紅得如火 的英文怎麼說
中文拼音 [hóngderúhuǒ]
紅得如火
英文
be as red as fire-
It s always better to wear trousers and long socks when you go to the countryside. if you discover a suspected red fire ant mound, avoid touching it or the ants may sting you. if stung, wash your skin with soap and water, apply a cold compress and leave any blisters intact. the wounds usually heal in 10 to 14 days
到郊外去,穿長褲長襪總比較好,如果發現?疑屬于紅火蟻的蟻丘,不要碰它,那些螞蟻可能攻擊你一旦被紅火蟻咬傷,可以用肥皂和乾凈的水洗滌患處,冷敷皮膚,記得不要弄穿水? !So much strength of colouring, which must have given a wan and pallid aspect to cheeks of a fainter bloom, was admirably adapted to pearl s beauty, and made her the very brightest little jet of flame that ever danced upon the earth
這種強烈的色調,如果用來襯托一個不夠紅潤的面頰,會使容貌顯得蒼白黯淡,但卻與珠兒的美貌相得益彰,使她成了世上前所未有的活跳跳的一小團焰目的火焰。All the light and graceful foliage of her character had been withered up by this red - hot brand, and had long ago fallen away, leaving a bare and harsh outline, which might have been repulsive, had she possessed friends or companions to be repelled by it
她性格中一切輕松優雅的綠葉,全都因那火紅的徽記而枯萎,並且早已落得精光,只剩下了光禿禿的粗糙的輪廓,如果說她還有朋友和夥伴的話,恐怕也早就為此而規避了。Both doors and lattices were open ; and yet, as is usually the case in a coal district, a fine, red fire illumined the chimney : the comfort which the eye derives from it renders the extra heat endurable
門窗都敞開著但是,正如在產煤地區的通常情況,一爐燒得紅紅的好火把壁爐照得亮亮的:由這一眼望去所得的舒適之感也使那過多的熱氣成為能夠忍受的了。Houston ( reuters ) - a texas real estate agent looking to add more bang to her business is offering clients in law enforcement a free glock pistol if they buy a home from her
據路透社12月12日報道,美國得克薩斯州一位女性房地產經紀人為了使生意更加紅火,最近想出了一個頗為奇特的促銷招數,凡是在執法部門工作的人如果在她那? ? r房的話,都會免費獲贈一支格洛克式手槍。分享友人