紅泥灣 的英文怎麼說

中文拼音 [hóngwān]
紅泥灣 英文
hongniwan
  • : 紅Ⅰ形容詞1 (像鮮血或石榴花的顏色) red 2 (象徵順利、成功或受人重視、歡迎) symbol of success lu...
  • : 泥名詞1 (含水的半固體狀的土) mud; mire 2 (像泥的東西) any paste like matter; mashed vegetable...
  • : Ⅰ名詞1. (水流彎曲處) bend 2. (海灣) bay; gulf; cove; inlet Ⅱ動詞(使船停住) anchor; moor; tie up
  1. And the reefs can be divided into three types : reefs developed in the margin of platform, mud mound in the low slope and patch reefs within the platform

    塘一帶屬椿邊緣下斜坡的丘礁或生物灰丘。建7井區、石寶寨、老龍洞等生物礁則屬于臺內點礁。
  2. Cancelled nr808 manlai court - central nr809 pristine villa - tai wai kcr station nr810 parc royale - kowloon tong mtr station circular nr811 kwong yuen estate - causeway bay sai wan ho nr812 pictorial garden phase 3 - lucky plaza nr813 pictorial garden phase 3 - kowloon tong mtr station circular nr814 chevalier garden - university kcr station nr815 royal ascot - new town plaza circular nr816 kwong yuen estate - mei lam estate nr817 lakeview garden - tai wai kcr station nr818 golden time villas - tai wai kcr station nr819 granville garden - tai wai kcr station nr820 shatin heights - tai wai kcr station nr821 kwong yuen estate - ma on shan nr822 villa paradiso - university kcr station nr823 villa paradiso - diamond hill mtr station nr824 vista paradiso - bayshore towers nr825 lee on - tuen mun ho tin street nr826 villa athena - pai tau street nr827 kam ying court - cheung sha wan nr828 chung on - fo tan refer to gmb 801 nr829 castello - new town plaza phase 1 nr830 jubilee garden - wong tai sin cancelled nr831 monte vista - university kcr station nr832 baycrest - university kcr station nr833 julimount garden - tai wai kcr station nr91 fairview park - wan chai nr92 fairview park - tsuen wan nr93 fairview park - yuen long nr94 fairview park - sheung shui kcr station nr95 long ping estate - sheung shui kcr station nr96 long ping estate - hung hom kcr station nr97 long ping estate - wan chai nr98 long ping estate - hung hom kcr station nr99 long ping estate - kwun tong hung to road nr901 locwood court, kingswood villas - tsuen wan mtr station nr902 locwood court, kingswood villas - sheung shui kcr station nr903 kingswood villas - wan chai nr904 kingswood villas - china hong kong city nr905 maywood court, kingswood villas - tsuen wan mtr station nr906 maywood court, kingswood villas - tsui ping road kwun tong nr907 maywood court, kingswood villas - sheung shui kcr station nr908 tin shing court - causeway bay nr909 tin yiu estate - kwun tong nr913 palm springs - sheung shui kcr station nr914 palm springs - fung yau street north nr915 palm springs - wan chai nr917 fan kam road kam tin road - central wan chai nr918 lam kam road kam sheung road - central wan chai nr919 sai ching street yuen long - wan chai nr920 fung yau street north yuen long - granville square nr921 kingswood villas - tsuen wan mtr station nr922 fung kwan street yuen long - central wan chai nr923 royal palms, wo shang wai - sheung shui kcr station nr924 royal palms, wo shang wai - fung yau street north yuen long nr925 maywood court, kingswood villas - wan chai nr926 long ping estate - central quarry bay nr927 long ping estate - sha tin nr928 fung kwan street yuen long - kwun tong nr929 castle peak road - sha tin nr930 tin shui estate - sha tin nr931 tin shui estate - tsim sha tsui nr932 tin shui estate - cheung sha wan nr933 kin shing building, yuen long - sha tin nr934 tin yau court - kowloon city nr935 hung shui kiu - wan chai nr936 fairview park - hung hom kcr station nr939 kam tin - tuen mun nr940 san wai ha tsuen - sau fu street nr941 ha pak nai - on shun street refer to gmb 31 nr942 kam tin - tuen mun ferry pier nr943 beauty court bauhinia garden - wan chai nr944 beauty court bauhinia garden - tsim sha tsui nr945 yuen long yick fat tai hang mansions - north point nr946 the eldorado - tsim sha tsui nr947 palm springs - tsing yi mtr station nr948 fairview park - tsing yi mtr station nr949 parkside villa - on shun street nr950 park royale - on shun street circular nr951 scenic garden - on shun street

    (已取消) nr831翠擁華庭- -大學火車站nr832觀瀾雅軒- -大學火車站nr833瑞峰花園- -大圍火車站nr91錦繡花園- -仔nr92錦繡花園- -荃nr93錦繡花園- -元朗nr94錦繡花園- -上水火車站nr95朗屏村- -上水火車站nr96朗屏村- -?車站nr97朗屏村- -仔nr98朗屏村- -?車站nr99朗屏村- -觀塘(鴻圖道) nr901嘉湖山莊樂湖居- -荃地鐵站nr902嘉湖山莊樂湖居- -上水火車站nr903嘉湖山莊- -仔nr904嘉湖山莊- -中港城nr905嘉湖山莊美湖居- -荃地鐵站nr906嘉湖山莊美湖居- -觀塘翠屏道nr907嘉湖山莊美湖居- -上水火車站nr908天盛苑- -銅鑼nr909天耀村- -觀塘nr913加州花園- -上水火車站nr914加州花園- -元朗(鳳攸街北) nr915加州花園- -仔nr917粉錦公路/錦田公路- -中環/仔nr918林錦公路/錦上路- -中環/仔nr919元朗(西菁街) - -仔nr920元朗(鳳攸街北) - -尖沙嘴(加連威老廣場) nr921嘉湖山莊- -荃地鐵站nr922元朗(鳳群街) - -中環/仔nr923加州豪園- -上水火車站nr924加州豪園- -元朗(鳳攸街北) nr925嘉湖山莊美湖居- -仔nr926朗屏村- -中環/鯽魚涌nr927朗屏村- -沙田nr928元朗(鳳群街) - -觀塘nr929青山公路- -沙田nr930天瑞村- -沙田nr931天瑞村- -尖沙嘴nr932天瑞村- -長沙nr933元朗(元發徑建成大廈) - -沙田nr934天佑苑- -九龍城nr935洪水橋- -仔nr936錦繡花園- -?車站nr939錦田- -屯門nr940廈村(新圍) - -元朗(壽富街) nr941下白- -元朗(安信街) [請參照專線小巴33 ] nr942錦田- -屯門碼頭nr943洪水橋(雅苑/紫翠花園) - -仔nr944洪水橋(雅苑/紫翠花園) - -尖沙嘴nr945元朗(益發/大興大廈) - -北角nr946金碧花園- -尖沙嘴nr947加州花園- -青衣地鐵站nr948錦繡花園- -青衣地鐵站nr949柏麗豪園- -安信街nr950御豪山莊- -安信街(循環線) nr951御景園- -安信街
  3. Shuen wan marsh is located on the middle north shore of tolo harbour and consists of diversified habitats such as intertidal mangrove habitats, mudflats, brackish tidal ponds with sedges and phragmites, a freshwater stream and fung shui woods

    沼澤位於吐露港北岸中部,擁有多樣化的生境,包括潮間帶樹林灘長有莎草及蘆葦的鹹淡水潮汐河塘一條淡水河流及風水林。
  4. " each location has its highlights such as the mai po inner deep bay ramsar site in tsim bei tsui ; reedbed and relic of salt pans in tai o ; mudflat wildlife in to kwa peng and kei ling ha ; mangroves in lai chi wo ; and egretry in luk keng. " tour guides are all experienced interpreters of the hong kong wetland park. they will brief visitors on wetland wildlife and a code when touring wetlands

    發言人說:各個濕地旅遊點均有其特色,例如尖鼻咀的米埔內后海拉姆薩爾濕地、大澳的蘆葦沼澤和鹽田遺跡、土瓜坪和企嶺下的多種灘生物、荔枝窩的樹、鹿頸的鷺鳥林等。
  5. The area is the largest wetland in hong kong, which is consist of different habitat including shallow bay, intertidal mudflats, mangroves, shrimp ponds and fish ponds. in winter, this wetland support more than 50, 000 migratory birds including extreme critical species, black - faced spoonbill

    該濕地是本港最大的一片,包含多種不同生境,如淺海潮間帶樹林蝦塘和魚塘,在冬季有超過5萬只候鳥在該處渡冬包括極度極危的黑臉琵鷺。
  6. The area is the largest wetland in hong kong, which is consist of different habitat including shallow bay, intertidal mudflats, mangroves, shrimp ponds and fish ponds. in winter, this wetland support more than 50, 000 migratory birds ( including extreme critical species, black - faced spoonbill )

    該濕地是本港最大的一片,包含多種不同生境,如淺海、潮間帶灘、樹林、蝦塘和魚塘,在冬季有超過5萬只候鳥在該處渡冬(包括極度極危的黑臉琵鷺) 。
  7. Meanwhile, a red tide was observed on january 15 at hau hoi wan near sheung pak nai. it was formed by thalassiosira weissflogii

    此外,后海近上白在一月十五日也發現潮,這次潮由威氏海鏈藻組成。
  8. 17 at mai po nature reserve, out through the inter - tidal mangroves and to the edge of the mudflat where it meets deep bay

    該水道的起點為17號基圍水閘,流經潮間帶樹林,直達灘接后海邊緣。
  9. This fish can " walk " on land by using its strong fins and tail to skip along the mud in mangrove swamps and estuaries at low tide

    彈塗魚是名符其實水上飛的魚類,能在樹林沼澤及退潮的海利用強壯的鰭及尾在地上跳躍行走。
  10. 3 continue onto gloucester road flyover, keep left and go up causeway bay flyover to gloucester road southbound, do a u turn to gloucester road northbound, keep left and turn into inner gloucester road westbound, turn left to percival street southbound, turn right to leighton road westbound, turn left to wong nai chung road and go up canal road flyover towards hung hom tunnel

    3沿告士打道天橋東行靠左上銅鑼天橋往告士打道南行,掉頭沿告士打道北行,靠左往內告士打道西行,轉左往波斯富街,轉右往禮頓道西行,轉左往?涌道上堅拿道天橋往隧。
  11. The work will be done by an amphibious grab dredger, either fitted with a closed grab or a backhoe depending on the condition of the mud, starting from the southern edge of the deep bay mudflat and working in towards the mangroves and the sluice gate of

    有關方面將使用一輛水陸兩用挖土機進行工程將,根據灘的情況採用抓鬥挖土機或挖掘機,從后海灘南面開始,進入樹林及17號基圍水閘。
分享友人