精神健康 的英文怎麼說

中文拼音 [jīngshénjiànkāng]
精神健康 英文
mental health
  • : Ⅰ形容詞1 (經過提煉或挑選的) refined; picked; choice 2 (完美;最好) perfect; excellent 3 (細)...
  • : Ⅰ名詞1 (神靈) god; deity; divinity 2 (精神; 精力) spirit; mind 3 (神氣; 神情) expression; l...
  • : Ⅰ形容詞1. (健康; 安康) well-being; health2. [書面語] (廣大) broadⅡ名詞(姓氏) a surname
  • 精神 : 精神1 (指人的意識 思維活動和一般心理狀態) spirit; mind; consciousness 2 (宗旨; 主要意義) esse...
  1. Mental health and acculturation of the chinese american

    精神健康看美國華人的文化適應
  2. Alcohol is not only bad for your diet, with high calory, but also for your health, physical and mental health

    是不僅壞為您的飲食,與高calory ,而且為您的,物理和精神健康
  3. Instead of being given a sedative to calm them, patients at the mental health learning disabilities network of the borders primary care trust at melrose in scotland are given a massage using lavender or camomile oil

    在蘇格蘭的梅爾羅斯,博德斯基礎保護理聯合中心的精神健康習得性無助護理分站中,他們給病人用的不是鎮靜劑,而是用薰衣草油或甘菊油做一次按摩。
  4. Smoking cannabis and ganja threatens mental health

    抽煙的大麻和ganja威脅精神健康
  5. Joe english, an xml expert working for advanced rotorcraft technology, inc., famously explained these problems using mental health metaphors which i copy below see

    Joe english是一位在advanced rotorcraft technology , inc .工作的xml專家,他以使用精神健康的比喻來解釋這些問題而知名,我把他的比喻復制在下面(原文請參閱
  6. And according to a 2006 study by the substance abuse and mental health services administration ( samhsa ), acetaminophen - containing drugs are one of the main causes of accidental poisonings in children

    根據藥物濫用和精神健康服務管理局( samhsa ) 2006年的調查,含有撲熱息痛的藥物是導致兒童誤服中毒的主要原因。
  7. Mental health guardianship board rules cap. 136 sub. leg. commencement notice 1999

    精神健康監護委員會規則第136章,附屬法例1999年生效日期公告
  8. Note : section 22 of the mental health guardianship board rules provides that an application may be withdrawn at the request of the applicant provided that the request is made in writing and the board agrees

    注:根據《精神健康監護委員會規則》第22條規定,申請可應申請人以書面提出而被撤回,並須獲委員會同意。
  9. Breastfeeding lowers mental health risks

    Breastfeeding降低精神健康風險
  10. A contract concluded by a person with limited capacity for civil act is valid upon ratification by the legal agent thereof, provided that a contract from which such person accrues benefits only or the conclusion of which is appropriate for his age, intelligence or mental health does not require ratification by his legal agent

    第四十七條限制民事行為能力人訂立的合同,經法定代理人追認后,該合同有效,但純獲利益的合同或者與其年齡、智力、精神健康狀況相適應而訂立的合同,不必經法定代理人追認。
  11. The questionnaire used to assess physical activity was the minnesota leisure time physical activity questionnaire, and the mental health questionnaire was the general health questionnaire

    用來評價運動量的問卷是「明尼蘇達州休閑體育運動調查問卷」 ,而用來評價精神健康的問卷是「一般調查問卷」 。
  12. The official solicitor ' s main duties are to act as guardian ad litem or next friend in legal proceedings for persons under disability of age or mental capacity, as representative of deceased persons ' estates for the purpose of legal proceedings, as official trustee and judicial trustee, representing patients in proceedings under the mental health ordinance, representing children in matrimonial proceedings and in the juvenile court

    法定代表律師的主要職責如下:在法律程序中,擔任因年齡或智能理由缺乏自行訴訟能力者的訴訟監護人或訴訟保護人;以死者遺產代理人身分進行訴訟;出任法定受託人及司法受託人;根據《精神健康條例》代表病人進行訴訟;以及在婚姻訴訟及少年法庭中擔任當事兒童的代表。
  13. Mental health review tribunal amendment rules 1998 l. n. 100 of 1998 commencement notice 1999

    1998年精神健康覆核審裁處修訂規則1998年第100號法律公告1999年生效日期公告
  14. It is also available for certain other matters such as tenancy matters under part ii of the landlord and tenant ( consolidation ) ordinance in the lands tribunal, applications to the mental health review tribunal and cases of great public concern in the coroner ' s court

    某些其他類別的案件,例如土地審裁處根據《業主與租客(綜合)條例》第ii部審理的案件、向精神健康覆核審裁處提出的申請,以及在死因裁判法庭研訊而廣受公眾關注的案件,也可接受普通法律援助。
  15. Standard legal aid is available for representation in civil proceedings in the court of final appeal, court of appeal, court of first instance, district court, lands tribunal for tenancy matters under part ii of the landlord and tenant ( consolidation ) ordinance and applications to the mental health review tribunal

    在終審法院、上訴法庭、原訟法庭及區域法院審理的民事案件,土地審裁處根據《業主與租客(綜合)條例》第ii部審理的案件,以及向精神健康復查審裁處提出的申請,均可接受普通法律援助,獲提供法律代表。
  16. Information hotlines and support services related to " mental health

    心理及精神健康電話資訊及支援服務
  17. In psychotherapy, or talk therapy, a teen talks with a mental health professional about the stresses and anxiety hes feeling

    採用療法或談話療法時,青少年可以與精神健康專家談論他所感受到的壓力和焦慮。
  18. Section 59 of the ordinance provides that personal data relating to the physical or mental health of the data subject are exempt from the provisions of ddp3 in case the application of those provisions to the data would be likely to cause serious harm to the physical or mental health of the data subject or any other individual

    條例第59條列明若第3保障資料原則適用於該等資料便相當可能會對當事人或其他個人的身體精神健康造成嚴重損害,則有關的資料可獲豁免不受該原則所管限。
  19. Noise is less dangerous than, say being brought up in an orphanage - which really is a mental health hazard

    噪音的危險性,比方說吧,比在孤兒院撫育成長要小一些,而孤兒院才確實是精神健康的危害。
  20. All of us have times in our lives that we feel good about ourselves. but there are also stressful times when we are overloading with things and responsibilities ; feel emotionally flat and not interested in life ; or get worried about things and then blow up easily over daily hassles. mental health is the ability of individuals to feel comfortable about themselves and other people, to enjoy life and cope with the demands of life

    在日常生活中,我們都會有歡愉舒泰的時候,但有時因各種事情和責任,令我們感到壓力沉重、感覺乏味和對事物失去興趣,又或因憂慮而輕易為日常瑣事生氣。精神健康是指個人能泰然的面對自己和他人、享受和處理種種生活的事宜。
分享友人