狀似管的電器件) valve;...
  • : Ⅰ名詞(大車軸頭上的小鐵棍) linchpinⅡ動詞(管轄; 管理) have jurisdiction over; administer; govern
  • 移送 : removal
  • 管轄 : have jurisdiction over; administer
  1. Secondly, the article makes a further research on the existing problems in the system of jurisdiction, which includes the statutory jurisdiction, such as territorial jurisdiction, appellate jurisdiction, grade jurisdiction, and includes jurisdiction by order, such as referral jurisdiction, designate jurisdiction, and includes specific jurisdiction and jurisdiction by agreement, etc. there is a special theory and practice of jurisdiction in maritime action, such as distress jurisdiction, action in rem, etc. in the aspect of the jurisdiction of international maritime action, the article puts an emphasis on how to coordinate and develop the jurisdiction conflicts of international maritime action

    從而再進一步研究包括地域、上訴、級別在內的法定、指定等裁定以及專屬、協議體系中的各個問題。海事訴訟具有獨特的理論與實踐,比如扣押、對物訴訟等。就國際海事訴訟而論,重點在於國際海事訴訟如何協調和發展。
  2. Smuggling cases discovered by the concerned administrative enforcement departments and involving administrative penalties shall be handed over to the customs for its settlement according to law ; those cases suspected of involving a crime shall be transferred to the customs police department and local police department to be dealt with according to the division of their jurisdiction and following a legal procedure

    各有關行政執法部門查獲的走私案件,應當給予行政處罰的,海關依法處理;涉嫌犯罪的,應當海關偵查走私犯罪公安機構、地方公安機關依據案件分工和法定程序辦理。
  3. This paper introduces the principles, criteria and referral system of power allocation of eu merger control, then evaluates the application of power allocation system of new merger control regulation

    闡述歐盟並購控制的權力分配原則及分配標準,進而介紹並購控制的移送管轄制度,最後對新並購條例權分配機制運行狀況進行評價。
  4. Article 21 if a people ' s court finds that a case it has accepted is not under its jurisdiction, it shall transfer the case to the people ' s court that does have jurisdiction over the case

    第二十一條人民法院發現受理的案件不屬于自己時,應當權的人民法院。
  5. Article 26 a people ' s court at a higher level may instruct a people ' s court at a lower level to try a case over which jurisdiction is unclear and may also instruct a people ' s court at a lower level to transfer the case to another people ' s court for trial

    第二十六條上級人民法院可以指定下級人民法院審判不明的案件,也可以指定下級人民法院將案件其他人民法院審判。
分享友人