窮乏 的英文怎麼說

中文拼音 [qióng]
窮乏 英文
poverty-stricken; destitute
  • : Ⅰ形容詞(貧窮) poor; poverty stricken Ⅱ名詞1 (窮盡) limit; end 2 (姓氏) a surname Ⅲ副詞1 (...
  • : Ⅰ動詞1. (缺少) lack Ⅱ形容詞1. (疲倦) tired 2. (貧困) poor 3. [方言] (沒力量; 不起作用) exhausted; useless
  1. He raises the poor from the dust, from the ash heap he lifts the needy, that he may seat them with princes and cause them to inherit the throne of glory

    8 ?從灰塵里抬舉貧寒人,從糞堆中提拔窮乏人,使他們與尊貴人同坐,承受榮耀的座位。
  2. " he raises the poor from the dust, he lifts the needy from the ash heap to make them sit with nobles, and inherit a seat of honor ; for the pillars of the earth are the lord ' s, and he set the world on them

    撒上2 : 8他從灰塵里抬舉貧寒人、從糞堆中提拔窮乏人、使他們與王子同坐、得著榮耀的座位地的柱子屬于耶和華、他將世界立在其上。
  3. He raises the poor from the dust and lifts the needy from the ash heap ; he seats them with princes and has them inherit a throne of honor. " for the foundations of the earth are the lord ' s ; upon them he has set the world

    8他從灰塵里抬舉貧寒人、從糞堆中提拔窮乏人、使他們與王子同坐、得著榮耀的座位地的柱子屬于耶和華、他將世界立在其上。
  4. The instruments also of the churl are evil : he deviseth wicked devices to destroy the poor with lying words, even when the needy speaketh right

    賽32 : 7吝嗇人所用的法子是惡的他圖謀惡計、用謊言毀滅謙卑人窮乏人講公理的時候、他也是這樣行。
  5. [ kjv ] the instruments also of the churl are evil : he deviseth wicked devices to destroy the poor with lying words, even when the needy speaketh right

    至於惡棍,他的手段是邪惡的,他圖謀惡計,用虛假的言語毀滅困苦的人,即使在窮乏人講公理的時候,他也是這樣。
  6. In all labour there is profit : but the talk of the lips tendeth only to penury

    23諸般勤勞,都有益處。嘴上多言,乃致窮乏
  7. If there is a poor man among your brothers in any of the towns of the land that the lord your god is giving you, do not be hardhearted or tightfisted toward your poor brother

    7在耶和華你神所賜你的地上,無論哪一座城裡,你弟兄中若有一個人,你不可忍著心, ?著手不幫補你窮乏的弟兄。
  8. Haggard from want and hunger, they roamed the parched land in desolate wastelands at night

    3他們因窮乏饑餓,身體枯瘦,在荒廢凄涼的幽暗中啃乾燥之地。
  9. They are wasted for need of food, biting the dry earth ; their only hope of life is in the waste land

    他們因窮乏饑餓,身體枯瘦,在荒廢凄涼的幽暗中啃乾燥之地。
  10. For want and famine they were solitary ; fleeing into the wilderness in former time desolate and waste

    3他們因窮乏饑餓,身體枯瘦,在荒廢凄涼的幽暗中齦乾燥之地。
  11. She opens her arms to the poor and extends her hands to the needy

    20他張手周濟困苦人,伸手幫補窮乏人。
  12. For the lord heareth the poor, and despiseth not his prisoners

    33因為耶和華聽了窮乏人,不藐視被囚的人。
  13. 20 she opens her arms to the poor and extends her hands to the needy

    20她張手周濟困苦人,伸手幫補窮乏人。
  14. Deliver the poor and needy : rid them out of the hand of the wicked

    4當保護貧寒和窮乏的人,救他們脫離惡人的手。
  15. I was a father to the needy ; i took up the case of the stranger

    16我為窮乏人的父素不認識的人我查明他的案件。
  16. Rescue the weak and needy ; deliver them from the hand of the wicked

    4當保護貧寒和窮乏的人、救他們脫離惡人的手。
  17. In all labor there is profit, but mere talk leads only to poverty

    箴14 : 23諸般勤勞、都有益處嘴上多言、乃致窮乏
  18. He will have pity on the poor, and be the saviour of those who are in need

    他要憐恤貧寒和窮乏的人,拯救苦人的性命。
  19. He shall spare the poor and needy, and shall save the souls of the needy

    13他要憐恤貧寒和窮乏的人,拯救苦人的性命。
  20. At the end of half an hour tom had a vague general idea of his lesson, but no more, for his mind was traversing the whole field of human thought, and his hands were busy with distracting recreations. mary took his book to hear him recite, and he tried to find his way through the fog : " blessed are the - a - a -

    瑪麗拿著他的書,要聽他背誦,他就竭力地雲來霧去地往下背: 「有福的人是呃呃」 「窮乏」 「對窮乏有福的人是人呃呃」 「精神上」 「在精神上有福的人是精神上的貧者,因為他們他們」 「他們的」 「因為他們的。
分享友人