米斯特羅夫 的英文怎麼說

中文拼音 [luó]
米斯特羅夫 英文
mistrov
  • : Ⅰ名詞1. (稻米) rice 2. (泛指去殼或皮的可吃的種子) shelled or husked seed 3. (姓氏) a surname Ⅱ量詞(公制長度的主單位) metre
  • : Ⅰ名詞(古代驅疫時用的面具) an ancient maskⅡ形容詞[書面語] (醜陋) ugly
  • : Ⅰ形容詞(特殊; 超出一般) particular; special; exceptional; unusual Ⅱ副詞1 (特別) especially; v...
  • : 羅名1 (捕鳥的網) a net for catching birds 2 (篩子) sieve; sifter; screen 3 (質地稀疏的絲織品...
  • 羅夫 : karl rove
  1. Russian hot air balloon flies over the golden crosses of the orthodox church during the annual international aerostatic championship at dmitrov, about 60 kilometers from moscow, 21 august 2004

    8月21日,在距俄首都莫科約60公里的德,一隻代表俄參賽的熱氣球從一座東正教教堂的塔尖飛過。
  2. A russian hot air balloon flies over the golden crosses of the orthodox church during the annual international aerostatic championship at dmitrov, about 60 kilometers from moscow, 21 august 2004

    8月21日,在距俄首都莫科約60公里的德,一隻代表俄參賽的熱氣球從一座東正教教堂的塔尖飛過。
  3. Father conmee, walking, thought of his little book old times in the barony and of the book that might be written about jesuit houses and of mary rochfort, daughter of lord molesworth, first countess of belvedere. a listless lady, no more young, walked alone the shore of lough ennel, mary, first countess of belvedere, listlessly walking in the evening, not startled when an otter plunged

    神父邊走邊思索著自己所著的那本小書爵爺領地的古老時代37以及另一本值得一寫的書,關于耶穌會修道院以及莫爾沃思勛爵之女第一代貝爾弗迪爾伯爵人瑪麗奇福38 。
  4. The roster of composers and conductors who have led the philharmonic includes such historic figures as theodore thomas, pyotr ilyich tchaikovsky, anton n dvo ? k, gustav mahler ( music director, 1909 ? 11 ), otto klemperer, richard strauss, willem mengelberg ( music director, 1922 ? 30 ), wilhelm furtw ? ngler, arturo toscanini ( music director, 1928 ? 36 ), igor stravinsky, aaron copland, bruno walter ( music advisor, 1947 ? 49 ), dimitri mitropoulos ( music director, 1949 ? 58 ), klaus tennstedt, george szell ( music advisor, 1969 ? 70 ), and erich leinsdorf

    曾與樂團合作過的史上著名作曲家和指揮包括:西奧多?托馬、柴科基、德沃夏克、馬勒、奧托?克倫佩勒、理查?施、威廉?孟高貝格、富爾文格勒、托卡尼尼、拉文基、科普蘭、布魯諾?瓦爾、迪里?普洛、克勞?騰泰德、喬治?塞爾、埃里克?雷恩
  5. Late in the evening the four loaded sledges of the rostovs drove into the courtyard of marya dmitryevna in old equerrys place. marya dmitryevna lived alone

    深夜,之家的四輛雪橇開進了舊馬廄街瑪麗亞德里耶娜的庭院。
  6. What first reminiscence had he of rudolph bloom deceased ? rudolph bloom deceased narrated to his son leopold bloom aged 6 a retrospective arrangement of migrations and settlements in and between dublin, london, florence, milan, vienna, budapest, szombathely, with statements of satisfaction his grandfather having seen maria theresa, empress of austria, queen of hungary, with commercial advice having taken care of pence, the pounds having taken care of themselves

    魯道爾布盧姆已故在對其子利奧波德布盧姆時年六歲回顧著自己過去怎樣為了依次在都柏林倫敦佛倫薩蘭維也納布達佩松博海伊之間搬遷並定居所做的種種安排還做了些躊躇滿志的陳述他的祖父拜見過奧地利女皇匈牙利女王瑪麗亞蕾莎並插進一些生意經只要懂得愛惜便士,英鎊自會源源而來。
  7. This detachment halted at the extreme edge of a forest, on a path from the village of stromilovo to dmitrovskoe. before dawn count orlov, who had fallen asleep, was waked up

    這支分隊停扎在一座森林的邊緣由洛瓦村去德科耶村的一條小路上。
  8. Anna mihalovna had taken in these latter days to seeing less of the rostovs. there was a marked dignity, too, in her manner with them, and she spoke on every occasion with thankfulness and enthusiasm of her sons great abilities and brilliant career

    安娜哈伊洛娜邇來較少地到家裡去,不知何故她的舉止也別莊重,她每次都興奮地感激地談到她兒子的長處以及他的錦繡前程。
  9. Security group : composed by one rifle squad and one tank platoon in order to protect the bridge conquested on the road tschaltir - rostov and to block the roads leading to krim and tschaltir

    保障群:由一個步兵班個一個坦克排組成,目的是保護查爾梯-道路上已經攻佔的橋梁和在通向克里亞和查爾梯的道路上設置障礙。
  10. Quote : - security group : composed by one rifle squad and one tank platoon in order to protect the bridge conquested on the road tschaltir - rostov and to block the roads leading to krim and tschaltir

    保障群:由一個步兵班個一個坦克排組成,目的是保護查爾梯-道路上已經攻佔的橋梁和在通向克里亞和查爾梯的道路上設置障礙。
  11. In the dining room a card table had just been set out, at which vandeuvres, steiner, mignon and labordette had taken their seats. behind them lucy and caroline stood making bets, while blanche, nodding with sleep and dissatisfied about her night, kept asking vandeuvres at intervals of five minutes if they weren t going soon. in the drawing room there was an attempt at dancing

    餐廳里擺好了一張賭桌,旺德泰內尼翁和拉博德已經坐在桌子旁,呂西和卡利娜站在他們後面押注布朗瑟很睏倦,覺得這一夜過得很窩囊,每隔五分鐘,就催問旺德爾一次,問他們是不是馬上就回家。
  12. The money rostov particularly needed just now, when the troops after active service were stationed near olmtz, and the camp swarmed with well - equipped canteen keepers and austrian jews, offering all kinds of attractions

    正當部隊出征歸來在奧爾茨近郊扎營的時候,別需要錢用。一些隨軍商販和奧籍猶太商人充分供應各種富有誘惑力的商品,擠滿了營盤。
  13. The world ' s longest marriage on record is 86 years, set by two couples - - sir temulji bhicaji nariman and lady narima in india and were married in 1853 and us couple lazarus rowe and molly webber, who tied the knot in 1743

    世界上有記載的最長婚姻是86年,由兩對婦創下,他們分別是1853年結婚的印度的基?比察基?納里曼爵士和納里曼公爵人,以及1743年結婚的美國婦拉扎勒?和莫莉?韋伯。
  14. " they are still very much in love. " the world ' s longest on record is 86 years, set by two couples - sir temulji bhicaji nariman and lady narima in india and were married in 1853 and us couple lazarus rowe and molly webber, who tied the knot in 1743

    世界上有記載的最長婚姻是86年,由兩對婦創下,他們分別是1853年結婚的印度的基比察基納里曼爵士和納里曼公爵人,以及1743年結婚的美國婦拉扎勒和莫莉韋伯。
  15. " they are still very much in love. " the world ' s longest marriage on record is 86 years, set by two couples - sir temulji bhicaji nariman and lady narima in india and were married in 1853 and us couple lazarus rowe and molly webber, who tied the knot in 1743

    世界上有記載的最長婚姻是86年,由兩對婦創下,他們分別是1853年結婚的印度的基比察基納里曼爵士和納里曼公爵人,以及1743年結婚的美國婦拉扎勒和莫莉韋伯。
  16. This month, the united states, russia and the iaea worked to return highly - enriched uranium from uzbekistan to a nuclear facility in the russian city of dmitrovgrad

    這個月,美國、俄和國際原子能機構合作,使一批高度濃縮鈾從烏茲別克坦交還給俄城市德格勒。
  17. Putin is constitutionally barred from running for president again, but his hand picked successor, dmitry medvedev, has a wide lead in the polls ahead of the march 2nd election

    憲法禁止普京再次競選總統,但是他親手選定的接班人德里.梅德韋捷在3月2號大選之前的民意測驗中大幅領先。
  18. After marya dmitryevna had gone, a dressmaker waited upon the rostovs from madame chalmey, and natasha, very glad of a diversion, went into a room adjoining the drawing - room, and shutting the door between, began trying on her new dresses

    瑪麗亞德里耶娜走後,夏爾姆人時裝店的女時裝師來到家,娜塔莎關上客廳隔壁的房門,開始試穿新連衣裙,她對這種消遣感到很滿意。
  19. Wollstonecraft, mary. a vindication of the rights of woman. edited by miriam brody. new york : penguin, 1992

    瑪麗?沃爾通克拉, 《女權辯護》 。瑞恩?布迪編輯。紐約:企鵝出版社, 1992版。
  20. Yesterday i ought to ah, what a pity meanwhile mavra kuzminishna was intently and sympathetically scrutinising the familiar features of the rostov family in the young mans face, and the tattered cloak and trodden - down boots he was wearing

    瑪拉庫茲尼什娜同情地仔細從年輕人臉上,察看她所熟悉的血緣的徵,又看看他身上的掛破了的軍大衣和破舊的皮靴。
分享友人