立遺囑 的英文怎麼說

中文拼音 [zhǔ]
立遺囑 英文
make a will
  • : 動1 (站) stand; remain in an erect position 2 (使豎立; 使物件的上端向上) erect; stand; set up...
  • : 遺動詞[書面語] (贈與) offer as a gift; make a present of sth : 遺之千金 present sb with a gener...
  • : 動詞(囑咐; 囑托) enjoin; advise; urge; entrust
  • 遺囑 : testament; will; dying words
  1. " eh, dear friend, " said caderousse, " are wills ever made without codicils

    「咦!好朋友, 」卡德魯斯說, 「立遺囑難道竟沒有附言嗎?
  2. Where there are ongoing trusts established by the will or children who are not of full age, our company will continue to act as trustee until such time as all assets have been properly administered

    內涉及成信託或未成年的子女,本公司可以以信託人身份繼續代為照顧,使財產得到完善的管理。
  3. So when emphasizing the in draught of the western advanced legal culture, the value of chinese classical law can not be neglected also. it is the same with the discussion of testament inheritance. from the historical data we have mastered that the testament inheritance of chinese ancient times germinated in the pre - qin days, formed in qin han, being more completed in the three kingdoms - wei and two jins, flourishing in sui tang, aging in song yuan ming and qing

    本文從中國古代的發展歷史展開卷帙,對立遺囑人與被人的能力、的三種表現形式、的具體內容、的訂程序及其公私二力相結合的履行方式分別展開論述,在分析中國古代繼承起源、內容、運行機制的基礎上,以中國古人傳統的以家族為本位的生活理念和對人對事的情理觀為著眼點,對中國古代繼承與現代民法中的繼承加以比較,總結出中國古代繼承的四大特點,以為中國古代繼承的實質與傳統固有的法定繼承並無差別,都是一種被繼承人的身份繼承與人格延續,是家族整體性觀念的體現。
  4. Parents are the natural guardians of the children. testamentary guardians function only when both parents are not around. it applies only to testators who have children below 21 years old

    父母是孩子的自然監護人。監護人的義務只在父母親皆不在世的情況下有效。此項條文只針對那些擁有21歲以下孩子之立遺囑者。
  5. Article 13 the establishment of testamentary trust shall abide by the provisions of the succession law on testament

    第十三條設立遺囑信託,應當遵守繼承法關于的規定。
  6. Article 16 a citizen may, by means of a will made in accordance with the provisions of this law, dispose of the property he owns and may appoint a testamentary executor for the purpose

    第十六條公民可以依照本法規定立遺囑處分個人財產,並可以指定執行人。
  7. The executor tried to comply with the intent of the testator

    執行人盡量遵照立遺囑之人的意圖。
  8. A will needs the signature of the testator and two witness

    一份需要立遺囑人和兩個證人的簽字。
  9. The most common reasons given were that respondents felt too young and did not expect to need one in the near future. one in 10 people questioned felt uncomfortable just thinking about writing a last will and testament

    從那些被訪者的回答來看,不立遺囑的最常見原因是他們覺得自己還很年輕且不認為「這玩意兒」真的會在不遠的將來派上用場。
  10. A citizen may, by making a will, designate one or more of the statutory successors to inherit his personal property

    公民可以立遺囑將個人財產指定由法定繼承人的一人或者數人繼承。
  11. A citizen may, by making a will, donate his personal property to the state or a collective, or bequeath it to persons other than the statutory successors

    公民可以立遺囑將個人財產贈給國家、集體或者法定繼承人以外的人。
  12. He willed that his property be divided equally among his children.

    立遺囑將他的錢平均分給孩子們。
  13. He willed most of his money to the orphanage

    立遺囑把他大部分的錢都留給了孤兒院。
  14. I hope my uncle has willed me that fine painting

    我希望我叔叔已立遺囑把那幅好畫贈給我。
  15. He bequeathed his son a great fortune

    立遺囑贈與兒子鉅額的財產。
  16. And they must be wanting to draw up a will to give their money, too

    而且他們一定也想要立遺囑把他們的錢分給別人。
  17. " to make your will ?

    「來給您立遺囑嗎? 」
  18. Right to make a will

    立遺囑
  19. Without a will, which sets out in legal form your wishes as to the distribution of your property, it is unlikely that your wealth will pass to the members of your family and others as you would wish

    執行人及或信託人生前預立遺囑,可為個人財產預先安排繼承權,及為親人解決不少煩惱。
  20. This can not only ease the burden of the administration falling upon individual members of the family, but can also simplify the formalities required by the court in issuing a grant of administration and avoid the expense of an administration bond. our company can also act in cases where there is a will, but the executor named in the will does not wish to accept the burden and responsibility of being an executor, or would like our company to take over responsibility for the work involved

    如任何人士並未預立遺囑,本公司亦可接受委託擔任產管理人,以使其後人得到協助,毋須因管理產而費神,並可簡化向法庭申請接管令的程序及避免繳付管理保證金;又如的指定執行人不願意接受執行人的繁重責任,本公司亦樂意接受該執行人的委託,代其管理有關產。
分享友人