米基尼 的英文怎麼說

中文拼音 []
米基尼 英文
micchini
  • : Ⅰ名詞1. (稻米) rice 2. (泛指去殼或皮的可吃的種子) shelled or husked seed 3. (姓氏) a surname Ⅱ量詞(公制長度的主單位) metre
  • : 名詞(尼姑) buddhist nun
  1. The scene was mr. cruncher s private lodging in hanging - sword - alley, whitefriars : the time, half - past seven of the clock on a windy march morning, anno domini seventeen hundred and eighty. mr. cruncher himself always spoke of the year of our lord as anna dominoes : apparently under the impression that the christian era dated from the invention of a popular game, by a lady who had bestowed her name upon it

    時間:安諾多一干七百八十年三月一個刮風的早晨七點克朗徹先生總把「安諾多」說成「安娜多諾」 ,顯然以為督教紀元是從一個叫安娜的女士發明了多諾骨牌,而且用自己的名字為它命名而開始的。
  2. An immigration department spokesman said today january 12 that information had been received that during the period of four months from january 15 to may 15 this year, the following ten caribbean community caricom countries, namely antigua and barbuda, barbados, commonwealth of dominica, grenada, guyana, jamaica, st kitts and nevis, st lucia, st vincent and the grenadines as well as trinidad and tobago would be treated as a single domestic space where a caricom special visa was required for entry. the arrangement was said to accommodate the special security and other considerations relating to the cricket world cup 2007

    2007年1月12日入境事務處發言人今日(一月十二日)宣布,處方接獲消息,在本年一月十五日至五月十五日的四個月期間,加共體中十國將實行統一特殊簽證。該十個國家為安地卡及巴布達、巴貝多、多克國、格瑞那達、蓋亞那、牙買加、聖茨和維斯、聖盧西亞、聖文森特和格林納丁斯及千里達托貝哥。
  3. Currently, of the aforesaid ten caricom countries, holders of the hong kong special administrative region hksar passport do not require a visa for visit to the following six countries, namely commonwealth of dominica, jamaica, st kitts and nevis, st lucia, st vincent and the grenadines as well as trinidad and tobago. however, given the introduction of the caricom special visa requirement, they are advised to apply for an appropriate visa if they intend to visit these countries during the specified period. holders of the hksar passport still require a visa for travelling to the other four countries, namely antigua and barbuda, barbados, grenada and guyana

    現時,在上述加共體十國之中,香港特區護照持有人無須持簽證前往以下六國旅遊:多克國、牙買加、聖茨和維斯、聖盧西亞、聖文森特和格林納丁斯及千里達托貝哥。但鑒于統一特殊簽證的實施,香港特區護照持有人于上述期間前往該些國家,須申領合適的簽證。香港特區護照持有人仍須持簽證前往其餘四國:安地卡及巴布達、巴貝多、格瑞那達及蓋亞那。
  4. They are in an excellent state of conservation and are good examples of the architectural style adopted by the first missionaries franciscans, dominicans and augustinians who converted the indigenous populations to christianity in the early 16th century

    這些修道院至今保存完好,它們展示著首批修道士弗朗西斯科、多科和奧古斯廷諾時的風格,他們於十六世紀初期到當地傳教,使原住民開始信仰督教。
  5. The 99 - metre ( 324 ft ) campanile which dominates venice ' s main square has long been known to contain a crack, but only now have authorities decided to act to ensure it does not get any bigger

    據路透社1月31日報道,聖馬克鐘樓高99,一直矗立在威斯廣場上,但早在1939年,鐘樓塔部分就出現裂縫直至塔身發生傾斜,直到最近當地政府才決定要採取措施防止裂縫進一步惡化。
  6. The complex at barumini, which was extended and reinforced in the first half of the 1st millennium under carthaginian pressure, is the finest and most complete example of this remarkable form of prehistoric architecture

    這一坐落在巴魯的綜合結構,由於受迦太人的壓力,直到公元1000年中葉還在修整和加固,是史前同類形式建築中修建得最好和保存最完整的典範。
  7. The roster of composers and conductors who have led the philharmonic includes such historic figures as theodore thomas, pyotr ilyich tchaikovsky, anton n dvo ? k, gustav mahler ( music director, 1909 ? 11 ), otto klemperer, richard strauss, willem mengelberg ( music director, 1922 ? 30 ), wilhelm furtw ? ngler, arturo toscanini ( music director, 1928 ? 36 ), igor stravinsky, aaron copland, bruno walter ( music advisor, 1947 ? 49 ), dimitri mitropoulos ( music director, 1949 ? 58 ), klaus tennstedt, george szell ( music advisor, 1969 ? 70 ), and erich leinsdorf

    曾與樂團合作過的史上著名作曲家和指揮包括:西奧多?托馬斯、柴科夫斯、德沃夏克、馬勒、奧托?克倫佩勒、理查?施特勞斯、威廉?孟高貝格、富爾特文格勒、托斯卡、斯特拉文斯、科普蘭、布魯諾?瓦爾特、迪特里?特羅普洛斯、克勞斯?騰斯泰德、喬治?塞爾、埃里克?雷恩斯朵夫。
  8. In this thesis study, graphite nanosheets were effectively prepared from natural graphite flake. fabrication of graphite nanosheets with nylon 6 via an in - situ polymerization approach led to the nylon 6 / foliated graphite nanocomposites

    通過原位聚合復合技術,將石墨納薄片分散於龍6體中,構造了龍6納石墨納導電復合材料。
  9. In many other countries, where english is not a first language, it is an official language ; these countries include cameroon, fiji, the federated states of micronesia, ghana, gambia, india, kiribati, lesotho, liberia, kenya, namibia, nigeria, malta, the marshall islands, pakistan, papua new guinea, the philippines, rwanda, the solomon islands, samoa, sierra leone, sri lanka, swaziland, tanzania, zambia and zimbabwe

    英語在許多國家不是第一語言,但卻作為官方語言存在;這些國家包括:喀麥隆、斐濟、密克羅西亞聯邦、迦納、甘比亞、印度、吉里巴斯、賴索托、賴比瑞亞、肯亞、納比亞、奈及利亞、馬耳他、馬歇爾群島、巴斯坦、巴布亞新幾內亞、菲律賓、盧安達、索羅門群島、薩摩亞群島、獅子山、斯里蘭卡、史瓦濟蘭、坦尚亞、尚比亞和辛巴威。
  10. Next to them melatiah the gibeonite and jadon the meronothite, the men of gibeon and of mizpah, also made repairs for the official seat of the governor of the province beyond the river

    3 : 7其次是遍人拉提、倫人雅頓、與遍人、並屬河西總督所管的斯巴人修造。
  11. Tactics board success is based on a rock - solid defence and a human shield called claude makelele although, on the three whole occasions when damien duff and arjen robben were both fit last season, jose mourinho ' s theoretically incisive 4 - 3 - 3 came into its own

    戰術板成功於堅如磐石的防守和一塊叫作克勞德-馬克萊萊的人盾,盡管,在上賽季戴恩-達夫和阿延-羅本雙雙健在的三次情況下,若澤-穆里奧理論上銳利的4 - 3 - 3陣型成效卓著。
  12. To the house of mickey rooney and his new bride

    .到和他的新娘那裡做客
  13. His vocation : micky rooney s band

    他的職業是:樂隊。
  14. Melanie killen is a professor of education in the department of human development at the college of education, university of maryland

    .林是馬里蘭大學教育學院人類發展系的教育學教授。
  15. The title of " furthest eyeball popper " in the guinness book of world records currently belongs to kim goodman of chicago, who can pop her eyeballs 11 milimeters 0. 43 inches out of her sockets

    眼眶.眼球luxation脫位巴西里約熱內盧一位出租車司機能夠將眼球突出眼眶近11毫,有望突破斯世界紀錄。
  16. According to the different modifier, it is classified as follows : inorganic nanoparticle / nylon 6 in - situ composite, organic polymer / nylon 6 in - situ composite and carbon nanotube / nylon 6 in - situ composite

    於改性劑的不同,將其分為無機納粒子龍6原位復合材料、有機高分子聚合物龍6原位復合材料和碳納龍6原位復合材料。
  17. Abstract : migatronic dk come to suzhou to cooperate with weida group and established suzhou migatronic. we focus our attention on r & d, the advanced technology of migatronic and the large distributor ' s net of weida group will provide suzhou migatronic with high competitiveness. we provide high quality equipment for the european market such as maersk logistics, audi, ferrari and so on. also, we have some partners in shipyard industty which has huge need in welding technology

    文摘:丹麥克來到蘇州與四川威達集團合作成立了蘇州克.我們致力於技術的研發,克的先進技術與威達的強大營銷網路結合為蘇州克提供了強大的競爭力.我們為歐洲市場提供高品質的焊接機器,客戶包括知名的馬士集裝箱、奧迪、法拉利等.同時我們有很多合作夥伴,他們是來自對焊接技術有巨大需求的造船工業
  18. Rummenigge is convinced the germany captain will head for stamford bridge after revealing inter have missed out on his signature

    魯梅格確信拜仁隊長將加盟藍軍,而國本已經放棄了引進這位德國隊的重炮。
  19. . to the house of mickey rooney and his new bride

    . .到和他的新娘那裡做客
  20. Guilin lijiang waterfall hotel, the largest, latest and best - equipped hotel in guangxi, is now being rebuilt on the former site of lijiang hotel into a deluxe five - star hotel with an investment of over 400 million yuan. the artificial waterfall that rushes down from its top matches the picturespue ambience of the hotel, with shanhu lake glittering right down in front, lijiang river flowing on the east, elephant trunk park neighbouring on the south, and duxiu hill and diecai hill towering on the north. the waterfall, listed in the guiness book of records, is 45 meters high, 72 meters wide at the top and 75 meters at th bottom

    桂林灕江大瀑布飯店是目前廣西規模最大設施設備最豪華的高星級飯店。它在原灕江飯店的礎上,按五星級標準,以水景文化為背景,投資四個億進行大規模的改擴建。飯店擁有:上部寬72下部寬75落水高度達45的大型人造瀑布,已列入大世界斯紀錄。
分享友人